Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boer
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Fokker
Kweker
Landbouwer
Landbouwondernemer
Meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Pachter
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Teler
Tuinder
Veepacht aan de pachter toegestaan
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Wijnbouwer
Zittende pachter

Traduction de «pachters meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


dystrofe meer | dystroof meer

dystropher See | dystrophischer See


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


veepacht aan de pachter toegestaan

mit dem Pächter geschlossener Viehpachtvertrag






landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]

Landwirt [ Agronom | Bauer | Gemüsebauer | hauptberuflich tätiger Landwirt | Landpächter | landwirtschaftliche Führungskraft | landwirtschaftlicher Betriebsinhaber | nebenberuflich tätiger Landwirt | Weinbauer | Winzer | Züchter ]


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wil om de pachters meer bedrijfszekerheid te bieden door stabiliteit te waarborgen voor hun investeringen op het goed dat het voorwerp uitmaakt van de pachtovereenkomst, vormt over het algemeen het doel van de pachtwetgeving.

Die Absicht, den Pächtern mehr Betriebssicherheit zu bieten, indem für ihre Investitionen in das Gut, das Gegenstand des Pachtvertrags ist, eine Stabilität gewährleistet wird, ist im Allgemeinen das Ziel der Pachtgesetzgebung.


d) wanneer de pachter die het goed sinds meer dan een volledig jaar hetzij persoonlijk, hetzij door bemiddeling van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende partner, zijn afstammelingen of die van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende partner, zijn recht van voorkoop overeenkomstig de wet van 4 november 1969 betreffende de beperking van de pachtprijzen uitoefent;

d) wenn der Pächter, der das Gut seit mehr als einem vollen Jahr betreibt, entweder selbst oder über seinen Ehepartner oder gesetzlich zusammenwohnenden Partner, seine Nachkommen oder diejenigen seines Ehepartners oder gesetzlich zusammenwohnenden Partners, sein Vorkaufsrecht gemäß dem Gesetz vom 4. November 1969 über den Landpachtvertrag ausübt;


h) wanneer het goed het voorwerp uitmaakt van een verkoop ten gevolge van een door de pachter rechtstreeks gemaakt aanbod zonder dat hij het recht van voorkoop dat hij geniet krachtens de wet van 4 november 1969 betreffende de beperking van de pachtprijzen moet uitoefenen, op voorwaarde dat hij bewijst dat hij het goed sinds meer dan één volledig jaar na de datum waarop het definitieve verkoopcontract vaste datum heeft verkregen, voor landbouwactiviteiten, met uitzondering van de teelt van kerstbomen, hetzij persoonlijk, hetzij door b ...[+++]

h) wenn das Gut infolge eines direkt vom Pächter gemachten Angebots verkauft wird, ohne dass dieser auf das Vorkaufsrecht zurückgreifen muss, auf das er aufgrund des Gesetzes vom 4. November 1969 über den Landpachtvertrag Anspruch hat, unter der Bedingung, dass er nachweist, dass er das Gut seit mehr als einem vollen Jahr ab dem Datum, an dem der endgültige Kaufvertrag ein sicheres Datum erhalten hat, für landwirtschaftliche Tätigkeiten, mit Ausnahme des Anbaus von Weihnachtsbäumen, entweder selbst oder über seinen Ehepartner oder gesetzlich zusammenwohn ...[+++]


De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 8, § 3, van de Pachtwet, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling onder de landbouwers instelt naargelang zij minder of meer dan 38 jaar oud zijn, waarbij de kandidaat-pachters die meer dan 38 jaar zijn van elke mogelijkheid om een loopbaanpacht af te sluiten worden uitgesloten.

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf die Vereinbarkeit von Artikel 8 § 3 des Pachtgesetzes mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmung einen Behandlungsunterschied zwischen Landwirten einführe, je nachdem, ob sie jünger oder älter als 38 Jahre seien, wobei die Pachtanwärter, die älter als 38 Jahre seien, von jeglicher Möglichkeit ausgeschlossen würden, einen Laufbahnpachtvertrag zu schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° wanneer de pachter die het goed sinds meer dan een volledig jaar hetzij persoonlijk, hetzij door bemiddeling van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende partner, zijn afstammelingen of die van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende partner, zijn recht van voorkoop overeenkomstig de wet van 4 november 1969 betreffende de beperking van de pachtprijzen uitoefent;

1° wenn der Übernehmer, der das Gut seit mehr als einem vollen Jahr betreibt, entweder selbst oder über seinen Ehepartner oder gesetzlich zusammenwohnenden Partner, seine Nachkommen oder diejenigen seines Ehepartners oder gesetzlich zusammenlebenden Partners, sein Vorkaufsrecht gemäß dem Gesetz vom 4. November 1969 über den Landpachtvertrag ausübt;


21. wijst op de betekenis van landbouw, waarin in de landen van het zuiden van het Middellandse-Zeegebied meer dan een derde van de actieve bevolking tewerkgesteld is, en plattelandsontwikkeling in het stabilisatieproces, daar hierdoor, met name nu de wereldmarkten steeds ongrijpbaarder worden, wordt bijgedragen tot beter gegarandeerde aanvoer van voedsel, rechtvaardiger verwezenlijking en verdeling van inkomsten, schepping van werkgelegenheid, en opneming van vrouwen en kleine pachters in de economie;

21. hebt die Bedeutung der Landwirtschaft hervor, die in den südlichen Mittelmeerstaaten über ein Drittel der Erwerbsbevölkerung beschäftigt, sowie die Bedeutung der ländlichen Entwicklung für den Stabilisierungsprozess, da beide insbesondere bei den zunehmenden Schwankungen auf dem Weltmarkt zu größerer Ernährungssicherheit, einer gerechteren Schaffung und Verteilung von Einkommen, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der wirtschaftlichen Eingliederung von Frauen und Kleinerzeugern beitragen;


1. stelt vast dat het huidige veranderingsproces in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, dat door de "Arabische lente" op gang is gebracht, voor de betrokken landen ongewisse resultaten kan hebben en een onbekende weerslag kan hebben op de grotere regio en de EU; wijst erop dat bevordering van en steun aan duurzame en inclusieve groei in de regio en de grotere welvaart en hogere levensstandaard die daardoor ontstaan, van doorslaggevende betekenis zou zijn bij waarborging van democratie, de rechtsstaat en de totstandbrenging van politieke stabiliteit; wijst op de betekenis van landbouw - waarin in de landen van het Middellandse Zeegebied meer dan een derde van d ...[+++]

1. stellt fest, dass der Ausgang des noch andauernden Prozesses des Wandels im südlichen Mittelmeerraum, der durch den „Arabischen Frühling“ ausgelöst wurde, für die betroffenen Länder ungewiss ist und seine Auswirkungen für die gesamte Region und die EU nicht absehbar sind; hebt hervor, dass die Förderung und Unterstützung eines nachhaltigen und breitenwirksamen Wirtschaftswachstums in der Region und somit ein Anstieg des Wohlstands und des Lebensstandards entscheidend für die Sicherung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie für die Schaffung politischer Stabilität ist; weist auf die Bedeutung der Landwirtschaft, die in den südlichen Mittelmeeranrainerstaaten über ein Drittel der Erwerbsbevölkerung beschäftigt, und der ländlich ...[+++]


21. wijst op de betekenis van landbouw, waarin in de landen van het zuiden van het Middellandse-Zeegebied meer dan een derde van de actieve bevolking tewerkgesteld is, en plattelandsontwikkeling in het stabilisatieproces, daar hierdoor, met name nu de wereldmarkten steeds ongrijpbaarder worden, wordt bijgedragen tot beter gegarandeerde aanvoer van voedsel, rechtvaardiger verwezenlijking en verdeling van inkomsten, schepping van werkgelegenheid, en opneming van vrouwen en kleine pachters in de economie;

21. hebt die Bedeutung der Landwirtschaft hervor, die in den südlichen Mittelmeerstaaten über ein Drittel der Erwerbsbevölkerung beschäftigt, sowie die Bedeutung der ländlichen Entwicklung für den Stabilisierungsprozess, da beide insbesondere bei den zunehmenden Schwankungen auf dem Weltmarkt zu größerer Ernährungssicherheit, einer gerechteren Schaffung und Verteilung von Einkommen, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der wirtschaftlichen Eingliederung von Frauen und Kleinerzeugern beitragen;


Dezelfde wet heeft echter de pachters meer bedrijfszekerheid willen bieden door het stimuleren van langetermijnpachten bij wege van een fiscale maatregel (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2014/1, p. 1).

Dasselbe Gesetz hat jedoch den Pächtern mehr Betriebssicherheit bieten wollen, indem es ihnen mit steuerlichen Hilfsmassnahmen einen Anreiz geboten hat, Langzeitpachtverträge abzuschliessen (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 2014/1, S. 1).


De in het geding zijnde bepaling is vervat in paragraaf 11 van de pachtwet inzake « de vervreemding van het gepachte goed en het recht van voorkoop van de pachter » en betreft meer specifiek de overdracht van het voorkooprecht door de pachter.

Die angefochtene Bestimmung ist in Paragraph 11 des Pachtgesetzes über « die Veräusserung der gepachteten Güter und das Vorkaufsrecht des Pächters » enthalten und betrifft insbesondere die Übertragung des Vorkaufsrechtes durch den Pächter.




D'autres ont cherché : dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     fokker     kweker     landbouwer     landbouwondernemer     meer voor meer     meer-voor-meer     pachter     proportionele stemming     stemming op lijsten     tuinder     veepacht aan de pachter toegestaan     wijnbouwer     zittende pachter     pachters meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pachters meer' ->

Date index: 2024-03-06
w