Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid die handelt zoals » (Néerlandais → Allemand) :

In dat opzicht moet een onderscheid worden gemaakt tussen de maatregelen die worden genomen door de overheid die handelt zoals particuliere marktdeelnemers dat in het kader van de uitoefening van economische activiteiten zouden kunnen doen, en die welke het gevolg zijn van de uitoefening van een prerogatief van het openbaar gezag.

In dieser Hinsicht ist zu unterscheiden zwischen den Massnahmen, die durch die Behörden ergriffen werden, die so handeln wie private Marktteilnehmer es im Rahmen der Ausübung wirtschaftlicher Tätigkeiten tun könnten, und denjenigen, die sich aus der Ausübung eines Vorrechtes der öffentlichen Gewalt ergeben.


Voor de toepassing van de artikelen 59 en 63, § 3, handelt de dienst zoals vermeld in deze artikelen zodra de wijziging van bijlage XIII van Verordening (EG) nr. 607/2009 in werking treedt.

Zur Anwendung der Artikel 59 und 63 § 3 handelt die Dienststelle wie in den besagten Artikeln angegeben, sobald die Abänderung des Anhangs XIII der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 in Kraft tritt.


Wanneer de betrokken activiteit behoort tot de essentiële taken van de publieke overheid, met name de uitoefening van bevoegdheden die typisch degene zijn van een publieke overheid, dan handelt de overheidsinstelling niet als een onderneming.

Wenn die betreffende Tätigkeit zu den wesentlichen Aufgaben der öffentlichen Behörden gehört, nämlich die Ausübung von Zuständigkeiten, die typisch diejenigen einer öffentlichen Behörde sind, handelt die öffentliche Einrichtung in diesem Fall nicht als Unternehmen.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen d ...[+++]

Der Gerichtshof wird zu Artikel 171 Nr. 6 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) in der auf die Steuerjahre 2011 und 2012 anwendbaren Fassung befragt, der bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 130 bis 168 sind getrennt steuerpflichtig, außer wenn die derart berechnete Steuer erhöht um die Steuer in Bezug auf die anderen Einkünfte höher ist als die Steuer, die aus der Anwendung vorerwähnter Artikel auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte hervorgehen würde: [...] 6. zum Steuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der anderen steuerpflichtigen Einkünfte: - Urlaubsgeld, das im Laufe des Jahres, in dem der Arbeitnehmer oder der im Rahmen eines Arbeitsvertrags beschäftigte Unternehmensleiter seinen Arbeitgeber v ...[+++]


In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, en zoals het Hof reeds bij de voormelde arresten heeft geoordeeld, laat het objectieve karakter van het contentieux voor de Raad van State niet redelijkerwijs toe de overheid die voor dat rechtscollege partij is en de overheid die partij is bij een geschil voor de burgerlijke rechter dermate verschillend te behandelen.

Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, und wie der Gerichtshof bereits in den genannten Entscheiden geurteilt hat, erlaubt es die objektive Beschaffenheit der Streitsachen vor dem Staatsrat es vernünftigerweise nicht, die Behörde, die vor diesem Rechtsprechungsorgan eine Partei ist, und die Behörde, die in einer Streitsache vor dem Zivilrichter eine Partei ist, derart unterschiedlich zu behandeln.


De inrichting wordt gekozen uit hetzij de door de federale overheid georganiseerde inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij, hetzij de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, aangewezen door de Koning, hetzij, overeenkomstig de modaliteiten vermeld in de samenwerkingsovereenkomst, uit de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die georganiseerd zijn door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, die in staat is aan de geïnterneerde persoon de gepaste zorgen te verstrekken en die een samenwerkingsovereenkomst, ...[+++]

Die Einrichtung wird entweder aus den von der Föderalbehörde getragenen Einrichtungen oder Abteilungen zum Schutz der Gesellschaft oder aus den von der Föderalbehörde getragenen forensischen psychiatrischen Zentren, die vom König bestimmt werden, oder gemäß den im Zusammenarbeitsabkommen angeführten Modalitäten aus den von der zuständigen Behörde anerkannten Einrichtungen, die von einer privatrechtlichen Einrichtung, von einer Gemeinschaft oder einer Region oder von einer lokalen Behörde getragen werden, die imstande ist, der internierten Person die geeignete Pflege zu erteilen, und die ein Zusammenarbeitsabkommen im Sinne von Artikel 3 ...[+++]


Artikel 9, § 1, van de ordonnantie van 3 april 2014 bepaalt : « De belastingschuldige of zijn vertegenwoordiger kan tegen een belasting, een belastingverhoging of een administratieve geldboete, met uitzondering van de sancties wegens overlast als bedoeld in artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet, een bezwaarschrift indienen bij het College, dat handelt als administratieve overheid.

Artikel 9 § 1 der Ordonnanz vom 3. April 2014 bestimmt: « Der Steuerpflichtige oder sein Vertreter kann gegen eine Steuer, eine Steuererhöhung oder eine administrative Geldbuße, mit Ausnahme der Sanktionen wegen ungesellschaftlichen Verhaltens im Sinne von Artikel 119bis des Neuen Gemeindegesetzes, Beschwerde beim Kollegium, das als Verwaltungsbehörde handelt, einreichen.


4. „Overheidsinvesteringen”: de bruto-investeringen in vaste activa (P.51) van de sector „overheid” (S.13), zoals gedefinieerd in het ESR 95.

(4) „Die öffentlichen Investitionen“ sind die Bruttoanlageinvestitionen (P.51) des „Sektors Staat“ (S.13) gemäß der Definition des ESVG 95.


Door de overheid gecontroleerd moet aldus worden verstaan, dat het toezicht van de overheid verder reikt dan het normale toezicht op financiële markten en moet niet worden uitgelegd als betrekking hebbend op producten die rechtstreeks door de overheid worden uitgegeven, zoals staatsobligaties.

Der Begriff der staatlichen Kontrolle reicht über die gewöhnliche Finanzmarktaufsicht hinaus und erstreckt sich nicht auf direkt vom Staat ausgegebene Produkte, wie staatliche Schuldtitel.


De bevordering van marketing- en aankoopcoöperaties kan deze leemte opvullen. Ook coöperaties die niet-landbouwdiensten verlenen die vroeger door de overheid werden verleend, zoals gezondheidszorg, kinderopvang en ouderenzorg, en sociale coöperaties met uiteenlopende doelstellingen van algemeen belang krijgen nieuwe mogelijkheden.

Die Förderung von Vertriebs- und Einkaufsgenossenschaften kann zur Schließung dieser Lücke beitragen; darüber hinaus bieten sich für Genossenschaften neue Möglichkeiten bei der Erbringung von zuvor vom Staat bereitgestellten nichtlandwirtschaftlichen Dienstleistungen, etwa auf dem Gebiet des Gesundheitswesens und der Betreuung von Kindern und älteren Menschen; diese neuen Möglichkeiten betreffen auch ,soziale Genossenschaften", die unterschiedlichen gemeinwohlorientierten Zielen dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid die handelt zoals' ->

Date index: 2024-10-09
w