Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klimaat- en energiepakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen

Traduction de «pakket maatregelen waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie

Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien


pakket maatregelen | pakket voorstellen

Vorschlagspaket




Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een onderzoek naar het resultaat van het volledige pakket maatregelen, waarbij rekening moet worden gehouden met de onderlinge samenhang tussen deze maatregelen.

eine Bewertung des Ergebnisses der Gesamtheit dieser Maßnahmen unter Berücksichtigung ihrer Wechselwirkungen untereinander.


een onderzoek naar het resultaat van het volledige pakket maatregelen, waarbij rekening moet worden gehouden met de onderlinge samenhang tussen deze maatregelen;

eine Bewertung der Ergebnisse aller Maßnahmen unter Berücksichtigung ihrer Wechselwirkungen untereinander;


De Europese Commissie heeft vandaag een extra pakket uitzonderlijke maatregelen aangekondigd waarbij alle in het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) beschikbare middelen voor de ondersteuning van de EU-landbouwers worden benut zonder dat de interne EU-markt wordt verstoord.

Die Europäische Kommission kündigt heute ein zusätzliches Paket mit Sondermaßnahmen an, durch das alle im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) verfügbaren Instrumente zur Unterstützung von Landwirten in der EU genutzt werden und gleichzeitig der EU-Binnenmarkt geschützt wird.


een onderzoek van de resultaten van het volledige pakket maatregelen, waarbij rekening moet worden gehouden met de onderlinge samenhang tussen deze maatregelen;

eine Bewertung der Ergebnisse aller Maßnahmen unter Berücksichtigung ihrer Wechselwirkungen untereinander;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Europese Commissie op 26 november 2008 een pakket maatregelen heeft gelanceerd waarbij de lidstaten en andere organen van de Europese Unie, met name de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO), is gevraagd deze nieuwe industriële uitdaging voor de economie en de Europese Unie in deze moeilijke periode te ondersteunen, teneinde de energie-efficiëntie te verbeteren en bestaande banen te redden,

B. in der Erwägung, dass die Kommission am 26. November 2008 ein Maßnahmenpaket auf den Weg gebracht und die Mitgliedstaaten und anderen Einheiten der Europäischen Union, insbesondere die Europäische Investitionsbank (EIB) und die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) aufgefordert hat, angesichts dieser neuen Herausforderung für die Wirtschaft und die EU in dieser schwierigen Zeit Hilfe zu leisten, um die Energieeffizienz zu erhöhen und Arbeitsplätze zu sichern,


een onderzoek naar het resultaat van het volledige pakket maatregelen, waarbij rekening moet worden gehouden met de onderlinge samenhang tussen deze maatregelen;

eine Bewertung des Ergebnisses der Gesamtheit dieser Maßnahmen unter Berücksichtigung ihrer Wechselwirkungen untereinander;


Er zijn drie centrale en onderling verband houdende kwesties naar voren gekomen die we de komende maand moeten oplossen: het economisch herstelplan in het kader waarvan beslissend optreden van de EU werkelijk effect kan hebben op het sociale en economische welzijn van Europa in het komende jaar, het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie, dat Europa op weg zal helpen om de wereld te leiden bij het bepalen van een geloofwaardige, haalbare weg naar een koolstofarme toekomst, en het Verdrag van Lissabon, waarbij we ervoor moeten zo ...[+++]

Im nächsten Monat müssen wir drei zentrale und miteinander verbundene Probleme lösen, die deutlich in den Vordergrund getreten sind: das Konjunkturprogramm, wobei sich entschiedene Maßnahmen der EU in den nächsten Jahren stark auf das soziale und wirtschaftliche Wohl Europas auswirken können, das Klima- und Energiepaket, durch das Europa weltweit eine Führungsrolle im Hinblick auf die Ausarbeitung eines glaubwürdigen, realistischen Plans für eine kohlenstoffarme Zukunft einnehmen wird, und der Vertrag von Lissabon, wobei wir die nächsten Schritte bestimmen müssen, durch die sich ein Vertrag erzielen lässt, der den Europäern gewährleistet ...[+++]


− (PT) Het huidige voorstel vormt onderdeel van een pakket maatregelen (samen met de voorstellen voor een richtlijn over interoperabiliteit en over veiligheid) om het spoorwegverkeer in de EU te liberaliseren, waarbij het “Bureau” de centrale rol van “regelgevende instantie” aanneemt.

– (PT) Der jetzige Vorschlag ist Teil eines Pakets (zusammen mit den Richtlinienvorschlägen über die Interoperabilität und die Sicherheit) zur Liberalisierung des Eisenbahnverkehrs in der EU, bei der die „Agentur“ die zentrale Rolle einer „Regulierungsbehörde“ übernimmt.


Dat hebben we gedaan in het geval van Frankrijk, waarbij overeenstemming werd bereikt tussen de Commissie en Frankrijk over een pakket maatregelen bedoeld om de Franse visserijsector te helpen herstructureren.

Dies geschah in Frankreich, wo sich die Kommission und Frankreich auf ein Maßnahmenpaket mit dem Ziel verständigten, die französische Fischwirtschaft bei der Umstrukturierung zu unterstützen.


1. De Commissie doet in haar mededeling "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" een pakket maatregelen, waarin zij aangeeft hoe de EU de onderzoeksuitgaven kan verhogen tot 3% van het bruto binnenlands product (BBP), waarbij een derde door de overheid en twee derde door het particuliere bedrijfsleven gefinancierd zou moeten worden.

1. Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „In die Forschung investieren: Aktionsplan für Europa“ eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet, wie die EU ihre Forschungsausgaben auf drei Prozent des Bruttoinlandsprodukts (BIP) erhöhen kann, wobei ein Drittel aus öffentlichen Mitteln und zwei Drittel aus der Privatwirtschaft stammen sollen.




D'autres ont cherché : en energiepakket     pakket maatregelen     pakket van maatregelen     pakket voorstellen     pakket maatregelen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket maatregelen waarbij' ->

Date index: 2023-11-01
w