Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Genezingsproces na aanranding begeleiden
Genezingsproces na seksueel geweld begeleiden
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Overwegende
Overwegende dat
Seksueel compatibele soorten
Seksueel geweld
Seksueel misdrijf
Seksueel overdraagbare aandoening
Seksuele intimidatie
Seksuele mishandeling
Soa
Soorten die seksueel compatibel zijn
Verkrachting

Traduction de «overwegende dat seksueel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs




seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

sexuelle Gewalt [ Sexualstraftat | sexuelle Nötigung | sexueller Missbrauch | Vergewaltigung ]




seksueel compatibele soorten | soorten die seksueel compatibel zijn

sexuell kompatible Arten


ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

sexuelle Belästigung | unerwünschtes Verhalten sexueller Natur




genezingsproces na aanranding begeleiden | genezingsproces na seksueel geweld begeleiden

Heilungsprozess nach sexuellen Übergriffen erleichtern


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind


seksueel overdraagbare aandoening [ soa ]

sexuell übertragbare Krankheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen, met inbegrip van afbeeldingen van seksueel misbruik van kinderen, ernstige schendingen vormen van de grondrechten, in het bijzonder van het recht van kinderen op de voor hun welzijn noodzakelijke bescherming en zorg, zoals vastgelegd in het VN-Verdrag van 1989 inzake de rechten van het kind en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;

A. in der Erwägung, dass sexueller Missbrauch und sexuelle Ausbeutung von Kindern, einschließlich Abbildungen des sexuellen Missbrauchs von Kindern, schwere Verstöße gegen die Grundrechte darstellen, insbesondere gegen das im Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1989 über die Rechte des Kindes und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union festgelegte Recht des Kindes auf Schutz und Fürsorge, die für sein Wohlergehen notwendig sind;


F. overwegende dat seksueel geweld in de vorm van massaverkrachtingen, mensenhandel en andere vormen van seksueel geweld tegen vrouwen en kinderen nog steeds als oorlogstactiek wordt gebruikt door soldaten en andere strijders, met name in bepaalde ACS-landen; overwegende dat verkrachting in oorlogstijd door de Verenigde Naties erkend is als een misdrijf tegen de menselijkheid, en dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zich sinds 2008 inzet voor de strijd tegen het gebruik van seksueel geweld als oorlogstactiek;

F. in der Erwägung, dass sexuelle Gewalt in Form von Massenvergewaltigungen, Menschenhandel und anderen Formen sexuellen Missbrauchs gegen Frauen und Kinder in Konfliktregionen, insbesondere in bestimmten AKP-Staaten, weiterhin von den Streitkräften und anderen Kämpfern eingesetzt wird; in der Erwägung, dass Vergewaltigung in Kriegszeiten von den Vereinten Nationen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit anerkannt worden ist und dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen sich seit 2008 verpflichtet hat, gegen als Kriegstaktik eingesetzte sexuelle Gewalt vorzugehen;


overwegende dat tussen oktober 2014 en mei 2016 in de gebieden Beni, Lubero en Butembo meer dan 1 160 mensen op gewelddadige wijze om het leven zijn gebracht, meer dan 1 470 mensen zijn verdwenen, talloze huizen, gezondheidscentra en scholen werden platgebrand en veel vrouwen, mannen en kinderen het slachtoffer waren van seksueel geweld.

in der Erwägung, dass in den Gebieten Beni, Lubero und Butembo zwischen Oktober 2014 und Mai 2016 mehr als 1 160 Menschen grausam getötet wurden, mehr als 1 470 Menschen verschwunden sind, viele Häuser, Gesundheitszentren und Schulen abgebrannt wurden und viele Frauen, Männer und Kinder Opfer sexueller Gewalt wurden.


D. overwegende dat seksueel geweld in de vorm van massa- en etnische verkrachtingen, mensenhandel en andere vormen van seksueel misbruik van vrouwen en kinderen door strijdkrachten in conflictgebieden wereldwijd nog steeds als oorlogstactiek wordt gebruikt, of beschouwd wordt als 'oorlogsbuit', waarbij plegers van seksueel geweld misbruik maken van conflictsituaties; overwegende dat verkrachting in oorlogstijd door de Verenigde Naties erkend is als een misdrijf tegen de menselijkheid, en de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zich sinds 2008 inzet voor de strijd tegen het gebruik van seksueel geweld als oorlogstactiek;

D. in der Erwägung, dass sexuelle Gewalt in Form von Massenvergewaltigungen, ethnisch motivierten Vergewaltigungen, Menschenhandel und anderen Formen sexuellen Missbrauchs gegen Frauen und Kinder in Konfliktregionen auf der ganzen Welt weiterhin von den Streitkräften als Kriegstaktik eingesetzt wird, so auch als eine Form der „Kriegsbeute” unter Ausnützung einer Konfliktsituation durch Sexualstraftäter, was nicht hingenommen werden kann; in der Erwägung, dass Vergewaltigung in Kriegszeiten von den Vereinten Nationen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit anerkannt worden ist sowie dass der Sich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat het FRA huishoudelijk werk en zorg beschouwt als een van de sectoren in de EU met een hoger risico op ernstige arbeidsuitbuiting; overwegende dat deze uitbuiting zich vaak manifesteert door een gebrek aan formele arbeidsovereenkomsten of overeenkomsten die niet beantwoorden aan de werkelijke geleverde prestaties, door te lage lonen, onregelmatige betalingen en vaak zelfs het ontbreken van betaling, door al te lange werktijden en het ontbreken van verlofregelingen, en door gevallen van seksueel, raciaal en/of seksistisch misbruik.

in der Erwägung, dass die FRA den Bereich der hauswirtschaftlichen Arbeit und der Pflege als einen der Bereiche in der EU ansieht, bei denen es am ehesten zu einer massiven Ausbeutung von Arbeitnehmern kommen kann; in der Erwägung, dass diese Ausbeutung zumeist mit dem Fehlen eines formellen Vertrags oder mit Verträgen, in denen die tatsächlichen Aufgaben nicht festgehalten sind, niedrigen Löhnen, unregelmäßigen Zahlungen und oft sogar keinerlei Vergütung, einer zu langen Arbeitszeit, dem Fehlen von Urlaubsanspruch und sexuellem, rassistischem und/oder sexistischem Missbrauch einhergeht.


overwegende dat migrantenwerknemers zoals huishoudelijk personeel blootgesteld kunnen worden aan meervoudige discriminatie en dat ze in het bijzonder kwetsbaar zijn voor op gender gebaseerde vormen van geweld en discriminatie, aangezien ze vaak in slechte en niet-gereguleerde omstandigheden werken; overwegende dat concrete inspanningen moeten worden gedaan om te voorkomen dat dergelijke werknemers worden mishandeld, onregelmatig worden betaald, onrechtmatig worden ontslagen en daden van geweld of seksueel misbruik te verwerken krijgen.

in der Erwägung, dass Wanderarbeitnehmer wie zum Beispiel Hausangestellte einer mehrfachen Diskriminierung ausgesetzt sein können und besonders anfällig für geschlechtsspezifische Ausprägungen von Gewalt und Diskriminierung sind, weil sie häufig unter schlechten und irregulären Bedingungen arbeiten; in der Erwägung, dass konkrete Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Misshandlung, die unregelmäßige Bezahlung, die ungerechtfertigte Entlassung, den sexuellen Missbrauch dieser Beschäftigen und Gewaltakte gegen sie zu verhindern.


E. overwegende dat seksueel geweld ook de families van de slachtoffers raakt, die seksueel geweld als een vernedering beschouwen; overwegende dat kinderen die voorkomen uit verkrachting kunnen worden verstoten; overwegende dat een dergelijke verstoting wreed kan zijn, bijvoorbeeld in de vorm van afstand bij de geboorte of kindermoord;

E. in der Erwägung, dass die Familien der Opfer ebenfalls besonders betroffen sind und die sexuellen Gewalttaten als eine Erniedrigung erleben; in der Erwägung, dass die aus Vergewaltigungen hervorgegangenen Kinder verstoßen werden können; in der Erwägung, dass diese Ablehnung in Form des Aussetzens nach der Geburt oder der Kindstötung grausam sein kann;


E. overwegende dat seksueel geweld ook de families van de slachtoffers raakt, die seksueel geweld als een vernedering beschouwen; overwegende dat kinderen die voorkomen uit verkrachting kunnen worden verstoten; overwegende dat een dergelijke verstoting wreed kan zijn, bijvoorbeeld in de vorm van afstand bij de geboorte of kindermoord;

E. in der Erwägung, dass die Familien der Opfer ebenfalls besonders betroffen sind und die sexuellen Gewalttaten als eine Erniedrigung erleben; in der Erwägung, dass die aus Vergewaltigungen hervorgegangenen Kinder verstoßen werden können; in der Erwägung, dass diese Ablehnung in Form des Aussetzens nach der Geburt oder der Kindstötung grausam sein kann;


overwegende dat geweld tegen kinderen vele vormen aanneemt, zoals psychologisch, fysiek, seksueel, emotioneel en verbaal misbruik, verwaarlozing en ontbering, en dat dit geweld in vele verschillende contexten plaatsvindt, zoals thuis, op school, in de gezondheidszorg en de rechtspraak, op het werk, in gemeenschappen en op internet.

in der Erwägung, dass Gewalt gegen Kinder viele Formen annehmen kann, darunter Psychoterror, physische Misshandlung, sexueller Missbrauch, emotionaler Misshandlungen und Beschimpfungen sowie Vernachlässigung und Entbehrung, und in vielen Situationen stattfindet, etwa zu Hause, in der Schule, im Gesundheitssystem und in der Rechtsprechung, am Arbeitsplatz, unter Nachbarn und im Internet.


D. overwegende dat verkrachting en seksueel misbruik worden ingezet als oorlogswapen om tegenstanders te vernederen en psychologisch te verzwakken, overwegende dat slachtoffers vaak worden gestigmatiseerd, verstoten, mishandeld of in sommige gevallen zelfs vermoord om de eer van de groep te herstellen,

D. in der Erwägung, dass Vergewaltigung und sexuelle Misshandlung als Kriegswaffen eingesetzt werden, um den Feind zu erniedrigen und psychologisch zu schwächen; ferner in der Erwägung, dass die Opfer aber häufig stigmatisiert, ausgestoßen, misshandelt oder zwecks Wiederherstellung der Ehre der Gemeinschaft manchmal sogar ermordet werden,


w