Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep COMET
Groep GS 931
Pakket van maatregelen
Richtsnoeren inzake sancties
Verbods- of beperkende maatregelen

Traduction de «pakket beperkende maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Gruppe Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus | Gruppe Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung | COMET [Abbr.]


richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de beperkende maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU | richtsnoeren inzake sancties

Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU


verbods- of beperkende maatregelen

Verbote oder Beschränkungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een eerste pakket beperkende maatregelen vastgesteld (reisverbod en bevriezing van vermogensbestanddelen) tegen personen en entiteiten die verantwoordelijk zijn voor acties die de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne ondermijnen of bedreigen.

Es wurde ein erstes Paket restriktiver Maßnahmen (Reisesperren und Einfrieren von Vermögenswerten) gegen die Menschen und Einheiten festgelegt, die verantwortlich für die Handlungen sind, die die territoriale Unversehrtheit und Souveränität der Ukraine untergraben.


Zoals ook in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 23 januari 2012 staat, herhaal ik dat de leden van de Europese Raad zich steeds ernstiger zorgen maken over het nucleaire programma van Iran en dat zij het aanzienlijke pakket beperkende maatregelen tegen Iran, onder meer in de energie-, de handels- en de financiële sector, onderschrijven.

Wie bereits in den Schlussfolgerungen des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom 23. Januar 2012 möchte ich erneut die ernsten und wachsenden Bedenken der Mitglieder des Europäischen Rates hinsichtlich des iranischen Nuklearprogramms zum Ausdruck bringen und daran erinnern, dass sie das umfangreiche Paket der gegen Iran verhängten restriktiven Maßnahmen, unter anderem im Energie-, Handels- und Finanzsektor, gebilligt haben.


De Raad heeft tegelijkertijd een pakket beperkende maatregelen aangenomen dat gericht is tegen de financieringsbronnen van het Iraanse nucleaire programma.

Gleichzeitig nahm der Rat ein Paket restriktiver Maßnahmen an, die auf die Finanzierungsquellen des iranischen Nuklearprogramms abzielen.


Daarnaast heeft de Raad herinnerd aan de eerdere toezeggingen van de Europese Raad en heeft hij zich ertoe bereid verklaard onverwijld een pakket van nog meer significante beperkende maatregelen aan te nemen, indien volledige en onmiddellijke medewerking van Rusland betreffende bovengenoemde eisen zou uitblijven.

Der Rat erinnerte außerdem an die früheren Zusagen des Europäischen Rates und erklärte, bereit zu sein, unverzüglich ein Bündel weiterer bedeutender restriktiver Maßnahmen einzuführen, wenn eine uneingeschränkte und sofortige Zusammenarbeit seitens Russlands bei den obengenannten Forderungen ausbleibe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft vandaag gediscussieerd over het Iraanse nucleaire programma en heeft in reactie op het verzoek van de Europese Raad van 17 juni 2010 en ter uitvoering van Resolutie 1929/2010 van de VN-Veiligheidsraad, waarin een vierde pakket sancties werd opgelegd, een pakket beperkende maatregelen tegen Iran vastgesteld.

Der Rat beriet heute das iranische Nuklearprogramm und nahm eine Reihe restriktiver Maßnahmen gegen Iran an, mit denen auf die Aufforderung des Europäischen Rates vom 17. Juni 2010 reagiert und der Resolution 1929 (2010) des VN-Sicherheitsrates über eine vierte Runde von Sanktionen entsprochen wird.


De Raad nam conclusies aan en stelde een besluit vast inzake een pakket beperkende maatregelen tegen Iran op het gebied van handel, financiële diensten, energie en vervoer, alsook een verordening tot uitbreiding van de lijst van entiteiten en personen waarvan de activa zijn bevroren.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen an sowie parallel dazu einen Beschluss über ein Paket von restriktiven Maßnahmen, die gegen Iran in den Bereichen Handel, Finanzdienstleistungen, Energie und Verkehr verhängt werden sollen, und eine Verordnung, mit der die Liste der Personen und Ein­richtungen, deren Vermögenswerte eingefroren werden, erweitert wird.


Het pakket beperkende maatregelen voorziet onder meer in de gedeeltelijke opschorting van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, een wapenembargo, een selectief visumverbod, alsmede in de overweging van maatregelen in het kader van de Verenigde Naties en de OVSE.

Zu dem Paket restriktiver Maßnahmen gehören die teilweise Aussetzung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit, ein Waffenembargo, ein selektives Visaverbot und die Erwägung von Aktionen im Rahmen der Vereinten Nationen und der OSZE.


Conclusie: de Europese Unie moet haar beperkende pakket maatregelen inzake klimaat en energie herzien, want het vermindert het concurrentievermogen van de economie van de EU.

Schlussfolgerung: die Europäische Union sollte sofort ihr restriktives Klima- und Energiepaket überprüfen, weil es die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft verschlechtert.


6. wijst erop dat dit alomvattende pakket maatregelen o.m. dient te bevatten een uitbreiding en verscherping van het verbod visa te verstrekken aan hoge ambtenaren van het bewind, het bevriezen van hun banktegoeden en andere activa, en beperkende maatregelen tegen rechtstreeks en persoonlijk aan hen gebonden bedrijven;

6. betont, dass ein solches umfassendes Maßnahmenpaket auch eine Ausweitung und Verschärfung des Visaverbots gegen hohe Beamte des Regimes, die Sperrung ihrer Bankkonten und das Einfrieren sonstiger Guthaben sowie restriktive Maßnahmen gegen die mit ihnen unmittelbar und persönlich verbundenen Unternehmen beinhaltet;


5. spreekt zijn waardering uit voor het besluit van de Europese Raad beperkende maatregelen te nemen tegen hen die verantwoordelijk zijn voor schending van de internationale verkiezingsnormen, onder wie president Loekasjenko; eist dat een volledig pakket concrete en rechtstreekse slimme sancties wordt voorgesteld waarvan de onderdrukkers ernstige hinder ondervinden zonder dat de burgers van Wit-Rusland hierdoor extra lijden,

5. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, restriktive Maßnahmen gegen die für die Verletzung internationaler Wahlnormen Verantwortlichen, darunter Präsident Lukaschenko, zu ergreifen; fordert, dass ein umfassendes Paket von konkreten und unmittelbar anwendbaren „klugen“ Sanktionen – die die für die Unterdrückung Verantwortlichen gezielt treffen, ohne den Bürgern von Belarus weiteres Leid zuzufügen – vorgelegt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket beperkende maatregelen' ->

Date index: 2023-08-01
w