Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGP
Commissie voor de overheidsopdrachten
Groot bedrijf
Groot-Brittannië
Inspectoraat-generaal voor de overheidsopdrachten
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten
Regels inzake overheidsopdrachten
Verenigd Koninkrijk
Verkoop in het groot

Vertaling van "overheidsopdrachten een groot " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten | plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen | WTO-Beschaffungsübereinkommen


regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten

Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen | Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge


Groep Economische vraagstukken / Overheidsopdrachten (overheidsopdrachten/werken en leveranties)

Gruppe Wirtschaftsfragen / Oeffentliche Auftraege (oeffentliche Bau- und Lieferauftraege)


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

das Vereinigte Königreich [ das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland | Großbritannien ]


Inspectoraat-generaal voor de overheidsopdrachten

Generalinspektion für die Öffentlichen Aufträge


Commissie voor de overheidsopdrachten

Kommission für die Öffentlichen Aufträge


Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten

Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge


Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]

Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen


verkoop in het groot

En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. wijst erop dat overheidsopdrachten een groot marktaandeel hebben en aanzienlijke prikkels tot vergroening van de economie kunnen leveren; dringt er daarom op aan dat bij alle overheidsopdrachten scherpe milieueisen worden gesteld;

32. weist darauf hin, dass das öffentliche Beschaffungswesen einen großen Marktanteil ausmacht und von ihm daher wesentliche Anreize für eine Ökologisierung der Wirtschaft ausgehen könnten; fordert daher, dass in allen öffentlichen Ausschreibungen hohe Umweltstandards zur Bedingung gemacht werden;


32. wijst erop dat overheidsopdrachten een groot marktaandeel hebben en aanzienlijke prikkels tot vergroening van de economie kunnen leveren; dringt er daarom op aan dat bij alle overheidsopdrachten scherpe milieueisen worden gesteld;

32. weist darauf hin, dass das öffentliche Beschaffungswesen einen großen Marktanteil ausmacht und von ihm daher wesentliche Anreize für eine Ökologisierung der Wirtschaft ausgehen könnten; fordert daher, dass in allen öffentlichen Ausschreibungen hohe Umweltstandards zur Bedingung gemacht werden;


17. wijst erop dat overheidsopdrachten een groot marktaandeel hebben en aanzienlijke prikkels tot vergroening van de economie kunnen leveren; dringt er daarom op aan dat bij alle overheidsopdrachten scherpe milieueisen worden gesteld;

17. weist darauf hin, dass das öffentliche Beschaffungswesen einen großen Marktanteil ausmacht und von ihm daher wesentliche Anreize für eine Ökologisierung der Wirtschaft ausgehen könnten; fordert daher, dass in allen öffentlichen Ausschreibungen hohe Umweltstandards zur Bedingung gemacht werden;


De wetgeving die we hier opgesteld hebben, is aan de ene kant gebaseerd op de omzetting van de rechtspraak van het Hof van Justitie in de arresten Alcatel en de stad Halle en aan de andere kant op de bewering van de Commissie dat illegale, rechtstreeks gegunde overheidsopdrachten een groot probleem vormen voor de interne markt.

Die Rechtsetzung, der wir uns hier genähert haben, beruht einerseits auf der Umsetzung der Rechtsprechung des EuGH in den Urteilen Alcatel und Stadt Halle und andererseits auf der Behauptung der Kommission, dass illegale Direktvergaben ein großes Problem für den Binnenmarkt darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgeving die we hier opgesteld hebben, is aan de ene kant gebaseerd op de omzetting van de rechtspraak van het Hof van Justitie in de arresten Alcatel en de stad Halle en aan de andere kant op de bewering van de Commissie dat illegale, rechtstreeks gegunde overheidsopdrachten een groot probleem vormen voor de interne markt.

Die Rechtsetzung, der wir uns hier genähert haben, beruht einerseits auf der Umsetzung der Rechtsprechung des EuGH in den Urteilen Alcatel und Stadt Halle und andererseits auf der Behauptung der Kommission, dass illegale Direktvergaben ein großes Problem für den Binnenmarkt darstellen.


- markttoegangsactiviteiten in verband met sectoren met een groot potentieel voor toekomstige groei , zoals auto's, farmaceutica, chemicaliën, elektronica, machines en milieugoederen, alsmede diensten, vestiging en overheidsopdrachten .

- Marktzugangsaktivitäten im Zusammenhang mit Sektoren mit hohem zukünftigem Wachstumspotenzial , beispielsweise Automobil- Arzneimittel-, Chemie- und Elektronikindustrie, Maschinenbau und Umweltprodukte sowie Dienstleistungen, Niederlassung und öffentliches Beschaffungswesen.


Overheidsopdrachten zijn een gebied waar voor EU-exporteurs nog een groot potentieel braak ligt.

Öffentliche Aufträge bergen sehr viel ungenutztes Potenzial für EU-Exporteure.


Het doel van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten, die de oude overeenkomst uit de Tokio-Ronde vervangt, is een zo groot mogelijk deel van de overheidsopdrachten open te stellen voor de internationale concurrentie, in een kader waarin transparantie en non-discriminatie van buitenlandse producten en leveranciers gegarandeerd zijn.

Durch das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen, das an die Stelle des ursprünglich im Rahmen der Tokio-Runde geschlossenen Übereinkommens trat, soll ein möglichst großer Teil der Beschaffungsaufträge für den internationalen Wettbewerb geöffnet und ein Rahmen der Transparenz und Nichtdiskriminierung gegenüber ausländischen Waren bzw. Dienstleistungen und Lieferanten geschaffen werden.


- Op een groot aantal beleidsterreinen hangt succes evenwel af van daadwerkelijke mededinging en de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving – in sectoren als energie, vervoer, telecommunicatie, financiële en professionele diensten en overheidsopdrachten – evenals van flexibeler arbeidsmarkten.

- In vielen Politikbereichen setzt der Erfolg jedoch wirksamem Wettbewerb und eine Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften – in Sektoren wie Energie, Verkehr, Telekommunikation, Finanzdienstleistungen, freiberufliche Dienstleistungen und im öffentlichen Beschaffungswesen – sowie anpassungsfähigere Arbeitsmärkte voraus.


Het doel van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten, die de oude overeenkomst uit de Tokio-Ronde vervangt, is een zo groot mogelijk deel van de overheidsopdrachten open te stellen voor de internationale concurrentie, in een kader waarin transparantie en non-discriminatie van buitenlandse producten en leveranciers gegarandeerd zijn.

Durch das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen, das an die Stelle des ursprünglich im Rahmen der Tokio-Runde geschlossenen Übereinkommens trat, soll ein möglichst großer Teil der Beschaffungsaufträge für den internationalen Wettbewerb geöffnet und ein Rahmen der Transparenz und Nichtdiskriminierung gegenüber ausländischen Waren bzw. Dienstleistungen und Lieferanten geschaffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsopdrachten een groot' ->

Date index: 2023-02-12
w