Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Traduction de «paragrafen hebben betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten

Quote für mehrere Fischarten


toegerekend aan het jaar waarop de baten en de lasten betrekking hebben

periodengerecht erfaßt


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grieven van de verzoekende partijen hebben betrekking op beide paragrafen van de voormelde bepaling.

Die Beschwerdegründe der klagenden Parteien betreffen die beiden Paragraphen der vorerwähnten Bestimmung.


De prejudiciële vragen hebben bijgevolg betrekking op de paragrafen 1 tot 10 van de in het geding zijnde bepaling, los van paragraaf 11 ervan.

Die Vorabentscheidungsfragen betreffen folglich die Paragraphen 1 bis 10 der fraglichen Bestimmung, unabhängig von deren Paragraphen 11.


De paragrafen 1 en 2 hebben enkel betrekking [op] de beroepsbeoefenaars ten aanzien van wie de Koning reeds de inwerkingtreding heeft bepaald overeenkomstig artikel 183 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen.

Die Paragraphen 1 und 2 betreffen nur die Fachkräfte, für die der König das Inkrafttreten schon gemäß Artikel 183 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 zur Festlegung sozialer Bestimmungen festgelegt hat.


Enkele interessante punten hebben betrekking op IPA (paragraaf 5), corruptie (paragraaf 8), vrijheid van informatie (paragraaf 10), georganiseerde misdaad (paragraaf 14) en het tegengaan van discriminatie (paragrafen 17-22).

Zu den interessanten Punkten zählen IPA (Absatz 5), Korruption (Absatz 8), Informationsfreiheit (Absatz 10), organisiertes Verbrechen (Absatz 14) und Bekämpfung der Diskriminierung (Absätze 17-22).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, verschillende paragrafen en delen van het verslag Florenz, met name paragraaf 190, hebben betrekking op de bijdrage van de landbouw aan klimaatverandering.

– Frau Präsidentin, mehrere Paragraphen und Artikel des Florenz-Berichts, besonders Paragraph 190, beziehen sich darauf, wie die Landwirtschaft zum Klimawandel beiträgt.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, verschillende paragrafen en delen van het verslag Florenz, met name paragraaf 190, hebben betrekking op de bijdrage van de landbouw aan klimaatverandering.

– Frau Präsidentin, mehrere Paragraphen und Artikel des Florenz-Berichts, besonders Paragraph 190, beziehen sich darauf, wie die Landwirtschaft zum Klimawandel beiträgt.


Toch zijn er talrijke paragrafen die betrekking hebben op bepaalde bevolkingsgroepen, zoals de christenen in Orissa, de moslims in Kasjmir en de dalits in andere delen van het land.

Trotzdem haben wir viele Ziffern zu gewissen Bevölkerungsgruppen, wie z. B. die Christen in Orissa, die Muslime in Kashmir und die Dalits in anderen Teilen.


De overige paragrafen hebben betrekking op de rechten en verplichtingen en het arbeidsrechtelijk en sociaalrechtelijk statuut van het personeel, de overdracht aan het U.Z.A. van roerende en onroerende goederen, activa en passiva, rechten en verplichtingen, de in artikel 55 van het Wetboek der successierechten opgenomen vrijstelling, de bevoegdheid tot onteigening van onroerende goederen en de door de nieuwe rechtspersoon U.Z.A. en de Universiteit Antwerpen te sluiten beheersovereenkomst.

Die übrigen Paragraphen beziehen sich auf die Rechte und Pflichten sowie das arbeitsrechtliche und sozialrechtliche Statut des Personals, die Ubertragung der beweglichen und unbeweglichen Güter, Aktiva und Passiva, Rechte und Pflichten auf das U.Z.A., die in Artikel 55 des Erbschaftsteuergesetzbuches aufgenommene Befreiung, die Befugnis zur Enteignung unbeweglicher Güter und den von der neuen juristischen Person U.Z.A. und der « Un ...[+++]


De overige paragrafen hebben betrekking op de rechten en verplichtingen en het arbeidsrechtelijk en sociaalrechtelijk statuut van het personeel, de overdracht aan het U.Z.A. van roerende en onroerende goederen, activa en passiva, rechten en verplichtingen, de in artikel 55 van het Wetboek der successierechten opgenomen vrijstelling, de bevoegdheid tot onteigening van onroerende goederen en de door de nieuwe rechtspersoon U.Z.A. en de Universiteit Antwerpen te sluiten beheersovereenkomst.

Die übrigen Paragraphen beziehen sich auf die Rechte und Pflichten sowie das arbeitsrechtliche und sozialrechtliche Statut des Personals, die bertragung der beweglichen und unbeweglichen Güter, Aktiva und Passiva, Rechte und Pflichten auf das U.Z.A., die in Artikel 55 des Erbschaftsteuergesetzbuches aufgenommene Befreiung, die Befugnis zur Enteignung unbeweglicher Güter und den von der neuen juristischen Person U.Z.A. und der « Uni ...[+++]


Heel belangrijk vind ik de paragrafen die betrekking hebben op de regelgevende instanties.

Für ganz besonders wichtig halte ich die Punkte, die mit der Regulierungsbehörde zu tun haben.




D'autres ont cherché : paragrafen hebben betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragrafen hebben betrekking' ->

Date index: 2022-08-03
w