Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Gebaseerd zijn op
Opkomen voor anderen
Steunen op
Steunen op de beschrijving
Stoelen op

Traduction de «overigens wil steunen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een voorstel steunen

einen Antrag unterstützen | einen Vorschlag unterstützen


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten


gebaseerd zijn op | steunen op | stoelen op

basieren auf | beruhen auf | sich fussen auf | sich gruenden auf | sich stuetzen auf


steunen op de beschrijving

von der Beschreibung gestützt sein


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Merkwaardig vond ik in de resolutie - die ik overigens wil steunen - de paragrafen 7 en 8.

An der Entschließung, die ich abgesehen davon unterstützen möchte, fand ich die Ziffern 7 und 8 seltsam.


Ofschoon dit voorstel nog geen nieuwe verordening is − die er overigens wel degelijk moet komen − , spreek ik mijn steun uit voor het verslag dat wij hier behandelen. Ik hoop dat de Commissie op zo kort mogelijke termijn een nieuw voorstel zal indienen, zodat de Europese Unie de ontwikkelingslanden kan blijven steunen.

Obwohl dieser Vorschlag noch keine neue Verordnung darstellt, deren Ausarbeitung unverzichtbar ist, möchte ich mein Einverständnis mit dem in Rede stehenden Bericht zum Ausdruck bringen, und ich hoffe, dass die Kommission so bald wie möglich einen neuen Vorschlag vorlegen wird, damit die EU die Entwicklungsländer weiterhin unterstützen kann.


Gelet op het feit dat de Moldavische economie sterk te lijden heeft onder de nadelige gevolgen van de wereldwijde financiële en economische crisis en dat de wijnsector werk biedt aan ongeveer 300 000 mensen wordt in dit verslag, dat mijn steun geniet, voorgesteld om het huidige tariefcontingent voor wijn te verhogen, teneinde de inspanningen van Moldavië te steunen en een aantrekkelijke en betrouwbare markt voor zijn wijnexport te bieden, die overigens geen conc ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass die Wirtschaft der Republik Moldau von den negativen Auswirkungen der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise schwer getroffen ist und dass im Weinsektor des Landes ca. 300 000 Menschen arbeiten, schlägt dieser Bericht, für den ich gestimmt habe, die Erhöhung des derzeitigen Zollkontingents für Wein vor, um die Anstrengungen des Landes zu unterstützen und ihm einen attraktiven und zuverlässigen Markt für seine Weinausfuhren zu bieten, die im Übrigen nicht mit portugiesischen Erzeugnissen im Wettbewerb stehen.


Ik deel uw opvattingen volledig en ik kan alleen zeggen dat we al vele, vele initiatieven hebben genomen om deze ondernemingen te steunen – waarvan enkele overigens samen met de betrokken sectoren, die er natuurlijk belang bij hebben om hun producten te verkopen.

Ich stimme voll mit Ihnen überein und kann nur betonen, dass es bereits zahlreiche Initiativen gibt, um diese Unternehmen zu unterstützen – einige davon im Übrigen in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Branchen, die natürlich ein Interesse daran haben, ihre Produkte zu verkaufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag worden echter veel belangrijke kwesties besproken, zoals de mensenhandel, de vrouwenrechten, het asielbeleid en kwesties betreffende de rechtszekerheid, die ik overigens wil steunen.

Der Bericht greift jedoch auch mehrere wichtige Punkte wie Menschenhandel, Frauenrechte, Asylpolitik und Fragen der Rechtssicherheit auf, denen ich gern meine Unterstützung geben möchte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens wil steunen' ->

Date index: 2021-03-19
w