Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg plegen
Overlegdemocratie
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Traduction de «overleg met mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overleg | sociaal overleg | werkoverleg

soziale Konzertierung


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

Vermittlungsausschuss


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren




Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

deliberative Demokratie [ demokratische Deliberation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, na overleg met mevrouw Brantner van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zou ik willen aanbevelen om voor het eerste deel en tegen het tweede deel te stemmen, in tegenstelling tot de lijst die we hebben opgesteld.

− Herr Präsident! Nach Rücksprache mit Kollegin Brantner von der Verts/ALE-Fraktion will ich empfehlen, für den ersten und gegen den zweiten Teil zu stimmen, entgegen der Liste, die wir erstellt haben.


- (DE) Voorzitter, zoals ik voorafgaande aan de stemming heb aangegeven, is in overleg met mevrouw Weber en de heer Demetriou een mondeling compromisamendement tot stand is gekomen. Het betreft een compromis tussen de amendementen 37 en 39.

- Herr Präsident! Ich hatte schon vor der Abstimmung darauf hingewiesen, dass es einen mündlichen Kompromissänderungsantrag gibt, den ich mit Frau Weber und mit Herrn Demetriou abgesprochen habe – einen Kompromiss zwischen den Änderungsanträgen 37 und 39.


Hoewel de Commissie juridische zaken (JURI) onvoldoende grond aanwezig acht om voor de rechtsgrondslag over te gaan op de medebeslissingsprocedure, is uw rapporteur voornemens deze kwestie in nauw overleg met mevrouw Hennicot-Schoepges, rapporteur van de ten principale bevoegde Commissie industrie, onderzoek en energie (ITRE), nader te onderzoeken.

Obwohl der Rechtsausschuss des Parlaments (JURI) keinen Grund für die Änderung der Rechtsgrundlage in ein Mitentscheidungsverfahren sieht, schlägt der Verfasser vor, dieser Frage in enger Zusammenarbeit mit Frau Hennicot-Schoepges, Berichterstatterin des federführenden Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie (ITRE), verstärkte Aufmerksamkeit zu schenken.


[14] Mededeling aan de Commissie van mevrouw Grybauskaité, in overleg met Voorzitter Barroso en Vice-voorzitter Kallas. Naar een effectief en coherent risicobeheer bij de diensten van de Commissie, SEC(2005) 1327.

[14] Mitteilung an die Kommission von Frau Grybauskaité im Einvernehmen mit Präsident Barroso und Vizepräsident Kallas: Ein wirksames und kohärentes Konzept für das Risikomanagement in den Dienststellen der Kommission, SEK(2005)1327.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het definitieve tijdschema zal worden vastgesteld in overleg met mevrouw de Keyser, rapporteur voor advies van de Commissie buitenlandse zaken.

Der endgültige Zeitplan wird im Einvernehmen mit Frau de Keyser, der Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, unterbreitet werden.


Daarom heb ik in overleg met mevrouw Wallström richtlijnen voorgelegd aan het college die op 14 maart zijn goedgekeurd.

Deshalb habe ich in Absprache mit Frau Wallström dem Kollegium Leitlinien vorgelegt, die am 14. März genehmigt wurden.


Op voorstel van mevrouw Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Commissie en belast met vervoer en energie, in overleg met mevrouw Margot Wallström, het voor milieuzaken bevoegde Commissielid, is een mededeling goedgekeurd waarin wordt gepoogd op pragmatische wijze een goede concurrentiepositie van het luchtvervoer en verbetering van de milieusituatie met elkaar te verzoenen.

Die Mitteilung, die auf Vorschlag von Loyola de Palacio, Vizepräsidentin der Kommission und zuständig für Verkehr und Energie, im Einvernehmen mit Margot Wallström, für Umweltfragen zuständiges Mitglied der Kommission, verabschiedet wurde, ist der Frage gewidmet, wie Wettbewerbsfähigkeit des Luftverkehrs und Umweltverbesserungen pragmatisch in Einklang gebracht werden können.


De strategische aanpak is voorgesteld door mevrouw Schreyer, in overleg met de heer Vitorino, beiden Commissarissen, en aangenomen op 28 juni 2000.

Das Konzept wurde von Kommissionsmitglied Schreyer im Einvernehmen mit Kommissionsmitglied Vitorino vorgelegt und am 28. Juni 2000 angenommen.


Op initiatief van commissaris Raniero Vanni d'Archirafi en in overleg met mevrouw Scrivener heeft de Commissie vandaag een aanbeveling goedgekeurd, gericht tot de Lid-Staten, inzake de overdracht van kleine en middelgrote ondernemingen.

Auf Initiative des Mitglieds der Kommission, Herrn Raniero Vanni d'Archirafi, und in Übereinstimmung mit Frau Scrivener hat die Kommission heute eine Empfehlung verabschiedet, die sich an die Mitgliedstaaten richtet und die Übertragung von kleinen und mittleren Unternehmen betrifft.


Dit is de kern van het werkdocument van de Europese Commissie met als titel "EU-strategie inzake klimaatverandering: een aantal mogelijkheden", dat door mevrouw R. Bjerregaard en de heer C. Papoutsis, in overleg met mevrouw E. Cresson en de heer M. Monti, gezamenlijk is voorgesteld en heden door de Commissie is goedgekeurd.

Dies ist die wichtigste Botschaft des Arbeitspapiers der Komission ueber die "Strategie der EU in der Frage der Klimaaenderung: Optionen", das heute aufgrund eines gemeinsamen Vorschlags der Komissionsmitglieder Frau Bjerregaard und Herr Papoutsis im Einvernehmen mit den Komissionsmitgliedern Frau Cresson und Herrn Monti verabschiedet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg met mevrouw' ->

Date index: 2024-12-05
w