Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwogen worden vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bij centrale luchttoevoer kan vermindering van de silohoogte niet worden overwogen

eine Verringerung der Schuetthoehe kommt bei Zentralrohrbelueftung nicht in Betracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordig ...[+++]

Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von ...[+++]


3. merkt op dat de Italiaanse autoriteiten aanvoeren dat de wereldwijde financiële en economische crisis zware gevolgen heeft gehad voor de consumptiekeuzen van de Italiaanse gezinnen, die hun aankopen, vooral van duurzame goederen, waaronder ook huishoudapparaten, opnieuw overwogen;

3. stellt fest, dass die globale Finanz- und Wirtschaftskrise den italienischen Behörden zufolge tiefgreifende Auswirkungen auf die Konsumentscheidungen der italienischen Haushalte hatte, die ihre Kaufentscheidungen überdachten, insbesondere solche, die mit dem Erwerb langlebiger Güter einschließlich Haushaltsgeräten zusammenhingen;


1. dringt er bij de Commissie op aan prioriteit te verlenen aan het herstel en de afwikkeling van CTP's en van CSD's die blootstaan aan kredietrisico's en, wanneer wordt overwogen of het zinvol is soortgelijke wetgeving te ontwikkelen voor andere financiële instellingen, om een onderscheid te maken tussen de verschillende categorieën, en vooral rekening te houden met die instellingen die systeemrisico's voor de economie kunnen opleveren;

1. fordert die Kommission auf, der Sanierung und Abwicklung von zentralen Gegenparteien und Zentralverwahrern, die einem Kreditrisiko ausgesetzt sind, Vorrang einzuräumen und bei der Prüfung, ob für andere Finanzinstitute ähnliche Rechtsvorschriften erlassen werden sollten, zwischen den einzelnen Institutsformen zu unterscheiden und jene ordnungsgemäß zu berücksichtigen, die für die Wirtschaft möglicherweise ein Systemrisiko darstellen;


Er moet worden overwogen nauwer samen te werken met het EDA en het Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence van de NAVO, vooral op het gebied van capaciteitsopbouw en opleiding.

Es sollte eine engere Zusammenarbeit mit der EDA und dem „Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence“ (CCDCOE) der NATO, insbesondere im Bereich des Aufbaus von Kapazitäten und der Schulungsmaßnahmen, ins Auge gefasst werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. herinnert aan de uitdaging die in het kader van de pensioenen bestaat op het gebied van gender; is verontrust over het feit dat steeds meer ouderen, vooral vrouwen, onder de armoedegrens leven; onderstreept dat overheidspensioenstelsels binnen de eerste pijler ten minste een behoorlijke levenstandaard voor allen moeten waarborgen; benadrukt het feit dat gendergelijkheid op de arbeidsmarkt van cruciaal belang is om te zorgen voor duurzame pensioenstelsels, omdat een hogere arbeidsparticipatie tot meer economische groei en dus tot hogere premieafdrachten leidt; is van mening dat de invoering van één pensioenleeftijd voor mannen en ...[+++]

71. weist auf die Herausforderung der Geschlechterfrage in Bezug auf die Renten bzw. Pensionen hin; hält die steigende Zahl von älteren Menschen, vor allem Frauen, die unter der Armutsschwelle leben, für besorgniserregend; hebt hervor, dass öffentliche Altersversorgungssysteme der ersten Säule allen Menschen einen zumindest angemessenen Lebensstandard garantieren sollten; betont, dass die Gleichstellung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt von wesentlicher Bedeutung ist, um die Nachhaltigkeit der Rentensysteme zu gewährleisten, da höhere Erwerbsquoten das Wirtschaftswachstum stärken und zu höheren Beitragszahlungen in die Rentenversicherung führen; ist der Auffassung, dass die Angleichung des Renteneintrittsalters von Männern und Fraue ...[+++]


29. dringt vooral aan op de verkorting van de betalingstermijnen in de gehele voedselvoorzieningsketen tot maximum 30 dagen voor alle levensmiddelen en minder voor zeer bederfelijke landbouwproducten in het kader van de huidige herziening van Richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties (uitzonderingen dienen te worden overwogen in het geval van producentenorganisatie en coöperaties);

29. fordert insbesondere, im Rahmen der laufenden Überarbeitung der Richtlinie 2000/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr (Ausnahmen sollten im Fall von Erzeugerorganisationen und Genossenschaften in Betracht gezogen werden) die Zahlungsfristen in der Lebensmittelversorgungskette auf höchstens 30 Tage für alle Lebensmittel zu verkürzen und für leicht verderbliche landwirtschaftliche Erzeugnisse eine noch kürzere Frist vorzusehen;


- De Raad is verheugd over het feit dat de Commissie ingegaan is op zijn in de conclusies van de Raad ECOFIN van 17 juli 2000 geformuleerde verzoek om een nauwkeuriger tijdschema voor te leggen voor de uitvoering van de algemene strategie voor de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en neemt akte van de specifieke maatregelen die voor de genoemde jaren overwogen worden, vooral inzake preventie, samenwerking met de nationale autoriteiten en coördinatie van de acties ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen.

Er begrüßt, dass die Kommission dem in den Schlussfolgerungen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 17. Juli 2000 zum Ausdruck gebrachten Ersuchen nachgekommen ist, einen genaueren Zeitplan für die Durchführung der Gesamtstrategie für den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften vorzulegen, und nimmt Kenntnis von den für die entsprechenden Jahre geplanten spezifischen Maßnahmen insbesondere auf den Gebieten Prävention, Zusammenarbeit mit den einzelstaatlichen Behörden und einwandfreie Koordinierung der zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften ergriffenen Maßnahmen.


Verdere vooruitgang, met name op politiek en economisch vlak, is onontbeerlijk vooraleer een verdere intensivering van de bilaterale betrekkingen kan worden overwogen.

Es bedarf weiterer Fortschritte, insbesondere auf politischem und wirtschaftlichem Gebiet, bevor eine weitere Intensivierung der bilateralen Beziehungen in Betracht gezogen werden kann.


De Raad spitste zijn aandacht vooral toe op de in de Lid-Staten overwogen follow-up van het actieprogramma en op de maatregelen die in de Europese Unie ten uitvoer moeten worden gelegd ; in dit verband besprak hij ook de integratie van het beginsel van gelijkheid van de sexen in de beleidsmaatregelen en programma's van de Lid-Staten ("mainstreaming").

Der Rat richtete sein Augenmerk vor allem auf die in den Mitgliedstaaten geplanten Folgemaßnahmen zu dem Aktionsprogramm sowie die auf der Ebene der Europäischen Union umzusetzenden Maßnahmen; in diesem Zusammenhang prüfte er auch die Frage der Einbeziehung des Grundsatzes der Gleichheit von Frauen und Männern in die Politiken und Programme der Mitgliedstaaten ("mainstreaming").


Er wordt een voorstel overwogen om een minimumniveau van verplichting in te voeren met sterkere stimulansen tot samenwerking, vooral op het gebied van planning, capaciteit, vraag, bepaling van vluchtprioriteiten en crisisbeheer.

Jetzt wird aber der Vorschlag geprüft, Mindestpflichten einzuführen und der Zusammenarbeit, vor allem bei der Planung, auf dem Gebiet der Kapazitäten, der Nachfrage, der Aufstellung von Flugprioritäten und der Krisenbewältigung, mehr Anreize zu geben.




Anderen hebben gezocht naar : overwogen worden vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwogen worden vooral' ->

Date index: 2023-07-02
w