Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidssteun voor sapard-projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Na de jaarlijkse beoordeling van de voortgang met de routekaart op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad wordt het fonds gebruikt om deze voortgang bij te sturen met extra uitgaven voor programma's in de rubrieken voor concurrentiekracht of cohesie, ter stimulering van investeringen en overheidssteun voor belangrijke projecten.

Im Anschluss an die jährliche Bewertung des Fortschritts der Umsetzung der Roadmap auf der Frühjahrstagung des Rates wird er genutzt werden, um die Lücken in der Umsetzung der Roadmap-Ziele zu beseitigen, indem Ausgabenprogramme in den Unterrubriken Wettbewerbsfähigkeit oder Kohäsion aufgefuellt werden, um Investitionen und öffentliche Unterstützung für Schlüsselprojekte zu fördern.


De Sapard-projecten worden uitgekozen op basis van de programma’s voor plattelandsontwikkeling 2000-2006, die zijn opgesteld op basis van de plannen van de kandidaat-lidstaten en per land door de Commissie in 2000 zijn goedgekeurd.

SAPARD-Projekte werden auf der Grundlage von Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum für 2000-2006 ausgewählt, die auf der Grundlage von Plänen der Kandidatenländer erstellt und für jedes dieser Länder von der Kommission im Jahr 2000 genehmigt wurden.


De SAPARD-projecten worden uitgekozen op basis van de programma's voor plattelandsontwikkeling 2000-2006, die opgesteld zijn op basis van de plannen van de kandidaat-lidstaten en per land door de Commissie in 2000 zijn goedgekeurd.

SAPARD-Projekte werden auf der Grundlage von Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum für 2000 - 2006 ausgewählt, die auf der Grundlage von Plänen der Bewerberländer erstellt wurden und für jedes dieser Länder von der Kommission im Jahr 2000 genehmigt wurden.


Ofschoon acht van de tien begunstigde landen op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, bleven zij Sapard-projecten contracteren met de eindbegunstigden totdat zij konden overschakelen op het programmeringssysteem na toetreding.

Obwohl acht der zehn begünstigten Länder am 1. Mai 2004 der EU beitraten, profitierten sie gemeinsam mit den Endbegünstigten weiterhin von SAPARD-Projekten, bis sie in der Lage waren, die Umstellung auf Programme für die Zeit nach dem Beitritt zu vollziehen.


De Commissie wil het pretoetredingsinstrument voor de landbouw Sapard zodanig wijzigen dat het maximumpercentage voor overheidssteun van 50% wordt verhoogd tot 75%. Bovendien moet het aandeel van de EU in de overheidssteun voor Sapard-projecten in de getroffen plattelandsgebieden worden verhoogd van 75% tot 85%".

In diesem Sinne strebt die Kommission an, das Heranführungsinstrument für die Landwirtschaft (SAPARD) dahingehend zu ändern, dass der Höchstsatz für staatliche Beihilfen von 50% auf 75% und der EU-Beitrag von 75% auf 85% dieser Beihilfen angehoben wird, soweit sie einschlägige SAPARD-Projekte in den Überschwemmungs-gebieten betreffen".


Er zouden aan deze projecten beantwoordende PHARE-CBC- of SAPARD-projecten in de kandidaat-lidstaten kunnen worden opgezet.

Diese Projekte könnten mit Phare-CBC oder SAPARD Projekten in den Beitrittsländern kombiniert werden.


Om de aanpak van onderop te versterken en om plaatselijke instanties zoals de sociale partners, niet-gouvernementele organisaties en plaatselijke gekozenen meer bij SAPARD te betrekken, zal de verantwoordelijkheid voor de selectie van de projecten aan deze instanties mogen worden gedelegeerd.

Zur Stärkung des Bottom-up-Ansatzes und zur besseren Einbeziehung örtlicher Gremien wie Sozialpartner, Nichtregierungsorganisationen oder die vor Ort für die Verwaltung von SAPARD zuständigen Behörden kann diesen die Zuständigkeit für die Projektauswahl übertragen werden.


De Commissie stelt dan ook voor om specifieke bepalingen goed te keuren zodat het maximum voor overheidssteun van 50% tot 75% kan worden verhoogd, en de bijdrage van de EU aan de overheidssteun voor projecten in door natuurrampen getroffen gebieden van 75% tot 85% kan worden opgetrokken.

Sie schlägt daher vor, die Regelung durch Sondervorschriften dahingehend zu ergänzen, dass der Höchstsatz für staatliche Beihilfen von 50% auf 75% und der EU-Beitrag von 75% auf 85% dieser Beihilfen angehoben wird, soweit sie einschlägige SAPARD-Projekte in von Naturkatastrophen betroffenen Gebieten betreffen.


Heden heeft de Commissie beschikt dat Spanje de Commissie in kennis moet stellen van alle overheidssteun die vanaf 1.1.1996 aan automobielproducenten wordt verleend voor projecten ten bedrage van meer dan 17 miljoen ecu op grond van bestaande, goedgekeurde of nieuwe steunregelingen voor ondernemingen in de automobielsector.

Die Kommission hat heute beschlossen, daß ihr Spanien ab 1.1.1996 alle staatlichen Beihilfen für Vorhaben von Kraftfahrzeugunternehmen von über 17 Mio. ECU im Rahmen bestehender, genehmigter oder neuer Beihilferegelungen mitteilen muß.


Voor de komende vijf jaar moet bij het toezicht op de overheidssteun voor OO in de Europese Unie voorrang worden gegeven aan projecten die ten gunste komen van het MKB in het algemeen, van bedrijven die investeren in minder ontwikkelde regio's van de Unie of die kaderen in de logica van het kaderprogramma voor OO van de Unie (1994-1998) en de specifieke prioriteiten ervan - bij voorbeeld het onderzoek naar een vaccin tegen aids.

Auf dem Gebiet staatlicher Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen in der Europäischen Union sollen in den nächsten fünf Jahren Vorhaben bevorzugt werden, mit denen KMU (generell) und Unternehmen, die in den weniger entwickelten Gebieten der Union investieren, gefördert werden oder die unter das FuE-Rahmenprogramm der Union (1994-1998) bzw. seine besonderen Prioritäten - wie der Erforschung eines Impfstoffs gegen AIDS - fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidssteun voor sapard-projecten' ->

Date index: 2023-07-11
w