Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op
Overwegend agrarische gebieden
Overwegende
Overwegende dat

Traduction de «overwegende dat reclamanten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gelet op | overwegende

in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht


overwegend agrarische gebieden

überwiegend landwirtschaftlich genutzte/orientierte Gebiete
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat reclamanten voorstellen om de planologische compensatie te beperken ten gunste van een kavel woningen op de locatie « Usines et Carrières Honoré »;

In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer eine Ermässigung des raumplanerischen Ausgleichs zugunsten einer Wohnsiedlung an dem Standort genannt " Usines et Carrières Honoré" vorschlagen;


b) Overwegende dat reclamanten vragen dat een kwantificering wordt gemaakt van de nog bestaande reserves (hoeveelheid en duur), waarin de reserves van Cimescaut zouden moeten worden opgenomen;

b) In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer verlangen, die noch bestehenden Vorkommen zu quantifizieren (Menge und Laufzeit), wobei auch die Vorkommen von Cimescaut einzubeziehen wären;


g) Overwegende dat reclamanten erop aandringen na te gaan welke zorg wordt besteed aan het afdekken van de vrachtwagens;

g) In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer empfehlen zu prüfen, ob die Transportfahrzeuge sorgfältig abgedeckt werden;


a) Overwegende dat reclamanten aangeven dat de huidige situatie al kritiek is wat betreft de luchtkwaliteit en het stof dat verbonden is aan het vrachtwagenvervoer;

a) In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer angeben, die aktuelle Situation in Bezug auf Luftqualität und Staub sei aufgrund des Lkw-Verkehrs bereits kritisch;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Overwegende dat reclamanten zich vragen stellen bij het feit dat HOLCIM een concurrerende vennootschap (CCB Italcimenti) steunt via de « Société des carrières du Tournaisis » en niet de eigen behoeften in Obourg steunt;

c) In der Erwägung, dass sich manche Beschwerdeführer fragen, weshalb HOLCIM über die « Société des Carrières du Tournaisis » ein Konkurrenzunternehmen (CCB Italcimenti) versorgt und nicht seinen eigenen Bedarf in Obourg deckt;




D'autres ont cherché : gelet op     overwegend agrarische gebieden     overwegende     overwegende dat reclamanten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat reclamanten' ->

Date index: 2024-09-24
w