Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paar praktische kwesties waar » (Néerlandais → Allemand) :

De richtlijn regelt ook andere praktische kwesties: waar vind ik informatie over de door het ziekenhuis gehanteerde kwaliteitsnormen?

Außerdem soll die Richtlinie auch andere praktische Fragen regeln, beispielsweise, wo man Informationen über die vom Krankenhaus angewendeten Qualitätsstandards findet und in welcher Höhe die Kosten erstattet werden.


Er zijn een paar praktische kwesties waar mevrouw Wallis en ook sir Robert Atkins al naar verwezen.

Es gibt eine Reihe praktischer Fragen, die nicht nur von Frau Wallis, sondern auch von Sir Robert Atkins angesprochen wurden.


Er zijn een paar praktische kwesties waar mevrouw Wallis en ook sir Robert Atkins al naar verwezen.

Es gibt eine Reihe praktischer Fragen, die nicht nur von Frau Wallis, sondern auch von Sir Robert Atkins angesprochen wurden.


Alle rapporteurs voor advies en coördinatoren van de grote fracties zijn bijzonder coöperatief geweest, maar er zijn een paar kwesties waar we niet uit zijn gekomen.

Alle wichtigen Schattenpolitiker und Koordinatoren haben eine hervorragende unterstützende Arbeit geleistet, aber es gibt ein oder zwei Themen, für die wir keine Lösungen fnden konnten.


Alle rapporteurs voor advies en coördinatoren van de grote fracties zijn bijzonder coöperatief geweest, maar er zijn een paar kwesties waar we niet uit zijn gekomen.

Alle wichtigen Schattenpolitiker und Koordinatoren haben eine hervorragende unterstützende Arbeit geleistet, aber es gibt ein oder zwei Themen, für die wir keine Lösungen fnden konnten.


De voornaamste taken van de ambtenaren in kwestie zullen zijn: de technische details betreffende de praktische werking van de belasting uitwerken om het onderhandelingsproces te bevorderen, vervolgens toezicht houden op de tenuitvoerlegging, juridische interpretaties en werkdocumenten voorbereiden, bijdragen aan de gedelegeerde handelingen betreffende bepalingen ter bestrijding van ontwijking en misbruik, inbreukprocedures voorbereiden waar nodig, en ...[+++]

Hauptaufgaben der zuständigen Beamten: Erarbeitung der technischen Modalitäten für das Funktionieren der Steuer in der Praxis und somit Unterstützung im Verhandlungsprozess, Überwachung der anschließenden Umsetzung, Vorbereitung von Rechtsauslegungen und Arbeitsdokumenten, Beteiligung an der Ausarbeitung delegierter Rechtsakte unter anderem zur Verhinderung von Umgehung und Missbrauch, Vorbereitung von diesbezüglichen Vertragsverletzungsverfahren etc.


De voornaamste taken van de ambtenaren in kwestie zullen zijn: de technische details betreffende de praktische werking van de belasting uitwerken om het onderhandelingsproces te bevorderen, vervolgens toezicht houden op de tenuitvoerlegging, juridische interpretaties en werkdocumenten voorbereiden, bijdragen aan de gedelegeerde handelingen betreffende anti-ontwijkings/antimisbruikbepalingen, inbreukprocedures voorbereiden waar nodig, en ...[+++]

Hauptaufgaben der zuständigen Beamten: Erarbeitung der technischen Modalitäten für das Funktionieren der Steuer in der Praxis und somit Unterstützung im Verhandlungsprozess, Überwachung der anschließenden Umsetzung, Vorbereitung von Rechtsauslegungen und Arbeitsdokumenten, Beteiligung an der Ausarbeitung delegierter Rechtsakte zur Verhinderung von Umgehung und Missbrauch, Vorbereitung von diesbezüglichen Vertragsverletzungsverfahren etc.


Ik verzoek de geachte afgevaardigde om eventueel een kort memo over deze specifieke kwestie te sturen. Dat kan nuttig zijn voor de Commissie, nog meer zelfs dan voor het volgende Raadsvoorzitterschap, omdat de maatregelen immers door de Commissie worden genomen, zij het met volledige medewerking van de Raad. Zodoende kunnen er ook een paar praktische problemen worden aangepakt die wellicht tot nu toe over het hoofd werden gezien, omdat nadere bijzonderheden over wat een echt rampzalig moment had kunnen worden, nog ...[+++]

Ich möchte die Frau Abgeordnete um ein eventuelles kurzes Memorandum zu dem fraglichen Fall bitten, das der Kommission nützlicher als dem nächsten Vorsitz sein könnte – insofern, als die Maßnahmen von der Kommission in enger Zusammenarbeit mit dem Rat ergriffen werden –, um speziell auf einige Situationen gezielt eingehen zu können, die vielleicht noch nicht geprüft worden sind, weil nicht bekannt war, wie dramatisch die Lage in speziellen Fällen tatsächlich sein könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar praktische kwesties waar' ->

Date index: 2021-08-19
w