Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid moet kiezen » (Néerlandais → Allemand) :

is van mening dat uitbreiding van de voorbeeldfunctie van overheidsgebouwen tot alle niveaus van het openbaar bestuur en niet alleen de centrale overheid ertoe zal bijdragen dat alle mogelijkheden die deze gebouwen bieden kostenefficiënt worden benut, want dit is de sector met het grootste potentieel gebleken, niet alleen qua energiebesparing, maar ook voor andere, bredere voordelen, waaronder meer comfort en welzijn; is in dit verband van mening dat de lidstaten moeten worden verplicht tot het instellen van een intern mechanisme voo ...[+++]

ist der Auffassung, dass die Ausdehnung der Vorbildrolle öffentlicher Gebäude über die zentrale Verwaltungsebene hinaus auf alle Ebenen der öffentlichen Verwaltung dazu beitragen wird, das kostensparende Potenzial von Gebäuden zu erschließen, da in diesem Sektor nachweislich das höchste Potenzial besteht, nicht nur für Energieeinsparungen, sondern auch für die Erzielung weiterer Vorteile, einschließlich eines höheren Komforts und Wohlbefindens; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet werden sollten, einen internen Mechanismus festzulegen, um das Renovierungsziel von 3 Prozent durch gemeinsam ...[+++]


De publieke sector moet het voortouw nemen en bij vervoer, openbare diensten en overheids­opdrachten moeten wij voor energie-efficiënte oplossingen kiezen.

Der öffentliche Sektor muss vorangehen, d.h. wir müssen im Verkehr, bei öffentlichen Dienstleistungen und bei öffentlichen Ausschreibungen auf energieeffiziente Lösungen setzen.


Alvorens zij een preventieve maatregel treft, moet de overheid dus in twee stappen het risico beoordelen: wetenschappelijk, namelijk een zo grondig mogelijke wetenschappelijke beoordeling van de risico's, met name gelet op de urgentie, en politiek ("beheer van de risico's"), waarbij de overheid moet kiezen welke maatregel geschikt is, gelet op het aanvaardbare risico.

Bevor die öffentliche Stelle eine vorbeugende Maßnahme treffe, müsse sie daher eine Risikobewertung vornehmen, die aus zwei Teilen bestehe: einem wissenschaftlichen Teil, d. h. einer wissenschaftlichen Risikobewertung, die unter Berücksichtigung insbesondere der Dringlichkeit so erschöpfend wie möglich sein müsse, und einem politischen Teil ("Risikomanagement"), in dessen Rahmen die öffentliche Stelle entscheiden müsse, welche Maßnahme ihr im Hinblick auf den von ihr bestimmten Risikograd angemessen erscheine.


Aangezien elke overheid overeenkomstig artikel 1, lid 3 het recht heeft te kiezen voor het Europese paspoort, dient de Commissie bij de vaststelling van uitvoeringsmaatregelen en de opstelling van diverse prospectusmodellen rekening te houden met het openbare karakter van de uitgevende instelling of de garant, met name ten aanzien van het soort gegevens dat in het prospectus moet worden opgenomen.

Angesichts der Tatsache, dass sich jede öffentliche Körperschaft für einen Europäischen Pass, wie in Artikel 1 Absatz 3 erwähnt, entscheiden kann, sollte der öffentlich-rechtliche Charakter des Emittenten oder des Bürgen berücksichtigt werden, wenn die Kommission Durchführungsmaßnahmen annimmt und verschiedene Prospektmodelle ausarbeitet, insbesondere im Hinblick auf die Art der Informationen, die im Prospekt enthalten sein müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid moet kiezen' ->

Date index: 2024-01-21
w