Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Boek vervoerverdeling wagens
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Overzicht groepsindeling wagenladingen
Overzicht groepsindeling wagens
Overzicht van activiteiten
Overzicht van activiteiten van de EIB
Situatie-overzicht
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Ter ondertekening voorleggen
Voorleggen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Vertaling van "overzicht kan voorleggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

statistische Aufstellung über die vergebenen Aufträge


Overzicht van activiteiten | Overzicht van activiteiten van de EIB

EIB-Tätigkeitsbericht | Tätigkeitsbericht


boek vervoerverdeling wagens | overzicht groepsindeling wagenladingen | overzicht groepsindeling wagens

Leitungsvorschriften für Wagenladungen










wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

Gesetzgebungsvorhaben vorstellen


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

Beweise vorstellen


juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

rechtliche Argumente vorbringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om alle lidstaten in staat te stellen gebruik te maken van de ervaring van andere zal de Commissie een initiatief voorleggen inzake groeivriendelijk openbaar bestuur, waarin een uitvoerig overzicht wordt geboden van beste praktijken van openbaar bestuur in de EU, in het bijzonder met betrekking tot elektronische overheidsinstrumenten en openbare overheidsaanbestedingen.

Damit alle Mitgliedstaaten von den Erfahrungen der anderen profitieren können, wird die Kommission mit ihrer Initiative zur wachtumsfreundlichen Verwaltung einen umfassenden Überblick über vorbildliche Verfahren bei Verwaltungsbehörden in der gesamten EU geben und dabei besonderes Augenmerk auf die Instrumente für elektronische Behördendienste und die Vergabe öffentlicher Aufträge legen.


De Commissie zal uiterlijk eind 2011 een verslag voorleggen met een overzicht van de ontwikkelde richtsnoeren en de follow-up ervan.

Die Kommission wird vor Ende 2011 einen Bericht vorlegen, der die sich abzeichnenden Stoßrichtungen und das daraus folgende Follow-up zusammenfasst.


Hij/zij zal jaarlijks een gedetailleerd overzicht van alle ontvangsten en uitgaven van het vorige boekjaar aan de Commissie, de raad van bestuur en de Rekenkamer voorleggen.

Er legt der Kommission, dem Verwaltungsrat und dem Rechnungshof alljährlich die detaillierte Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben für das abgelaufene Haushaltsjahr vor.


"De komende dagen zal ik de lidstaten en het Europees Parlement een eerste volledige analyse voorleggen van de korte- en middellangetermijngevolgen van het Russische verbod voor de voornaamste Europese agrovoedingssectoren. Deze analyse zal vergezeld gaan van een overzicht van de beleidsopties.

„In den kommenden Tagen werde ich dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten zudem eine erste umfassende Analyse der kurz- und mittelfristigen Auswirkungen des russischen Embargos für alle wichtigen Sektoren der europäischen Agrar- und Ernährungswirtschaft sowie einen Überblick über die politischen Optionen unterbreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. spreekt zich, gezien de afnemende rechtstreekse betalingen, uit tegen een uitbreiding van het toepassingsgebied van CC zolang de lidstaten en de Commissie geen wezenlijke vooruitgang bij de vereenvoudiging en harmonisering van de controlevoorschriften weten te boeken en de Commissie geen overzicht kan voorleggen van de met CC verbonden kosten voor de landbouwers; wijst in dit opzicht verder op zijn standpunt van 11 december 2007;

45. lehnt angesichts sinkender Direktzahlungen eine Ausweitung des Anwendungsbereichs der Cross-Compliance ab, solange Mitgliedsstaaten und Kommission keine wesentlichen Fortschritte bei Vereinfachung und Harmonisierung der Kontrollvorschriften erzielen und die Kommission keine Übersicht über die mit der Cross-Compliance verbundenen Kosten für die Landwirte vorlegt; verweist insoweit auf seinen Standpunkt vom 11. Dezember 2007;


45. spreekt zich, gezien de afnemende rechtstreekse betalingen, uit tegen een uitbreiding van het toepassingsgebied van CC zolang de lidstaten en de Commissie geen wezenlijke vooruitgang bij de vereenvoudiging en harmonisering van de controlevoorschriften weten te boeken en de Commissie geen overzicht kan voorleggen van de met CC verbonden kosten voor de landbouwers; wijst in dit opzicht verder op zijn standpunt van 11 december 2007;

45. lehnt angesichts sinkender Direktzahlungen eine Ausweitung des Anwendungsbereichs der Cross-Compliance ab, solange Mitgliedsstaaten und Kommission keine wesentlichen Fortschritte bei Vereinfachung und Harmonisierung der Kontrollvorschriften erzielen und die Kommission keine Übersicht über die mit der Cross-Compliance verbundenen Kosten für die Landwirte vorlegt; verweist insoweit auf seinen Standpunkt vom 11. Dezember 2007;


43. spreekt zich, gezien de afnemende rechtstreekse betalingen, uit tegen een uitbreiding van het toepassingsgebied van CC zolang de lidstaten en de Commissie geen wezenlijke vooruitgang bij de vereenvoudiging en harmonisering van de controlevoorschriften weten te boeken en de Commissie geen overzicht kan voorleggen van de met CC verbonden kosten voor de landbouwers; wijst in dit opzicht verder op zijn standpunt van 11 december 2007;

43. lehnt angesichts sinkender Direktzahlungen eine Ausweitung des Anwendungsbereichs der CC ab, solange Mitgliedsstaaten und Kommission keine wesentlichen Fortschritte bei Vereinfachung und Harmonisierung der Kontrollvorschriften erzielen und die Kommission keine Übersicht über die mit CC verbundenen Kosten für die Landwirte vorlegt; verweist insoweit auf seinen Standpunkt vom 11. Dezember 2007;


Het ligt in de bedoeling van het voorzitterschap om dankzij het verslag dat de Commissie op 8 november aanstaande moet voorleggen, een duidelijk overzicht klaar te hebben voor de Europese Raad van Nice.

Dem Vorsitz ist daran gelegen, daß anhand des Berichts, den die Kommission am 8. November vorlegen muß, ein präziser "Gesamtüberblick" für die Tagung des Europäischen Rates in Nizza ausgearbeitet wird.


Degenen die verantwoordelijk zijn voor de meerjarige "culturele samenwerkingsovereenkomsten" en die langer dan een jaar communautaire steun ontvangen, moeten de Commissie aan het eind van ieder jaar een overzicht voorleggen van de ontplooide activiteiten en de kosten die hiermee gemoeid zijn om in aanmerking te komen voor verlenging van de steun voor de periode die voor het project is gepland.

Die Verantwortlichen der mehrjährigen Abkommen über kulturelle Zusammenarbeit, die von der Gemeinschaft länger als ein Jahr unterstützt werden, müssen der Kommission am Ende eines jeden Jahres eine Bilanz der durchgeführten Maßnahmen und der dafür aufgewendeten Mittel vorlegen, damit die Gemeinschaftshilfe während der Laufzeit des Projekts fortgeführt werden kann.


Daartoe moeten de lidstaten haar om de twee jaar een verslag voorleggen met een statistisch overzicht van de uitvoering van de artikelen 4 en 5.

Daher übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission alle zwei Jahre einen Bericht, der insbesondere eine statistische Übersicht enthält, aus der hervorgeht, inwieweit der in Artikel 4 und 5 genannte Anteil erreicht wurde.


w