Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat aanvullende inspanningen noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Life zorgt voor ondersteuning van de tijdelijke aanvullende inspanningen die noodzakelijk kunnen zijn om het algehele beheer van luchtkwaliteit te verbeteren en om hulp te bieden om meer aanvullende financiering uit andere financieringsbronnen te verkrijgen.

Über LIFE können vorübergehende zusätzliche Maßnahmen gefördert werden, die möglicherweise erforderlich sind, um das Luftqualitätsmanagement insgesamt zu verbessern und umfangreichere zusätzliche Mittel aus anderen Quellen zu mobilisieren.


D. overwegende dat de Commissie in haar voortgangsverslagen 2010 en 2011 over Turkije benadrukt heeft dat aanhoudende extra inspanningen noodzakelijk zijn om dit bestaande juridische kader om te zetten in politieke, sociale en economische praktijk; overwegende dat de Commissie voorts verklaard heeft dat gendergelijkheid, het bestrijden van geweld tegen vrouwen, met inbegrip van eremoorden en de strijd tegen huwelijken op jonge leeftijd of gedwongen huwelijken, nog steeds grote uitdagingen zi ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Kommission in ihren Fortschrittberichten 2010 und 2011 über die Türkei mit Nachdruck darauf hingewiesen hat, dass weitere nachhaltige Anstrengungen erforderlich sind, um die rechtlichen Vorgaben zu politischer, gesellschaftlicher und wirtschaftlicher Realität werden zu lassen; in der Erwägung, dass die Kommission ferner erklärt hat, dass die Gleichstellung der Geschlechter, die Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, auch von Ehrenmorden, sowie die Bekämpfung von Früh- und Zwangsehen nach wie vor große Herau ...[+++]


C. overwegende dat aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken ten aanzien van de bestrijding van corruptie, de georganiseerde criminaliteit en de grenscontroles, evenals op het gebied van de concurrentie ten aanzien van overheidssteun, alsmede op milieugebied ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de wetgeving in alle sectoren en de aanpassing van de horizontale wetgeving,

C. in der Erwägung, dass zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind, vor allem im Bereich Justiz und Inneres, um Korruption und organisierte Kriminalität zu bekämpfen und den Grenzschutz zu verbessern, auf dem Gebiet des Wettbewerbs im Zusammenhang mit staatlichen Beihilfen sowie im Umweltbereich im Hinblick auf die Umsetzung der Vorschriften in allen Sektoren und die Angleichung der horizontalen Vorschriften,


C. overwegende dat aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken ten aanzien van de bestrijding van corruptie, de georganiseerde criminaliteit en de grenscontroles, evenals op het gebied van de concurrentie ten aanzien van overheidssteun, alsmede op milieugebied ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de wetgeving in alle setoren en de aanpassing van de horizontale wetgeving,

C. in der Erwägung, dass zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind, vor allem im Bereich Justiz und Inneres, um Korruption und organisierte Kriminalität zu bekämpfen und den Grenzschutz zu verbessern, aber auch auf dem Gebiet des Wettbewerbs im Zusammenhang mit staatlichen Beihilfen sowie im Umweltbereich im Hinblick auf die Umsetzung der Rechtsvorschriften in allen Sektoren und die Angleichung der horizontalen Rechtsvorschriften,


aanvullende opdrachten die geen deel uitmaken van de hoofdopdracht, maar die door onverwachte omstandigheden voor de uitvoering van de opdracht noodzakelijk zijn geworden, mits de aanvullende opdracht technisch of economisch niet van de hoofdopdracht kan worden gescheiden zonder overwegende bezwaren voor de aanbestedende dienst en het samengevoegde bedrag van de aanvullende opdrachten niet meer bedraagt dan 50 % van de waarde van de hoofdopdracht.

Ergänzungsleistungen, die im Hauptauftrag nicht enthalten waren, jedoch aufgrund unvorhergesehener Umstände für die Ausführung des Auftrags erforderlich geworden sind, sofern die Ergänzungsleistung technisch oder wirtschaftlich nicht ohne erheblichen Nachteil für den öffentlichen Auftraggeber vom Hauptauftrag getrennt werden kann und der Gesamtwert der Ergänzungsleistungen höchstens 50 % des Wertes des Hauptauftrags beträgt.


Dit is met name van belang in traditionele sectoren, vooral de sectoren die mondiaal moeten concurreren, waar aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn om een goede concurrentiepositie te kunnen behouden, en het mkb, dat vaak de grootste bron van werkgelegenheid op regionaal niveau vormt.

Besonders wichtig ist dies in traditionellen Sektoren, besonders denjenigen, die dem globalen Wettbewerb ausgesetzt sind und deshalb zusätzliche Anstrengungen unternehmen müssen, um wettbewerbsfähig zu bleiben, und in KMU, die auf regionaler Ebene häufig die meisten Arbeitsplätze bereitstellen.


Dit is met name van belang in traditionele sectoren, vooral de sectoren die mondiaal moeten concurreren, waar aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn om een goede concurrentiepositie te kunnen behouden, en het mkb, dat vaak de grootste bron van werkgelegenheid op regionaal niveau vormt.

Besonders wichtig ist dies in traditionellen Sektoren, besonders denjenigen, die dem globalen Wettbewerb ausgesetzt sind und deshalb zusätzliche Anstrengungen unternehmen müssen, um wettbewerbsfähig zu bleiben, und in KMU, die auf regionaler Ebene häufig die meisten Arbeitsplätze bereitstellen.


Dit is met name van belang in traditionele sectoren, vooral de sectoren die mondiaal moeten concurreren, waar aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn om een goede concurrentiepositie te kunnen behouden, en het MKB, dat vaak de grootste bron van werkgelegenheid op regionaal niveau vormt.

Besonders wichtig ist dies in traditionellen Sektoren - besonders denjenigen, die sich dem globalen Wettbewerb stellen und deshalb zusätzliche Anstrengungen unternehmen müssen, um wettbewerbsfähig zu bleiben, - und in KMU, die auf regionaler Ebene häufig die meisten Arbeitsplätze bereitstellen.


H. overwegende dat de inspanningen om aanvullende schuldverlichting te bewerkstelligen moeten worden gezien als onderdeel van de totale inspanningen ter versterking van de middelen voor ondersteuning van de doelstellingen inzake sociale en menselijke ontplooiing,

H. in der Erwägung, dass Bemühungen um zusätzliche Schuldenerleichterungen als Teil der Gesamtanstrengung gesehen werden sollten, um Ressourcen zur Unterstützung von Zielen und Zielgruppen im Sinne einer sozialen und humanen Entwicklung zu vergrößern,


H. overwegende dat de inspanningen om aanvullende schuldverlichting te bewerkstelligen moeten worden gezien als onderdeel van de totale inspanningen ter versterking van de middelen voor ondersteuning van de doelstellingen inzake sociale en menselijke ontplooiing,

H. in der Erwägung, dass Bemühungen um zusätzliche Schuldenerleichterungen als Teil der Gesamtanstrengung gesehen werden sollten, um Ressourcen zur Unterstützung von Zielen und Zielgruppen im Sinne einer sozialen und humanen Entwicklung zu vergrößern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat aanvullende inspanningen noodzakelijk' ->

Date index: 2023-07-04
w