Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat sommige erkende ultrasoontechnici de testo " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat het ingenieurskantoor ARCEA als twee maal erkende auteur aangewezen werd overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek na afloop van een overheidsopdracht die gegund is via een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking in de zin van artikel 17, § 2,1°, a, van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten van werken, leveringen en diensten; dat hij in deze hoedanigheid een geluidshinderonderzoek heeft verricht en een re ...[+++]

In der Erwägung, dass das Studienbüro ARCEA als doppelt zugelassener Autor gemäß Artikel 42 des CWATUP nach einem im Verhandlungsverfahren ohne Bekanntmachung im Sinne von Artikel 17, § 2, 1°, a des Gesetzes vom 24. Dezember 1993 über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge abgeschlossenen öffentlichen Auftrag bezeichnet wurde; dass er in dieser Eigenschaft eine Analyse des Lärms abgegeben und zahlreiche Empfehlungen gemäß dem Erlass vom 30. April 2009, durch den die Ausführung einer Umweltverträglichkeitsstudie über den Vorentwurf beschlossen wurde, geäußert hat;


Overwegende dat het niet is omdat de juiste referentie op blz. 165 van fase 2 van het effectenonderzoek voor het gewestplan ontbreekt dat de auteur van het onderzoek, zowel erkend als aangewezen overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek overeenkomstig een overheidsopdracht die gegund is via een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking in de zin van artikel 17, § 2, 1°, a), van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten van werk ...[+++]

In der Erwägung, dass auch wenn die genaue Referenz auf Seite 165 der Phase 2 der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie nicht angegeben wurde, die Daten, von denen die Rede ist, jedoch wohl von dem Autor der Umweltverträglichkeitsstudie gebilligt wurden; dieser wurde gemäß Artikel 42 des CWATUP nach einem im Verhandlungsverfahren ohne Bekanntmachung im Sinne von Artikel 17, § 2, 1°, a des Gesetzes vom 24. Dezember 1993 über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge abgeschlossenen öffentlichen Auftrag zugelassen und bezeichnet;


Overwegende dat het ingenieurskantoor ARCEA als twee maal erkende auteur aangewezen werd overeenkomstig een overheidsopdracht die gegund is via een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking in de zin van artikel 17, § 2, 1°, a, van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten van werken, leveringen en diensten; dat hij in deze hoedanigheid een trillingsonderzoek heeft verricht en een reeks aanbevelingen heeft gedaan overeenkomsti ...[+++]

In der Erwägung, dass das Studienbüro ARCEA als doppelt zugelassener Autor gemäß Artikel 42 des CWATUP nach einem im Verhandlungsverfahren ohne Bekanntmachung im Sinne von Artikel 17, § 2, 1°, a des Gesetzes vom 24. Dezember 1993 über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge abgeschlossenen öffentlichen Auftrag bezeichnet wurde; dass er in dieser Eigenschaft eine Analyse der Schwingungen abgegeben und zahlreiche Empfehlungen gemäß dem Erlass vom 30. April 2009, durch den die Ausführung einer Umweltverträglichkeitsstudie über den Vorentwurf beschlossen wurde, geäußert hat;


Overwegende dat sommige erkende ultrasoontechnici de Testo techniek gebruiken om zich te vergewissen van de betrouwbaarheid van hun test;

In der Erwägung, dass einige anerkannte Ultraschalltechniker die Testo Technik benutzen, um die Zuverlässigkeit ihrer Prüfung sicher zu stellen;


Overwegende dat de Waalse Regering op 29 januari 2007 het bureau PLANéco (BVBA) dat daartoe erkend is heeft aangewezen om het milieueffectonderzoek betreffende het voorontwerp van herziening van het bovenbedoelde gewestplan uit te voeren, na een procedure van algemene offertenaanvraag in de zin van artikel 16 van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung im Anschluss an einen allgemeinen Angebotsaufruf im Sinne von Art. 16 des Gesetzes vom 24. Dezember 1993 über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge am 29. Januar 2007 das hierfür zugelassene Büro " PLANéco SPRL" bestelltt hat, um die Umweltverträglichkeitsprüfung für diesen Vorentwurf zur Revision besagten Sektorenplans durchzuführen;


H. overwegende dat sommige lidstaten zoals Nederland, België, Spanje en het Verenigd Koninkrijk het huwelijk of partnerschap van personen van hetzelfde geslacht hebben erkend,

H. in der Erwägung, dass gleichgeschlechtliche Ehen oder Partnerschaften in einigen Mitgliedstaaten wie den Niederlanden, Belgien, Spanien und im Vereinigten Königreich bereits anerkannt werden,


H. overwegende dat sommige eigenaren door dit urbanisatieproces overduidelijk zijn benadeeld, wat zowel uit de verzoekschriften als ter plaatse is gebleken, dat deze feiten door alle plaatselijke overheden worden erkend en dat de regering van Valencia bijgevolg een nieuwe wet voorbereidt om de gevolgen van de toepassing van de vorige wet voortaan te voorkomen,

H. in der Erwägung, dass einige Eigentümer durch diesen Erschließungsprozess eindeutig geschädigt worden sind, was sich sowohl aus den Petitionen als auch vor Ort ergibt, und dass dieser Sachverhalt von sämtlichen örtlichen Behörden anerkannt wird, so dass die Regierung von Valencia ein neues Gesetz vorbereitet, um die Auswüchse bei der Anwendung des vorhergehenden Gesetzes zu beseitigen,


Overwegende dat sommige lidstaten bovendien hebben gevraagd nog een aantal andere meststoffen, gewasbeschermingsmiddelen en andere in de landbouw gebruikte producten in bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2092/91 op te nemen, zodat deze producten ook in de biologische landbouw mogen worden gebruikt; dat na onderzoek is gebleken dat aan de voorwaarden van artikel 7, lid 1, van die verordening is voldaan in het geval van diammoniumfosfaat en bepaalde pyrethrumderivaten aangezien deze producten alleen voor gebruik in vallen worden aanvaard, en van gehydrolyseerde eiwitten wann ...[+++]

Einige Mitgliedstaaten haben außerdem beantragt, bestimmte andere Düngemittel, Pflanzenschutzmittel und sonstige in der Landwirtschaft verwendete Erzeugnisse in Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufzunehmen, damit diese auch im ökologischen Landbau verwendet werden können. Eine Überprüfung ergab, daß Diammoniumphosphat den Anforderungen des Artikels 7 Absatz 1 der genannten Verordnung genügt. Das gleiche gilt für bestimmte ...[+++]


Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 577/97 van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2521/98 (5), specifieke bepalingen zijn vastgesteld met betrekking tot het gebruik van de benaming "boter" voor de groep samengestelde producten die boter, suiker en alcohol bevatten; dat, enerzijds, is erkend dat sommige van deze producten in aanmerking moeten komen voor toepassing van de afwijkende bepaling van artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2991/94 inzake het traditionele karakter van de benaming; dat deze producten in bijlage I bij Verordening ...[+++]

Die besonderen Bestimmungen zur Verwendung der Bezeichnung "Butter" in der Gruppe der zusammengesetzten, Butter, Zucker und Alkohol enthaltenden Erzeugnisse sind erlassen durch die Verordnung (EG) Nr. 577/97 der Kommission (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2521/98 (5). Auf mehrere dieser Erzeugnisse darf die Abweichung nach Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2991/94 angewandt werden. Die betreffenden Erzeugnisse sind in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 577/97 als Erzeugnisse mit einem Mindestgehalt von 34 % M ...[+++]


Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 3172/80 (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2551/83 (4), is bepaald dat met het oog op de controle van de kwaliteit van de door de erkende bedrijven verpakte olie, aan elk in de Gemeenschap bij de raffinage van olijfolie of van olie uit afvallen van olijven verkregen bijprodukt een bepaalde hoeveelheid van sommige andere produkten dan olijfprodukten wordt toegevoegd;

Nach der Verordnung (EWG) Nr. 3172/80 (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2551/83 (4), muß zur Ermöglichung der Kontrolle der von den anerkannten Betrieben abgefuellten Ölmengen jedem in der Gemeinschaft erzeugten Nebenerzeugnis der Raffination von Olivenöl und Oliventresteröl eine bestimmte Menge von anderen als Olivenerzeugnissen hinzugefügt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat sommige erkende ultrasoontechnici de testo' ->

Date index: 2023-07-26
w