Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overleg en uitwisseling van goede praktijkvormen moeten plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

12. betwijfelt de noodzaak van het instellen van regelgevende agentschappen wanneer zij geen toegevoegde waarde opleveren op terreinen die al binnen het werkterrein van nationale of andere onafhankelijke agentschappen vallen; is van mening dat in dat geval de middelen beter kunnen worden besteed aan het versterken van de nationale organen en dat overleg en uitwisseling van goede praktijkvormen moeten plaatsvinden in het kader van netwerkstructuren of communautaire fora; onderstreept het belang van effectbeoordelingen voorafgaande aan de oprichting van regelgevende agentschappen om te voorkomen dat taken en verantwoordelijkheidsterreine ...[+++]

12. bezweifelt die Notwendigkeit der Errichtung von Regulierungsagenturen, wenn damit in Bereichen, in denen es bereits nationale oder andere unabhängige Agenturen gibt, kein Zusatznutzen verbunden ist; ist der Ansicht, dass die Mittel in einem solchen Fall eher für die Stärkung der nationalen Einrichtungen ausgegeben und im Rahmen von Netzwerkstrukturen oder Gemeinschaftsforen Konsultationen und ein Austausch bewährter Verfahren stattfinden sollten; unterstreicht, dass es wichtig ist, vor der Errichtung von Regulierungsagenturen Fo ...[+++]


3. is van mening dat de reeds bestaande instrumenten en EU-structuren efficiënter moeten worden onderzocht door middel van overleg, evaluatie, effectbeoordeling en de uitwisseling van goede praktijken en ervaringen, vooral bij het opstellen van operationele programma's, zodat er beter rekening wordt gehouden met de inzichten van alle stedelijke belanghebbenden;

3. ist der Ansicht, dass die vorhandenen Instrumente und EU-Strukturen durch Konsultationen, Bewertungen, Folgenabschätzungen und den Austausch von bewährten Verfahren und Erfahrungen – insbesondere, was die Entwicklung operationeller Programme betrifft – effizienter geprüft werden sollten, um dafür zu sorgen, dass den Standpunkten aller städtischen Interessenträger besser Rechnung getragen wird;


35. onderstreept dat succesvolle praktijken op het vlak van duurzaam vervoer bevorderd moeten worden en dringt aan op intensievere samenwerking en uitwisseling van goede praktijken tussen regio's met een vergelijkbaar ontwikkelingspotentieel; beveelt de plaatselijke autoriteiten aan gebruik te maken van goede ...[+++]

35. betont, dass im Bereich des nachhaltigen Verkehrs erfolgreiche Verfahren gefördert werden müssen und dass die Zusammenarbeit und der Austausch bewährter Verfahren zwischen Regionen mit ähnlichem Entwicklungspotenzial ausgebaut werden müssen; empfiehlt, dass sich die Behörden vor Ort auf bewährte Verfahren stützen und in enger Abstimmung mit der Zivilgesellschaft Pläne zur nachhaltigen städtischen Mobilität entwickeln;


48. benadrukt dat alle vormen van geweld tegen vrouwen moeten worden bestreden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om in onderling overleg actie te ondernemen, in de vorm van bijvoorbeeld bewustmakings- en voorlichtingscampagnes, op het gebied van gendergeweld, en strategieën te ontwikkelen om de maatschappelijke stereotypen over vrouwen te veranderen via voorlichting en de media, en de uitwisseling van goede ...[+++]

48. betont, dass alle Arten von Gewalt gegen Frauen bekämpft werden müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine abgestimmte Aktion ins Leben zu rufen, zu der Sensibilisierungskampagnen, die Aufklärung der Öffentlichkeit über sexuelle Gewalt und Strategien zur Änderung der gesellschaftlichen Klischees, vor allem hinsichtlich der Stellung der Frauen durch Bildung und Medien, gehören, und welche den Austausch von bewährten Vorgehensweisen fördern; wiederholt, dass sowohl mit den Opfern als auch mit den Aggressoren ...[+++]


Ten derde echter ook, dat deze openstelling moet plaatsvinden in het kader van een reeks gemeenschappelijke minimumnormen die geëerbiedigd moeten worden en zuivere en eerlijke handelsbetrekkingen moeten waarborgen en dat de voordelen van deze openstelling en uitwisseling ten goede moeten komen aan de zwakste schakels van het productiesysteem, namelijk de werknemers, waarbij ook de internati ...[+++]

Drittens, diese Öffnung muss jedoch im Rahmen der Einhaltung einiger gemeinsamer Mindestnormen erfolgen, die saubere und faire Handelsbeziehungen gewährleisten. Außerdem müssen die Erträge dieser Öffnung und dieses Handels den schwächsten Teilen des Produktionssystems, das heißt den Arbeitern, zugute kommen, während gleichzeitig die Achtung der internationalen Umweltbestimmungen garantiert wird.


De Raad is, in overleg met de Commissie, verantwoordelijk voor de besluiten over de hoofdpunten van de doelstellingen voor onderwijs en opleiding, en voor de vraag of en, zo ja, waar er indicatoren, wederzijdse beoordelingen, uitwisseling van goede praktijken en benchmarks gebruikt moeten worden;

Es obliegt dem Rat in Zusammenarbeit mit der Kommission, über die Hauptthemen der Ziele der allgemeinen und beruflichen Bildung zu entscheiden sowie darüber, ob und wo Indikatoren, gegenseitige Prüfung, ein Austausch über bewährte Praktiken und Benchmarkkriterien eingesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg en uitwisseling van goede praktijkvormen moeten plaatsvinden' ->

Date index: 2024-07-15
w