Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Handigheid om met mensen om te gaan
Islamitische Republiek Pakistan
Kwestie Kasjmir
Oogstverlies
Pakistan
Slechte oogst
Van boord gaan
Verloren gaan van de oogst
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «pakistan kan gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan

die Islamische Republik Pakistan | Pakistan


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]

Pakistan [ die Islamische Republik Pakistan ]






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de vele voorbeelden is Pakistan's nieuwe wetgeving om eremoorden en verkrachting tegen te gaan, of de opneming van Paraguay in de lijst van landen die zich het krachtigst inzetten voor de bescherming van uitstervende diersoorten in het kader van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten.

Unter den zahlreichen weiteren Beispielen sind hier die neuen Rechtsvorschriften Pakistans gegen Ehrenmorde und Vergewaltigung ebenso zu nennen wie die Aufnahme Paraguays in das Verzeichnis der Länder mit dem stärksten Engagement für den Schutz gefährdeter Arten im Rahmen des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen.


De EU roept Pakistan op die uitdagingen met hernieuwde kracht te lijf te gaan en steunt het land daarbij.

Die EU ruft Pakistan auf, diese Herausforderungen mit neuer Kraft anzugehen und steht dem Land hierbei zur Seite.


De EU hoopt dat er spoedig werk zal worden gemaakt van de vorming van een stabiele en operationele regering die de kernproblemen voor de toekomst van Pakistan kan gaan aanpakken, zoals de versterking van het democratisch bestel, het herstel van een onafhankelijke rechterlijke macht, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en aangelegenheden in verband met vrede en stabiliteit in de regio.

Die EU hofft auf schnelle Fortschritte bei der Bildung einer stabilen und funktionsfähigen Regierung, die in der Lage ist, zentrale Themen für die Zukunft Pakistans, wie die Stärkung des demokratischen Systems, die Wiederherstellung eines unabhängigen Justizwesens, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Fragen im Zusammenhang mit Frieden und Stabilität in der Region, in Angriff zu nehmen.


De partijen verbinden zich ertoe, in het kader van de gemengde commissie die wordt opgericht bij de EG-Pakistan-samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie, een brede dialoog aan te gaan over migratiebeheer.

Die Vertragsparteien verpflichten sich, im Rahmen des Gemischten Ausschusses auf der Grundlage des Kooperationsabkommens der dritten Generation zwischen der EG und Pakistan in einen umfassenden Dialog über Migrationssteuerung einzutreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen verbinden zich ertoe, in het kader van de gemengde commissie die wordt opgericht bij de EG-Pakistan-samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie, een brede dialoog aan te gaan over migratiebeheer.

Die Vertragsparteien verpflichten sich, im Rahmen des Gemischten Ausschusses auf der Grundlage des Kooperationsabkommens der dritten Generation zwischen der EG und Pakistan in einen umfassenden Dialog über Migrationssteuerung einzutreten.


32. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International ...[+++]

32. bedauert die nachgewiesenen Menschenrechtsverletzungen durch Pakistan, auch in Gilgit und Baltistan, wo 2004 angeblich gewalttätige Krawalle stattfanden, sowie die Tatsache, dass Terror und Gewalt durch die bewaffneten militanten Gruppen allzu häufig vorkommen; fordert Pakistan nachdrücklich auf, seine Auffassungen über die grundlegenden Rechte der freien Meinungsäußerung, der Vereinigungsfreiheit und der freien Religionsausübung in Azad Jammun und Kaschmir und in Gilgit und Baltistan zu überprüfen, und nimmt mit Besorgnis Anschuldigungen von Menschenrechtsorganisationen wie Amnesty International über Folter und Inhaftierung ohne Ge ...[+++]


41. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International ...[+++]

41. bedauert die nachgewiesenen Menschenrechtsverletzungen durch Pakistan, auch in Gilgit und Baltistan, wo 2004 angeblich gewalttätige Krawalle stattfanden, sowie die Tatsache, dass Terror und Gewalt durch bewaffnete militante Gruppen allzu häufig vorkommen; fordert Pakistan nachdrücklich auf, seine Auffassungen über die grundlegenden Rechte der freien Meinungsäußerung, der Vereinigungsfreiheit und der freien Religionsausübung in Azad Jammun und Kaschmir und in Gilgit und Baltistan zu überprüfen, und nimmt mit Besorgnis Anschuldigungen von Menschenrechtsorganisationen wie Amnesty International über Folter und Inhaftierung ohne Gerichts ...[+++]


De Raad roept de autoriteiten in Pakistan tevens op in te gaan op de verzoeken van de Europese Unie en de internationale gemeenschap om wereldwijde non-proliferatiemaatregelen, zoals geformuleerd in Resolutie 1172/1998 van de VN-Veiligheidsraad en, in het bijzonder het alomvattend Kernstop-verdrag (CTBT) zo spoedig mogelijk te ondertekenen en te ratificeren.

Der Rat appellierte darüber hinaus an die pakistanischen Behörden, den Aufforderungen der Europäischen Union und der Völkergemeinschaft zugunsten umfassender Nichtverbreitungsmaßnahmen, wie sie in der Resolution UNSCR 1172 von 1998 des VN-Sicherheitsrates enthalten sind, nachzukommen und insbesondere den CTBT so bald wie möglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren.


Administratieve regelingen betreffende de handel in textielprodukten De Raad heeft besloten om over te gaan tot de sluiting van de administratieve regelingen betreffende de handel in textielprodukten tussen de Europese Gemeenschap en bepaalde leden van de WTO, te weten Argentinië, Bangladesh, Hong Kong, India, Indonesië, Macao, Maleisië, Pakistan, Peru, de Filippijnen, Singapore, Zuid-Korea, Sri Lanka en Thailand.

Verwaltungsvereinbarungen über den Handel mit Textilwaren Der Rat hat beschlossen, Verwaltungsvereinbarungen über den Handel mitTextilwaren zwischen der Europäischen Gemeinschaft und bestimmten Mitgliedern der WTO, und zwar Argentinien, Bangladesch, Hongkong, Indien, Indonesien, Macao, Malaysia, Pakistan, Peru, den Philippinen, Singapur, Südkorea, Sri Lanka und Thailand, zu schließen.


De EG is de belangrijkste uitvoermarkt voor de grote Zuid-aziatische landen. Tot 40 % van de totale uitvoer van Bangladesh, 30 % van de uitvoer van Pakistan en 25 % van de uitvoer van India gaan naar deze markt.

Die EG ist der wichtigste Exportmarkt für die größten südasiatischen Länder. In die EG gehen 40 % der gesamten Exporte Bangladeschs, 30 % der Exporte Pakistans und 25 % der Exporte Indiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan kan gaan' ->

Date index: 2023-03-02
w