Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid moeten plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de exploitanten van de installaties waarin die nieuwe activiteiten plaatsvinden gestaafde en geverifieerde emissiegegevens aan de bevoegde overheid moeten overleggen, overeenkomstig de Europese richtsnoeren betreffende de monitoring en de rapportage van de emissies opdat die gegevens in aanmerking genomen zouden kunnen worden met het oog op de aanpassing van de hoeveelheid quota's die voor het geheel van de Gemeenschap afgeleverd moeten worden;

In der Erwägung, dass die Betreiber der Anlagen, die diese neuen Tätigkeiten ausüben, der zuständigen Behörde begründete und geprüfte Emissionsdaten gemäss den europäischen Leitlinien bezüglich der Uberwachung und der Erklärung der Emissionen vorlegen müssen, dies damit diese Daten im Hinblick auf die Anpassung der für die ganze Gemeinschaft auszustellenden Zertifikate berücksichtigt werden können;


2. De lidstaten moeten zelf kunnen bepalen welke diensten onder regie van de overheid moeten plaatsvinden en wat door de markt moet worden beslist.

2. Die Mitgliedstaaten werden in die Lage versetzt, selbst zu entscheiden, welche Dienstleistungen unter staatlicher Aufsicht durchgeführt werden sollen und worüber der Markt entscheiden soll.


P. overwegende dat institutionele mechanismen en toezeggingen voor gendergelijkheid in post-conflictsituaties waar wederopbouw en re-integratie plaatsvinden, doeltreffende eerste stappen zijn richting bescherming en bevordering van vrouwenrechten; overwegende dat de betrokkenheid van alle relevante actoren zoals overheids- en politieke vertegenwoordigers, het maatschappelijk middenveld en de academische wereld, maar ook de directe betrokkenheid van vrouwengroepen en -netwerken – die financiële, technische en juridis ...[+++]

P. in der Erwägung, dass in Ländern, die sich nach der Beilegung eines Konflikts in einem Prozess des Wiederaufbaus und der Reintegration befinden, institutionelle Mechanismen und Zusagen hinsichtlich der Gleichstellung der Geschlechter wirksame erste Schritte auf dem Weg zum Schutz und zur Förderung der Frauenrechte darstellen; in der Erwägung, dass die Beteiligung aller einschlägigen Akteure, u. a. der Regierungen und politischen Vertreter, von Gruppen der Zivilgesellschaft und Wissenschaftlern, sowie die direkte Mitwirkung von Frauengruppen und -netzwerken – die politische, finanzielle und rechtliche Unterstützung für Entwicklungsprogramme, u. a. für die schwächsten Mitglieder der Gesellschaft, darunter Migranten sowie weibliche Binnen ...[+++]


Uw rapporteur is van mening dat de financiering door overheid en particuliere sector in deze specifieke fase op fifty-fiftybasis zou moeten plaatsvinden en heeft dan ook een amendement in die zin ingediend.

Der Verfasser ist der Ansicht, dass die Finanzierung in dieser speziellen Phase zu gleichen Teilen aus öffentlichen und privaten Mitteln erfolgen sollte, und er reicht einen Änderungsantrag zu diesem Punkt ein.


19. onderstreept dat de partners nauw moeten samenwerken bij de nucleaire kwestie in Iran en voor de regio als geheel een coherent beleid moeten blijven voeren, waarbij de nadruk ligt op het Iraanse volk, de overheid en de democratische oppositie; vraagt de Verenigde Staten deel te nemen aan de onderhandelingen met Iran; staat volledig achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 29 maart 2006 en de oproep tot Iran om de nodige door de Raad van Beheer van het IAEA vereiste maatregelen te treffen voor de opscho ...[+++]

19. betont, dass die Partner in der Frage der Atompolitik des Iran eng zusammenarbeiten und gegenüber der gesamten Region eine kohärente Politik verfolgen müssen, wobei das iranische Volk, seine Regierung und die demokratische Opposition im Mittelpunkt stehen sollten; unterstützt uneingeschränkt die Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 29. März 2006 und die Forderung an Iran, die vom Verwaltungsrat der IAEO geforderten Schritte zur Aussetzung aller Anreicherungsaktivitäten und zur Überprüfung der Wiederaufbereitungsaktivitäten durch die IAEO zu unternehmen, einschließlich Forschung und Entwicklung; ...[+++]


Zoals de afgevaardigden weten, heeft de Cubaanse overheid deze dialoog opgeschort door een bezoek van de trojka van de Unie op het niveau van directeuren-generaal af te gelasten. Deze missie had moeten plaatsvinden op 27 en 28 april 2000.

Wie den Abgeordneten bekannt ist, wurde der Dialog seitens der kubanischen Behörden abgebrochen, als sie den für den 27. und 28. April 2000 vorgesehenen Besuch der EU-Troika auf Ebene der Generaldirektoren absagten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid moeten plaatsvinden' ->

Date index: 2022-01-22
w