Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Afwijking van het advies van het Parlement
Heeft uitgebracht.

Traduction de «parlement advies uitgebracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)


afwijking van het advies van het Parlement

Abweichen von der Stellungnahme des Parlaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een wijziging van de Verordening (EG) nr. 261/2004 betreffende passagiersrechten heeft het Parlement in zijn op 29 maart 2012 aangenomen resolutie een uitvoerig advies uitgebracht en een reeks van eisen aan de Commissie kenbaar gemaakt om de passagiersrechten en de verantwoordelijkheid van luchtvaartmaatschappijen duidelijker te definiëren.

Im Hinblick auf eine Änderung der Fluggastrechteverordnung 261/2004 hat das Parlament in seiner am 29. März 2012 angenommenen Entschließung umfassend Stellung genommen und eine Reihe von Forderungen an die Kommission zur Klärung der Passagierrechte und zur Verantwortlichkeit der Fluggesellschaften gestellt.


Binnen de context van de raadplegingsprocedure heeft het Europees Parlement advies uitgebracht over elk voorstel voor een besluit van de Raad overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag, dat wil zeggen voor elke uitbreiding van het eurogebied.

Im Kontext des Verfahrens der Konsultation hat das Europäische Parlament gemäß Artikel 122 Absatz 2 des Vertrags eine Stellungnahme zu jedem Vorschlag für einen Beschluss des Rates – d. h. im Vorfeld jeder Erweiterung des Euroraums – abgegeben.


Na bestudering van de aanvragen heeft de REGI-commissie van het Europees Parlement advies uitgebracht over de beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds. Dit is weergegeven in het bij dit verslag gevoegde advies.

Nach Bewertung der Anträge hat der REGI-Ausschuss des Europäischen Parlaments zur Inanspruchnahme des Fonds Stellung genommen.


Na een beoordeling van de aanvragen heeft de REGI-commissie van het Europees Parlement advies over de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds uitgebracht; dit advies is weergegeven in de brief die bij dit verslag is gevoegd.

Nach Bewertung der Anträge hat der REGI-Ausschuss des Europäischen Parlaments zur Inanspruchnahme des Fonds Stellung genommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat het Europees Parlement advies uitgebracht heeft over het Groenboek van de Commissie (naar verwachting begin volgend jaar), zal de Commissie in eerste instantie het algemene kader van de structuur van de hervorming presenteren, met een tijdschema en een eerste pakket maatregelen. Dit zal tijdig genoeg gebeuren, zodat de Raad in april een oriënterend debat kan houden en, zo mogelijk, in juni een eerste reeks besluiten kan nemen.

Nachdem das Europäische Parlament seine - für Anfang des nächsten Jahres erwartete - Stellungnahme zu dem Grünbuch der Kommission angenommen hat, will die Kommission in einer ersten Phase den allgemeinen Rahmen für die Struktur der Reform - zusammen mit einem Zeitplan und einem ersten Paket von Vorschlägen - so rechtzeitig vorlegen, dass der Rat im April eine Orientierungsaussprache führen kann, damit eine erste Reihe von Beschlüssen nach Möglichkeit im Juni angenommen werden kann.


Op 15 februari heeft het Europees Parlement advies uitgebracht.

Am 15. Februar hat das Europäische Parlament seine Stellungnahme abgegeben.


In het kader van het verslag-Alyssandrakis en vervolgens van de verslagen-Langenhagen en -Glante heeft het Europees Parlement een met redenen omkleed advies uitgebracht omtrent de door de Commissie met instemming van de Raad voorgestelde beleidslijnen.

Im Bericht Alyssandrakis und später in den berichten Langenhagen und Glante hat das Parlament seine begründete Stellungnahme zu den von der Kommission in Übereinstimmung mit dem Rat vorgeschlagenen Aktionslinien abgegeben.


Bijlage - Achtergrond en geschiedenis van de Richtlijnen inzake de informatie en raadpleging van werknemers in ondernemingen met een communautaire dimensie Op 5 december 1990 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een Richtlijn van de Raad inzake de oprichting van Europese ondernemingsraden in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie met als doel voorlichting en raadpleging van de werknemers. Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 18 maart 1991 een gunstig advies uitgebracht en het Europees Parlement heeft zijn advies, dat 43 amendementen op het o ...[+++]

Anhang - Hintergrund und Entstehung der Richtlinie über Information und Konsultation der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen Am 5. Dezember 1990 verabschiedete die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Einrichtung eines Europäischen Betriebsrats in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen im Hinblick auf die Information und Konsultation der Arbeitnehmer. Der Wirtschafts- und Sozialausschuß gab am 18. März 1991 eine befürwortende Stellungnahme ab, und das Europäische Parlament nahm am 10. Juli 1991 seine Stellungnahme mit 43 Änderungen zum ursprünglichen Vorsc ...[+++]


Op 26 mei 1993 heeft het Europees Parlement een zeer gunstig advies uitgebracht over de goedkeuring van het voorstel van de Commissie tot vaststelling van een communautair actieprogramma voor de uitwisseling en beroepsopleiding van ambtenaren van de nationale overheden belast met de indirecte fiscaliteit, het MATTHAEUS-TAX-Programma. Nu dit advies is uitgebracht, kan de Raad dat voorstel waarschijnlijk zeer binnenkort aannemen.

Am 26. Mai 1993 hat das Europäische Parlament eine befürwortende Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission abgegeben, ein gemeinschaftliches Programm für den Austausch und die Ausbildung von Beamten der mitgliedstaatlichen Verwaltungen einzurichten, die die indirekten Steuern zum Aufgabenbereich haben.


Het Europees Parlement heeft op 26 mei 2005 advies uitgebracht. Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 31 mei advies uitgebracht.

Das Europäische Parlament hat am 26. Mai 2005 Stellung genommen. Der Wirtschafts- und Sozialausschuss hat seine Stellungnahme am 31. Mai 2005abgegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement advies uitgebracht' ->

Date index: 2024-11-08
w