Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overkoepelende thema is bij de evaluatieprocedure echter prioriteit » (Néerlandais → Allemand) :

Ten behoeve van de samenhang met het overkoepelende thema is bij de evaluatieprocedure echter prioriteit verleend aan projecten die gebaseerd zijn op een partnerschap met organisaties van sociale partners.

Um jedoch die Kohärenz mit dem übergreifenden Thema zu gewährleisten, wurde bei der Bewertung denjenigen Projekten Priorität eingeräumt, die auf einem partnerschaftlichen Ansatz mit Organisationen der Sozialpartner beruhten.


Er zijn echter overkoepelende thema's die de EU als geheel aanbelangen.

Es gibt jedoch auch übergeordnete Themen, die die EU insgesamt betreffen.


Het verslag van de Commissie is echter tevens een oproep aan de regeringen van de Donaulanden om hun politieke beloften na te komen door van de strategie op alle relevante beleidsgebieden een overkoepelende prioriteit te maken.

Zugleich appelliert die Kommission in ihrem Bericht jedoch auch an die Regierungen der Donauländer, den eingegangenen politischen Verpflichtungen nachzukommen, indem sie die Strategie zu einer Priorität in allen relevanten Politikbereichen erheben.


Ten behoeve van de samenhang met het overkoepelende thema is bij de evaluatieprocedure echter prioriteit verleend aan projecten die gebaseerd zijn op een partnerschap met organisaties van sociale partners.

Um jedoch die Kohärenz mit dem übergreifenden Thema zu gewährleisten, wurde bei der Bewertung denjenigen Projekten Priorität eingeräumt, die auf einem partnerschaftlichen Ansatz mit Organisationen der Sozialpartner beruhten.


Ik wil mij echter concentreren op slechts één gebied waarop wij actie kunnen ondernemen, en dat is de beperkte aanwezigheid van illegale genetisch gemodificeerde organismen in ingevoerde voeders en hun invloed op de voederindustrie van de EU, want dat is een overkoepelend thema.

Ich möchte mich im Folgenden jedoch auf einen Bereich konzentrieren, in dem wir handeln können, und das betrifft das Vorhandensein geringer Mengen von gentechnisch veränderten Organismen in Futtermittelimporten und ihre Auswirkungen auf die Futtermittelindustrie der EU, weil dies ein allumfassendes Thema ist.


De strijd tegen kanker is een Europees thema dat onze prioriteit zou moeten hebben, beginnend bij de financiering in het zevende kaderprogramma en eindigend met een overkoepelend Europees agentschap.

Der Kampf gegen den Krebs ist eine europäische Angelegenheit, die für uns an erster Stelle stehen sollte, angefangen bei der Finanzierung durch das Siebte Rahmenprogramm bis hin zur übergeordneten Einrichtung auf europäischer Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overkoepelende thema is bij de evaluatieprocedure echter prioriteit' ->

Date index: 2022-08-15
w