Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtvaardigde doodslag
Gerechtvaardigde verwachtingen
Gewettigd vertrouwen
Kennisgeving van overheidssteun
Nationale hulp
Nationale steun
Openbare subsidie
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun
Overheidssteun aanvragen
Toezicht op overheidssteun

Traduction de «overheidssteun gerechtvaardigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]

Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]


formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen




gerechtvaardigde verwachtingen | gewettigd vertrouwen

Rechtssicherheit | Vertrauensschutz


op grond van de openbare orde of de openbare veiligheid gerechtvaardigd

aus Gründen der öffentlichen Ordnung und Sicherheit gerechtfertigt


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

staatliche Förderung beantragen


overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]

staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer overheidssteun gerechtvaardigd is omdat de markt als zodanig de gesteunde dienst niet zou aanbieden, zoals in plattelandsgebieden met een lage bevolkingsdichtheid en zonder breedbanddekking, wordt staatssteun doorgaans als verenigbaar beschouwd.

Ist der staatliche Eingriff begründet, weil der Markt allein den geförderten Dienst nicht bereitgestellt hätte, zum Beispiel in dünn besiedelten ländlichen Gebieten ohne Breitbandversorgung, so wird die staatliche Beihilfe in der Regel als mit dem Binnenmarkt vereinbar angesehen.


In dergelijke gevallen is een verhoging van overheidssteun gerechtvaardigd.

Diese Voraussetzungen rechtfertigen mehr öffentliche Unterstützung.


Daarnaast is overheidssteun voor OTO gerechtvaardigd in verband met de vraag wie eigenaar is van de onderzoeksresultaten en vanwege de noodzaak om een kritische massa te bereiken op bepaalde onderzoeksgebieden.

Außerdem kann die staatliche Unterstützung von FtE mit Fragen des Eigentums an Forschungsergebnissen und der Notwendigkeit, in bestimmten Forschungsbereichen die kritische Masse zu erreichen, begründet werden.


2. betuigt zijn instemming met de opmerkingen van de Commissie in het verslag (paragraaf 2), volgens welke overheidssteun gerechtvaardigd is om tekortkomingen van de markt te corrigeren of om beleid te versterken dat niet uitsluitend kan worden gedragen door krachten die op de markt werkzaam zijn, maar dat het in dergelijke gevallen noodzakelijk is om de mededingingsverstoring die het gevolg is van dergelijke subsidies tot een minimum te beperken;

2. teilt die in Punkt 2 des Kommissionsberichts niedergelegte Auffassung, dass ein Eingreifen der Regierungen gerechtfertigt ist, um Marktstörungen zu korrigieren oder Politiken zu stärken, die durch die Marktkräfte allein nicht getragen werden können, dass aber in diesen Fällen die wettbewerbsverzerrenden Auswirkungen solcher Eingriffe auf ein Mindestmaß beschränkt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overheidssteun wordt gerechtvaardigd door het gebleken falen van de markt om een optimaal niveau van zakelijke investeringen in het onderzoek te bewerkstelligen.

Die öffentlichen Förderungen rechtfertigen sich aus der Tatsache, dass der Markt keine Anreiz für optimale private Investitionen in die Forschung gibt.


(4) Het Fonds voor tabak ontvangt zijn middelen uit een inhouding op de aan de tabaksproducenten toegekende premies en derhalve is het gerechtvaardigd ernaar te streven dat alle overheidssteun uit de eigen communautaire middelen van het Fonds wordt gefinancierd.

(4) Der Tabakfonds wird aus Beträgen gespeist, die bei der Zahlung der den Tabakerzeugern gewährten Prämie einbehalten werden. Deshalb ist es gerechtfertigt, dass die öffentlichen Fördermittel für die finanzierten Maßnahmen ausschließlich aus den Eigenmitteln des Gemeinschaftsfonds aufgebracht werden.


Zijn politieke maatregelen gerechtvaardigd en zo ja, in welke mate kan overheidssteun noodzakelijk worden geacht?

Sind hierbei politische Massnahmen gerechtfertigt und falls ja, in welchem Ausmass wird eine öffentliche Unterstützung für notwendig erachtet?


Vervolgens zal zij, wanneer zulks gerechtvaardigd is door de ervaring die werd opgedaan bij de toepassing van deze richtsnoeren, regelgeving goedkeuren waarbij bepaalde vormen van overheidssteun op het gebied van diensten van algemeen belang worden vrijgesteld van de verplichting tot voorafgaande aanmelding bij de Commissie (groepsvrijstelling).

In einem nächsten Schritt wird sie dann, soweit dies aufgrund der bis dahin mit den neuen Leitlinien gemachten Erfahrungen vertretbar ist, bestimmte Kategorien von Beihilfen im Bereich der Daseinsvorsorge per Verordnung von der Notifizierungspflicht ausnehmen (Gruppenfreistellung).


Deze kaderregeling die werd goedgekeurd na een intense samenwerking met de lidstaten en betrokkenen, vormt een doeltreffend instrument voor het ontwikkelen van maatregelen ten behoeve van de milieubescherming, terwijl toch vermeden wordt dat overheidssteun wordt toegekend die niet gerechtvaardigd is.

Dieser in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den interessierten Kreisen angenommene Gemeinschaftsrahmen ist ein wirksames Instrument für Umweltschutzinitiativen, ohne dass staatliche Beihilfen gewährt werden, die jeder Grundlage entbehren.


Gelet op het feit dat het communautaire kader voor de overheidssteun aan de KMO's in de regio's die onder de toepassing vallen van artikel 92, lid 3, onder c), EG-Verdrag, voor de KMO's een absoluut steunplafond voorziet van 30 % netto subsidie-equivalent, was het gerechtvaardigd om dit maximumpercentage enkel toepasselijk te maken op de KMO's, zowel met het oog op de doelstellingen in verband met regionale ontwikkeling als gelet op de coherentie met het beleid van de Commissie ter zake.

Der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen an KMU sieht in den Fördergebieten des Artikels 92 Absatz 3 Buchstabe c eine absolute Höchstgrenze von 30 % NSÄ vor. Aus entwicklungspolitischen Erwägungen heraus und in Übereinstimmung mit der Mittelstandspolitik der Kommission haben ausschließlich KMU Anspruch auf diesen Höchstsatz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidssteun gerechtvaardigd' ->

Date index: 2025-01-17
w