Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "overtuigd dat willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


tijdelijk binnenkomen willen

Ersuch um vorübergehende Einreise


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzitter Juncker roept al sinds zijn verkiezingscampagne op tot een sterker Europa op het gebied van veiligheid en defensie, en verklaarde in april 2014: "Ik ben ervan overtuigd dat we de huidige bepalingen van het Verdrag op grond waarvan de landen die dat willen, geleidelijk een gemeenschappelijke Europese defensie tot stand kunnen brengen, ernstiger moeten nemen.

Präsident Juncker hatte bereits während seiner Wahlkampagne im April 2014 ein stärkeres Europa im Bereich Sicherheit und Verteidigung gefordert: „Ich glaube, wir müssen die geltenden Vertragsbestimmungen ernster nehmen, die jenen europäischen Ländern, die dies wollen, erlauben, schrittweise eine gemeinsame europäische Verteidigung aufzubauen.


1. is ernstig verontrust over de aanzienlijke verlagingen door de Raad van de bedragen op de ontwerpbegroting 2015 van de Commissie, met name op belangrijke strategische terreinen als innovatie, met inbegrip van innovatie op sociaal terrein, onderzoek, ruimtevaart, infrastructuur, kmo's en energie, met name energiezekerheid, waarvoor aanzienlijke investeringen nodig zijn in energie-infrastructuur, energie-efficiëntie, interconnectie en productie van hernieuwbare energie; is er ten stelligste van overtuigd dat, willen wij ervoor zorgen dat wij de economische crisis zo snel mogelijk achter ons laten, er geen bezuinigingen moeten doorgevoe ...[+++]

1. hält die vom Rat gegenüber dem Haushaltsplanentwurf 2015 der Kommission vorgeschlagenen erheblichen Kürzungen für sehr besorgniserregend, insbesondere in so wesentlichen Bereichen wie Innovation, auch in sozialer Hinsicht, Forschung, Raumfahrt, Infrastrukturen, KMU und Energie, vor allem Energieversorgungssicherheit, die umfangreiche Investitionen in Energieinfrastrukturen, Energieeffizienz, Verbundnetze und die Produktion erneuerbarer Energien erfordert; ist überzeugt, dass es, um die Wirtschaftskrise so rasch wie möglich zu über ...[+++]


is ervan overtuigd dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied een belangrijke rol zou kunnen spelen bij het vinden van oplossingen voor de migratieproblematiek, mits alle betrokken partijen de nodige politieke wil kunnen opbrengen en er de nodige middelen in willen steken; onderstreept in dit verband de bijdrage die de Vergadering van Euromediterrane Lokale en Regionale Overheden (ARLEM) kan leveren door de samenwerking en uitwisseling van know-how tussen lokale en regionale overheden te vergemakkelijken, en geeft de ARLEM in overweging om de situatie n ...[+++]

ist überzeugt, dass die Union für den Mittelmeerraum (UfM) in der Frage des Umgangs mit der Migration und ihren Folgen eine wichtige Rolle spielen könnte, wenn alle betroffenen Akteure den notwendigen politischen Willen mitbrächten und sie mit den entsprechenden Ressourcen ausstatten würden; unterstreicht in dieser Hinsicht den Beitrag, den die Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer (ARLEM) leisten kann, indem sie die Kooperation und den Erfahrungsaustausch zwischen lokalen und regionalen Gebie ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat de Duitsers en ook de Sudetenduitsers hun lessen geleerd hebben uit deze tragische ervaringen. Ik ben ervan overtuigd dat de Tsjechen, de Duitsers en de Sudetenduitsers willen samenleven en samen eendrachtig in vrede willen bouwen aan een nieuw, verenigd Europa.

Ich glaube fest daran, dass sowohl die Tschechen als auch die Sudetendeutschen aus dieser tragischen Erfahrung gelernt haben, und dass die Tschechen, Deutschen und Sudetendeutschen zusammenleben und gemeinsam in Frieden und Zusammenarbeit ein neues vereintes Europa aufbauen wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. is er in het bijzonder van overtuigd dat, willen wij enerzijds het partnerschap moderniseren in plaats van het te marginaliseren, de VS dient te zorgen voor zowel technologische samenwerking als openstelling van zijn markten voor defensieaankopen, ten einde het Europese bedrijfsleven te helpen zich verder te ontwikkelen, en dat anderzijds Europa moet samenwerken waar zulks mogelijk is en waar het daartoe in staat is;

17. ist insbesondere davon überzeugt, dass die Modernisierung anstelle der Marginalisierung der Partnerschaft einerseits erfordert, dass die Vereinigten Staaten sowohl die technologische Zusammenarbeit als auch die Öffnung der Rüstungsbeschaffungsmärkte gewährleisten, um zur Entwicklung der europäischen Industrien beizutragen, und andererseits, dass Europa gemeinsam handelt, dort, wo dies möglich ist und es dazu in der Lage ist;


15. is er in het bijzonder van overtuigd dat, willen wij enerzijds het partnerschap moderniseren in plaats van het te marginaliseren, de VS dient te zorgen voor zowel technologische samenwerking als openstelling van zijn markten voor defensieaankopen, ten einde het Europese bedrijfsleven te helpen zich verder te ontwikkelen, en dat anderzijds Europa moet samenwerken waar zulks mogelijk is en waar het daartoe in staat is;

15. ist insbesondere davon überzeugt, dass die Modernisierung anstelle der Marginalisierung der Partnerschaft einerseits erfordert, dass die Vereinigten Staaten sowohl die technologische Zusammenarbeit als auch die Öffnung der Rüstungsbeschaffungsmärkte gewährleisten, um zur Entwicklung der europäischen Industrien beizutragen, und andererseits, dass Europa gemeinsam handelt, dort, wo dies möglich ist und es dazu in der Lage ist;


Ik ben er absoluut van overtuigd dat, willen we Europa dichterbij de burgers brengen en de burgers dichterbij Europa, het voorlichtingsbeleid een regionale dimensie moet hebben, op alle gebieden trouwens, ook wat de euro betreft.

Ich bin fest überzeugt, daß, wenn wir Europa den Bürgern und die Bürger Europa näherbringen wollen, die Informationspolitik eine regionale Dimension haben muß, und zwar auf allen Ebenen.


De vakbonden bleven er echter van overtuigd dat een bindend juridisch instrument noodzakelijk is, terwijl de werkgevers dit pas in laatste instantie zouden willen overwegen.

Die Arbeitnehmerseite beharrt jedoch auf der Notwendigkeit eines bindenden rechtlichen Instrumentes auf Gemeinschaftsebene, während die Arbeitgeber eine solche Maßnahme als letztes Mittel erachten.


De Raad is ervan overtuigd dat om dit doel te kunnen bereiken het proces ter bevordering van de ICOC transparant en inclusief moet blijven, en dat discriminatie van staten die aan de ontwikkeling van de ICOC willen meewerken of zich erbij willen aansluiten vermeden moet worden.

Die Europäische Union ist der Überzeugung, dass der Prozess der Förderung des ICOC transparent und umfassend sein muss, um erfolgreich zu sein, und dass jede Diskriminierung gegen einen Staat, der sich an der Konzipierung des ICOC beteiligen oder sich diesem anschließen möchte, zu vermeiden ist.


Hij is echter persoonlijk ervan overtuigd dat er geen alternatief bestaat voor openbare instellingen willen zij de belangstelling voor de Unie aanwakkeren.

Was ihn persönlich angeht, so ist er davon überzeugt, daß öffentliche Einrichtungen nur mit einem Maximum an Transparenz das Interesse der Bürger an Unionsfragen erhöhen können.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     tijdelijk binnenkomen willen     wetens en willens     willens     overtuigd dat willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtuigd dat willen' ->

Date index: 2022-07-26
w