Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Paragraaf
Paragraaf ter afbakening van de controle
Toelichtende paragraaf
« Tenslotte wordt een amendement ingediend

Vertaling van "paragraaf 8 tenslotte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


paragraaf ter afbakening van de controle

Abschnitt zur Abgrenzung des Prüfungsumfangs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenslotte kunnen juist baanbrekende nieuwe inzichten uit het fundamenteel onderzoek een grote impuls geven aan innovaties en dus bij te vroege publicatie tot verlies van octrooibescherming leiden (zie ook paragraaf 3.3).

Schließlich können gerade bahnbrechende neue Erkenntnisse der sog. Grundlagenforschung besonders innovationsträchtig sein und so bei zu frühzeitiger Veröffentlichung zum Verlust eines Patentschutzes führen (siehe auch Ziffer 3.3).


« Tenslotte wordt een amendement ingediend [.], dat gedeeltelijk aan de bekommernis van de vorige indiener tegemoet komt, doordat het een nieuwe paragraaf [.] aan het artikel toevoegt waarin een basisheffing wordt voorzien lastens de invoerders van mestoverschot door invoer.

« Schliesslich wird ein Abänderungsantrag eingereicht [.], der teilweise dem Bemühen des früheren Autors entgegenkommt, indem diesem Artikel ein neuer Paragraph [.] hinzugefügt wird, in dem eine Grundabgabe zu Lasten der Importeure von Düngerüberschuss durch Import vorgesehen wird.


Tenslotte wil ik de Europese Commissie oproepen om paragraaf 30 van de resolutie ter harte te nemen.

Abschließend möchte ich die Kommission auffordern, Ziffer 30 des Entschließungsantrags ernst zu nehmen.


Tenslotte wil ik nog signaleren, mijnheer de Voorzitter, dat de Commissie rekening moet houden met de overweging die de heer Garot in paragraaf 25 formuleert.

Schließlich, Herr Präsident, muss die Kommission die Meinung von Herrn Garot im Absatz 25 zur Kofinanzierung, die die ländliche Entwicklung bremsen kann, berücksichtigen. Diese Bedingung der Kofinanzierung sollte in der Reform der GAP flexibler gestaltet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte dient er een financiële paragraaf te worden gecreëerd met algemene budgettair beginselen, zoals voorgeschreven in het Financieel Reglement, en dient tevens voorkomen te worden dat er "papieren vis" gefinancierd wordt en dat sommige eigenaren van schepen vergunningskosten betalen, terwijl anderen, op grond van andersluidende akkoorden, niets betalen.

Schließlich sollten in einer finanziellen Vorschrift die allgemeinen Haushaltsgrundsätze, wie sie in der Haushaltsordnung verankert sind, dargelegt werden. Vermieden werden sollte auch die Finanzierung von Fisch, den es nur auf dem Papier gibt, sowie die Situation, in der einige Schiffseigner eine Lizenzgebühr bezahlen, andere jedoch im Rahmen anderer Abkommen nichts bezahlen, muss vermieden werden.


In paragraaf 8 tenslotte wordt geconcludeerd dat een communautaire kaderrichtlijn inzake milieuaansprakelijkheid de meest doeltreffende manier lijkt te zijn om de milieubeginselen van het EG-verdrag ten uitvoer te leggen, met name het beginsel dat de vervuiler betaalt.

In Kapitel 8 wird abschließend festgestellt, daß die Kommission eine gemeinschaftliche Rahmenrichtlinie zur Umwelthaftung als die geeignetste Lösung ansieht, um die Umweltgrundsätze des EG-Vertrages, insbesondere das Verursacherprinzip, durchzusetzen.


Tenslotte wil ik benadrukken dat het geen zin heeft de openbare orde aan de Schengen-ruimte te koppelen, zoals in paragraaf 6 van de resolutie wordt gedaan. Dit voorstel heeft immers betrekking op de burgers van de Europese Unie, voor wie niet het acquis van Schengen geldt maar de richtlijnen van de Gemeenschap, in het bijzonder de richtlijnen die betrekking hebben op de openbare orde.

Schließlich möchte ich auch darauf hinweisen, dass es keinen Sinn macht, wie das im Absatz 6 der Entschließung der Fall ist, die öffentliche Ordnung in einem für die Bürger der Europäischen Union bestimmten Vorschlag mit dem Schengener Raum zu verbinden, denn auf sie kommt nicht der Schengener Besitzstand zur Anwendung, sondern für sie gelten die Gemeinschaftsrichtlinien, vor allem jene, die die öffentliche Ordnung betreffen.


Tenslotte wil ik ingaan op paragraaf 6 van de ontwerpresolutie, waarin wordt aanbevolen een werkgroep voor coherentie op te richten.

Abschließend sei noch erwähnt, daß das Parlament in Punkt 6 des Entschließungsantrags die Einsetzung einer Arbeitsgruppe zur Schaffung eines einigenden Organs fordert.


In paragraaf 8 tenslotte wordt een conclusie getrokken en worden de volgende stappen aangegeven.

In Abschnitt 8 schließlich wird ein Fazit gezogen, und die nächsten Schritte werden dargelegt.




Anderen hebben gezocht naar : paragraaf     toelichtende paragraaf     paragraaf 8 tenslotte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraaf 8 tenslotte' ->

Date index: 2022-05-15
w