Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement alsmede mevrouw lucas » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom wil ik het Parlement alsmede mevrouw Lucas en de heer Markov oprecht bedanken voor al hun harde werk.

Mein Dank gilt dem gesamten Parlament sowie Frau Lucas und Herrn Markov für ihren Einsatz in dieser Angelegenheit.


Ik bedank in het bijzonder al mijn collega-Parlementsleden die actief hebben deelgenomen aan het opstellen van de tekst van deze richtlijn, en dan vooral de rapporteurs, mevrouw Weisgerber van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten en mevrouw Corbey van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, alsmede mevrouw Hassi van de Fractie van de Groenen / Vrije Europese Alliant ...[+++]

Mein Dank gilt vor allem meinen Kolleginnen und Kollegen, die aktiv an der Ausgestaltung dieses Richtlinientextes beteiligt waren, besonders den Berichterstatterinnen, Frau Anja Weisgerber von der EVP-ED-Fraktion und Frau Dorette Corbey von der PSE-Fraktion, aber auch Frau Satu Hassi von der Fraktion der Grünen.


Mevrouw Lucas zei in haar inleiding dat het Europees Parlement wacht op wetgeving van de Commissie tegen illegale houtkap.

Frau Lucas sagte in ihrer Einführung, dass das gesamte Europäische Parlament sehnlich auf einen Legislativvorschlag der Kommission zur Bekämpfung illegaler Abholzung wartet.


En met mevrouw Lucas roep ik alle fracties in dit Parlement op na te denken over hoe ze morgen gaan stemmen; wees daarbij bereid tot compromissen, wees verstandig, wees realistisch, maar wees vooral positief, want dit is de kans voor het Parlement om voorop te lopen bij het beschermen van het milieu voor 500 miljoen burgers en hun nageslacht.

Und wie Frau Lucas appelliere ich an alle Fraktionen dieses Parlaments, darüber nachzudenken, wie sie morgen abstimmen werden; seien Sie kompromissbereit, seien Sie vernünftig, seien Sie realistisch, aber seien Sie vor allem positiv, denn das Parlament hat hier die Chance, an vorderster Front für den Schutz der Umwelt für 500 Millionen Bürger und ihre Nachkommen zu kämpfen.


Ik zou met name de rapporteur, mevrouw Oomen-Ruijten, willen bedanken voor haar uitmuntende werk aan de sociale agenda alsmede mevrouw Mato Adrover voor de hoge kwaliteit van haar werk en voor haar proactieve aanpak voor de voorbereiding van het standpunt van het Parlement inzake de richtsnoeren.

Vor allem möchte ich der Berichterstatterin, Frau Oomen-Ruijten, für ihre hervorragende Arbeit im Zusammenhang mit der sozialpolitischen Agenda sowie Frau Mato Adrover für die hohe Qualität ihrer Arbeit und das praxisnahe Herangehen an die Erarbeitung des Standpunktes des Parlaments zu den Leitlinien danken.


De ministers hebben de gebruikelijke gedachtewisseling gehouden met mevrouw FONTAINE, voorzitter van het Europees Parlement, samen met de heer Elmar BROK en de heer Dimitris TSTATSOS, leden, over de stand van de werkzaamheden van de IGC, met name in het licht van de besprekingen in het ministerieel conclaaf van zondag 19 november (namiddag), die onder meer gewijd was aan de samenstelling van de Commissie, de nieuwe weging van de stemmen in de Raad, de uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid (met name voor artikel 42 - sociale zekerheid/vrij verkeer, artike ...[+++]

Zwischen den Ministern und der Präsidentin des Europäischen Parlaments Frau FONTAINE, die von den MdEP Elmar BROK und Dimitris TSATSOS begleitet wurde, fand der übliche Gedankenaustausch über den Stand der Arbeiten der Regierungskonferenz statt; dieser erfolgte vor allem im Lichte der Ergebnisse der Klausurtagung der Minister vom Sonntag, 19. November (nachmittags), die insbesondere folgenden Themen gewidmet war: Zusammensetzung der Kommission, Stimmengewichtung im Rat, Ausdehnung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit (insbesondere in Bezug auf Artikel 42 - soziale Sicherheit/Freizügigkeit; Artikel 67 - Visa, Asyl, Zuwander ...[+++]


Een aantal ministers van Onderwijs, onder wie de heren Yorgos PAPANDREOU (Griekenland), Gustavo SUAREZ PERTIERRA (Spanje) en Dieter BREITENBACH (Saarland), alsmede mevrouw Nicole FONTAINE, vice-voorzitter van het Europees Parlement, en talrijke persoonlijkheden uit de universitaire en de onderwijswereld zullen aan deze manifestatie deelnemen.

Der Veranstaltung werden mehrere Bildungsminister - unter ihnen Yorgos Papandreou (Griechenland), Gustavo Suarez Pertierra (Spanien), Dieter Breitenbach (Saarland) - sowie die Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Nicole Fontaine, und zahlreiche Persönlichkeiten aus den Bereichen Schule und Hochschule beiwohnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement alsmede mevrouw lucas' ->

Date index: 2022-05-28
w