Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat secretaris-generaal ban ki-moon » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon de leiders die in New York samenkomen voor de komende bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zal bijeenroepen om hen te wijzen op de dringende noden en het vereiste antwoord op de ebola-uitbraak in West-Afrika;

N. in der Erwägung, dass Generalsekretär Ban Ki-moon die Führungskräfte, die sich für das anstehende Hochrangige Segment der diesjährigen Generalversammlung der Vereinten Nationen in New York versammelt haben, einberufen wird, um die dringenden Bedürfnisse und die erforderliche Reaktion auf den Ausbruch des Ebola-Virus in Westafrika zu betonen,


D. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon van de VN op 9 september 2013 en VV/HV Catherine Ashton op 10 september 2013 verheugd reageerde op het voorstel om de chemische wapens van het Syrische regime over te dragen aan de internationale gemeenschap voor vernietiging, een voorstel dat voetstoots is overgenomen door Rusland, Iran en het Syrische regime; overwegende dat Ban Ki-moon tevens heeft gezegd dat hij overweegt er bij de Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze wapens en de voorraden aan chemische grondstoffen onmiddellijk moeten worden overgebracht naar plaatsen in Syrië waar ze veilig kunnen worden opgeslagen en vernietigd;

D. in der Erwägung, dass VN-Generalsekretär Ban Ki-moon am 9. September 2013 und die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin Catherine Ashton am 10. September 2013 den Vorschlag begrüßten, die chemischen Waffen des syrischen Regimes der internationalen Gemeinschaft zur Vernichtung zu übergeben, und dass dieser Vorschlag von Russland, Iran und Syrien bereitwillig angenommen wurde; in der Erwägung, dass Generalsekretär Ban Ki-moon erklärt hat, er erwäge, den Si ...[+++]


C. overwegende dat de Syrische regering op 25 augustus 2013, vier dagen na de chemische aanval, heeft ingestemd met een bezoek van VN-inspecteurs aan de betrokken locatie; overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon van de VN het inspectieteam met klem heeft verzocht zo spoedig mogelijk verslag te doen van zijn bevindingen; overwegende dat het VN-inspectieteam slechts een mandaat had om vast te stellen of er al dan niet chemische wapens zijn gebruikt, zonder in te gaan op de vraag wie daarvoor verantwoordelijk was;

C. in der Erwägung, dass die Regierung Syriens am 25. August 2013, vier Tage nach dem Chemiewaffenangriff, einer Ortsbesichtigung durch VN-Inspektoren zustimmte; in der Erwägung, dass VN-Generalsekretär Ban Ki-moon das Inspektionsteam aufgefordert hat, seine Erkenntnisse möglichst bald vorzulegen; in der Erwägung, dass sich das Mandat der VN-Inspektionsmission darauf beschränkt festzustellen, ob chemische Waffen eingesetzt wurd ...[+++]


N. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-Moon Syrië herhaaldelijk heeft gevraagd ermee in te stemmen dat onderzoeks- en humanitaire missies de omstreden gebeurtenissen tijdens de maanden van antiregeringsdemonstraties onderzoeken; overwegende dat slechts een paar internationale journalisten de toestemming hebben gekregen om het land – onder overheidstoezicht – te betreden; overwegende dat de Syrische overheid regelmatig en systematisch overgaat tot de stillegging van en aanvallen op het internet en andere communicatienetwerken, en overwegende dat de Syrische overheid online sociale netwerken gebruikt heeft om journalisten, bloggers en demonstranten te ...[+++]

N. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, Syrien wiederholt aufgefordert hat, Sondierungsmissionen und humanitäre Missionen ins Land zu lassen, um die umstrittenen Ereignisse in den Monaten der Proteste gegen die Regierung zu untersuchen; in der Erwägung, dass nur einige wenige internationale Journalisten die Erlaubnis erhielten, das Land unter der Aufsicht der Regierung zu betreten; in der ...[+++]


I. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-Moon Syrië herhaaldelijk heeft opgeroepen onderzoeks- en mensenrechtenmissies toe te laten om de beweerde gebeurtenissen tijdens de maanden van antiregeringsdemonstraties te onderzoeken; overwegende dat de Arabische Liga het geweld in Syrië op 14 juni 2011 heeft veroordeeld en heeft benadrukt dat de Arabische landen de crisis in Syrië actief in het oog houden,

I. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen Ban Ki-moon Syrien wiederholt aufgefordert hat, Sondierungsmissionen und humanitäre Missionen ins Land zu lassen, um die umstrittenen Ereignisse in den Monaten der Proteste gegen die Regierung zu untersuchen; in der Erwägung, dass die Liga der Arabischen Staaten die Gewaltakte vom 14. Juni 2011 in Syrien offiziell verurteilt und hervorgehoben hat, dass die arabi ...[+++]


Ik heb deze doelstellingen gisteren met de ministers van ontwikkeling behandeld in het kader van de besprekingen over de nieuwe doelen voor duurzame ontwikkeling en heb nogmaals met VN‑secretaris-generaal Ban Ki Moon van gedachten gewisseld over de brede maatregelen die wij voor ogen hebben".

Gestern habe ich diese Ziele mit den Entwicklungshilfe-Ministern im Rahmen unserer Gespräche über neue, nachhaltige Entwicklungsziele diskutiert. Auch mit UN-Generalsekretär Ban Ki Moon habe ich mich über unsere geplanten Schritte ausgetauscht.“


We zijn nog maar vijf jaar verwijderd van 2015, het jaar waarin de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling zouden moeten zijn verwezenlijkt. Daarom heeft VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon de wereldleiders opgeroepen om op 20-22 september 2010 een top in New York bij te wonen om het tempo op te voeren.

Da zur Erreichung der Millenniumsentwicklungsziele bis zum Jahre 2015 nur noch fünf Jahre bleiben, hat VN-Generalsekretär Ban Ki-moon die Regierungschefs aus aller Welt für den 20.-22. September 2010 zu einer Gipfelkonferenz in New York geladen, um die Fortschritte hin zu den Millenniumsentwicklungszielen zu beschleunigen.


De hoge vertegenwoordiger heeft aan de Raad verslag uitgebracht over de ontmoetingen die zij in New York en Washington heeft gehad met VN-secretaris-generaal Ban Ki Moon, minister van Buitenlandse Zaken Hillary Clinton en de heer Robert Zoellick, de president van de Wereldbank.

Die Hohe Vertreterin unterrichtete den Rat kurz über ihre Treffen mit dem Generalsekretär der Ver­einten Nationen Ban Ki-moon, der US-Außenministerin Hillary Clinton und dem Präsidenten der Weltbank Robert Zoellick in New York und in Washington.


Dankzij het voornemen van VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon om in 2014 een wereldtop over klimaatverandering te beleggen, zullen deze werkzaamheden hoger op de politieke agenda komen.

Der Plan von UN-Generalsekretär Ban Ki-moon, im Jahr 2014 einen Klimagipfel der Staats- und Regierungschefs einzuberufen, wird diesen Arbeiten zusätzliches politisches Gewicht verleihen.


In dit verband verwelkomt zij het door VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon op 22 september 2007 tijdens de vergadering in New York gedane voorstel om in Bagdad een ondersteuningsmechanisme ter versterking van de regionale dialoog op te zetten.

In diesem Zusammenhang begrüßt sie den Vorschlag, den VN-Generalsekretär Ban Ki-moon auf der Tagung zu Irak am 22. September 2007 in New York gemacht hat, nämlich in Bagdad einen Unterstützungsmechanismus zur Intensivierung des regionalen Dialogs einzurichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat secretaris-generaal ban ki-moon' ->

Date index: 2024-12-25
w