Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overleg naar voren kwamen waren " (Nederlands → Duits) :

De voornaamste problemen die naar voren kwamen waren:

Dabei wurden vor allem folgende Probleme entdeckt:


Met de voorgestelde aanpak van de EU worden de bezorgdheid en tekortkomingen aangepakt die sterk naar voren kwamen bij publieke discussies over investeringsbescherming en ISDS.

Bei dem Konzept der EU werden die Bedenken und Mängel, die bei öffentlichen Diskussionen über den Investitionsschutz und die Investor-Staat-Streitbeilegung einen breiten Raum einnahmen, berücksichtigt.


24. is ingenomen met de intentie van de regering van de Federatie het pakket wetten ter bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad ter behandeling voor te leggen aan het parlement; benadrukt dat het belangrijk is de bestrijding van corruptie de hoogste prioriteit toe te kennen, en roept op tot het voeren van breed overleg met alle belanghebbenden en betrokken instellingen, met het oog op het actualiseren van het wetgevingsvoorstel, in volledige overeenstemming met het EU-acquis en de aanbevelingen die naar voren kwa ...[+++]men uit de gestructureerde dialoog inzake justitie; verwelkomt in dit verband de technische ondersteuning van de delegatie van de EU in Bosnië en Herzegovina;

24. begrüßt die Absicht der Regierung der Föderation, ein Gesetzespaket zur Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen in das parlamentarische Verfahren einzubringen; unterstreicht, dass der Bekämpfung von Korruption höchste Priorität beigemessen werden muss, und fordert einen allumfassenden Konsultationsprozess mit allen Beteiligten und betroffenen Institutionen, um den Legislativvorschlag in voller Übereinstimmung mit dem gemeinsamen Besitzstand der EU und den sich aus dem strukturierten Dialog zum Thema Justiz ergebenden Empfehlungen zu aktualisieren; begrüßt in diesem Zusammenhang die technische Unt ...[+++]


Enkele van de problemen die tijdens het openbaar overleg naar voren kwamen waren ook al onderwerp van besprekingen en resoluties binnen het Europees Parlement.

Einige der Probleme, die im Laufe dieser öffentlichen Konsultation zutage traten, waren bereits Gegenstand von Verhandlungen und Entschließungen des Europäischen Parlaments.


Enkele van de problemen die tijdens het openbaar overleg naar voren kwamen waren ook al onderwerp van besprekingen en resoluties binnen het Europees Parlement.

Einige der Probleme, die im Laufe dieser öffentlichen Konsultation zutage traten, waren bereits Gegenstand von Verhandlungen und Entschließungen des Europäischen Parlaments.


Ten aanzien van de netwerken van betaalkaarten biedt de SEPA de mogelijkheid om tal van inefficiënties die uit het onderzoek naar voren kwamen, uit te bannen, onder andere de kosten van bankovermakingen of de tijdsduur van het overmaken van geld.

Bei den Zahlungskartennetzen bietet SEPA die Möglichkeit der Beseitigung einer Vielzahl der bei der Untersuchung deutlich gewordenen Ineffizienzen, etwa bei den Überweisungskosten oder der Zeitdauer für Geldüberweisungen.


Er zijn echter nog steeds belangrijke obstakels die een Europese business-to-consumermarkt in de weg staan, waarbij de vermeende onveiligheid van de transacties en verschillen in nationale belastingwetgeving en de consumentenwetgeving als zorgwekkendste punten naar voren kwamen.

Gleichwohl bestehen immer noch große Hindernisse für einen EU-weiten Business-to-Consumer-Markt, wobei vor allem Besorgnisse hinsichtlich der Unsicherheit der Transaktionen sowie unterschiedliche nationale Steuergesetze und Verbraucherschutzvorschriften eine Rolle spielen.


De volgende hoofdpunten kwamen naar voren uit het debat van de Raad dat gehouden werd op basis van een door het voorzitterschap voorgelegde vragenlijst:

Die Aussprache, bei der sich der Rat auf einen Fragebogens des Vorsitzes stützte, erbrachte im Wesentlichen folgende Ergebnisse:


Alle punten die toen naar voren kwamen, aarzeling en conflicten, komen nu ook weer naar voren.

Alle damals angeführten Punkte, das Zögern und die Konflikte sind auch jetzt wieder zutage getreten.


Na herinnerd te hebben aan de richtsnoeren van de ontwerp-verordening die de Commissie in maart heeft bekendgemaakt, zei het Commissielid dat de Commissie thans de nodige herzieningen uitvoert, die in het openbaar overleg naar voren zijn gekomen, en dat een tweede ontwerp binnenkort aan de Lid-Staten zal worden voorgelegd voor een principiële definitieve vaststelling in de loop van de herfst.

Van Miert erinnerte an die Grundzüge des von der Kommission im März veröffentlichten Verordnungsentwurfs und erklärte, die Kommission füge derzeit die im Rahmen der Befragung der Öffentlichkeit angeregten Änderungen ein und werde den Mitgliedstaaten in Kürze einen zweiten Entwurf vorlegen, der im Herbst angenommen werden solle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg naar voren kwamen waren' ->

Date index: 2022-11-19
w