Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over overheidsfinanciën
Adviseren over overheidsfinanciën
De naleving verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gezonde overheidsfinanciën
Gezonde overheidsfinanciën en monetaire condities
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Overheidsfinanciën
Raad geven over overheidsfinanciën
Situatie van de overheidsfinanciën
Verplichting tot verzekeren
Verzekeren

Vertaling van "overheidsfinanciën te verzekeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over overheidsfinanciën | advies geven over overheidsfinanciën | raad geven over overheidsfinanciën

Beratung zu den Staatsfinanzen leisten


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


overheidsfinanciën

öffentliche Finanzen [ Staatsfinanzen ]


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen








gezonde overheidsfinanciën

gesunde öffentliche Finanzen


gezonde overheidsfinanciën en monetaire condities

gesunde öffentliche Finanzen und monetäre Rahmenbedingungen


situatie van de overheidsfinanciën

Finanzlage der öffentlichen Hand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden overgangsregeling sluit overigens aan bij de in B.12 vermelde langetermijndoelstelling om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te verzekeren, rekening houdend met de budgettaire kosten van de vergrijzing.

Die angefochtene Übergangsregelung entspricht im Übrigen den in B.12 angeführten langfristigen Zielen, die öffentlichen Finanzen abzusichern unter Berücksichtigung der Haushalskosten der Überalterung.


De bestreden regeling past in het kader van de structurele hervormingen van de pensioenen die zijn bedoeld om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn te verzekeren, door rekening te houden met de budgettaire kosten van de vergrijzing.

Die angefochtene Bestimmung passt in den Rahmen der strukturellen Pensionsreformen im Hinblick auf die langfristige Sicherung der öffentlichen Finanzen, indem die Haushaltskosten der Überalterung berücksichtigt werden.


De in B.11 vermelde doelstelling om de pensioenstelsels van de werknemers uit de privésector en uit de overheidssector te harmoniseren en de in B.12 vermelde doelstelling om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn te verzekeren, door rekening te houden met de budgettaire kosten van de vergrijzing, rechtvaardigen immers dat de overheid de minimale effectieve loopbaanduur verlengt en daarbij een maatregel neemt die niet alleen een structurele besparing oplevert, maar ook dat verschil tussen de beide pensioenstelsels wegwerkt.

Das in B.11 angeführte Ziel, die Pensionssysteme der Arbeitnehmer im Privatsektor und im öffentlichen Sektor anzugleichen, und das in B.12 angeführte Ziel, die öffentlichen Finanzen langfristig zu sichern, indem die Haushaltskosten der Überalterung berücksichtigt werden, rechtfertigen es nämlich, dass die Behörden die effektive Mindestlaufbahndauer verlängern und dabei eine Maßnahme ergreifen, die nicht nur eine strukturelle Einsparung ergibt, sondern auch diesen Unterschied zwischen den beiden Pensionssystemen beseitigt.


Zoals ook blijkt uit dezelfde parlementaire voorbereiding, past de bestreden regeling in het kader van de structurele hervormingen van de pensioenen die zijn bedoeld om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn te verzekeren, door rekening te houden met de budgettaire kosten van de vergrijzing.

Wie aus denselben Vorarbeiten hervorgeht, ist die angefochtene Regelung Bestandteil der strukturellen Reformen der Pensionen, die dazu dienen, die öffentlichen Finanzen langfristig zu sichern, indem die Haushaltskosten der Überalterung berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Om de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën te verzekeren voert Cyprus structurele budgettaire hervormingen door die met name de volgende maatregelen en resultaten inhouden:

(9) Um die langfristige Tragfähigkeit seiner öffentlichen Finanzen sicherzustellen, führt Zypern fiskalpolitische Strukturreformen durch, die u. a. folgende Maßnahmen und Ergebnisse umfassen:


Hoewel sommige regels en voorschriften voor het beheer van de overheidsfinanciën reeds functioneren, moet Kosovo op dit vlak een meer omvattende aanpak van de hervormingen verzekeren.

Ein solches Gesetz ist unentbehrlich für die Schaffung unternehmensfreundlicher Rahmenbedingungen. Es wurden zwar einige Vorschriften über das öffentliche Finanzmanagement erlassen, doch sollte das Kosovo für einen umfassenderen Reformansatz in diesem Bereich sorgen.


Zulke voorwaarden moeten deel uitmaken van het verzekeren van een afdoende transparant, betrouwbaar en doeltreffend beheer van overheidsfinanciën.

Solche Bedingungen sollten sich auf die Gewährleistung einer ausreichend transparenten, verlässlichen und wirksamen Verwaltung der öffentlichen Finanzen beziehen.


De bestaande regels bieden voldoende oordeelsruimte en mogelijkheden voor differentiëring tussen de lidstaten op basis van hun begrotingsruimte en hun macro-economische omstandigheden, en verzekeren de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn.

Die bestehenden Regeln gewähren einen Spielraum zur Beurteilung und zur Differenzierung zwischen Mitgliedstaaten nach deren haushaltspolitischen Möglichkeiten und makroökonomischen Bedingungen und stellen die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen langfristig sicher.


26. moedigt de Commissie aan haar samenwerking met de hoogste controleorganen te versterken en systematischer te maken en om de regeringen van de begunstigde landen zoveel mogelijk uit te nodigen een meer actieve parlementaire deelname aan de controle en het proces van hervorming van de overheidsfinanciën te verzekeren;

26. fordert die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit mit den obersten Rechnungskontrollbehörden zu verstärken und systematischer zu gestalten und, soweit möglich, die Regierungen der Empfängerländer zu ersuchen, eine aktivere parlamentarische Beteiligung an der Rechnungsprüfung und am Prozess zur Reform der öffentlichen Finanzen sicherzustellen;


Om macro-economische stabiliteit en gezonde overheidsfinanciën op lange termijn te kunnen verzekeren moet dit worden gedaan in het kader van het stabiliteits- en groeipact.

Im Sinn der makroökonomischen Stabilität und der langfristigen Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen muss dies im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfolgen.


w