Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement de afgelopen 25 jaar het mededingingsbeleid nauwgezet heeft » (Néerlandais → Allemand) :

1. herinnert eraan dat het Europees Parlement de afgelopen 25 jaar het mededingingsbeleid nauwgezet heeft gevolgd, met name in zijn verslagen over de jaarlijkse mededingingsrapporten, en waardeert de aldus tot stand gekomen vruchtbare dialoog met de Commissie over deze onderwerpen;

1. erinnert an die intensive Prüfung der Wettbewerbspolitik, die das Europäische Parlament in den vergangenen 25 Jahren durchgeführt hat, insbesondere mit Hilfe seiner Entschließungen über die jährlichen Wettbewerbsberichte, und weist auf die daran anschließende fruchtbare Zusammenarbeit mit der Kommission zu diesen Themen hin;


Ten tweede gaat het hier om twee zaken: we moeten kijken naar wat de administratie van het Europees Parlement in de afgelopen 25 jaar heeft gedaan, en we moeten kijken naar wat de gemeente Straatsburg heeft gedaan.

Zweitens geht es hier um zwei Aspekte. Zum einen müssen wir untersuchen, was die Verwaltung des Europäischen Parlaments in den vergangenen 25 Jahren getan hat, und zum anderen müssen wir prüfen, was die Stadt Straßburg getan hat.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik zeggen dat ik nog maar negentien dagen lid van dit Parlement ben en dat dit mijn eerste en wellicht laatste interventie is voor dit vermaard Parlement. Toch spreek ik hier niet uit overmoed over cultuur, want de afgelopen acht jaar was ik voorzitter van Euronews, een Europese televisiezender die de werkzaamheden van het Parlement, de Commissie en de Raad nauwgezet ...[+++]heeft gevolgd en uitgezonden, maar ook veel aandacht heeft besteed aan al dan niet officiële Europese culturele activiteiten.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Bevor ich beginne, möchte ich sagen, dass ich erst 19 Tage Mitglied des Europäischen Parlaments bin und dies meine erste Rede vor diesem namhaften Haus ist, vielleicht auch meine letzte, doch ich halte es nicht für vermessen, heute über Kultur zu sprechen, denn in den letzten acht Jahren war ich geschäftsführender Direktor von Euronews, einem europäischen Kanal, der die Aktivitäten des Parlaments, der Kommission und des Rates verfolgt und über sie berichtet, der aber auc ...[+++]


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik zeggen dat ik nog maar negentien dagen lid van dit Parlement ben en dat dit mijn eerste en wellicht laatste interventie is voor dit vermaard Parlement. Toch spreek ik hier niet uit overmoed over cultuur, want de afgelopen acht jaar was ik voorzitter van Euronews , een Europese televisiezender die de werkzaamheden van het Parlement, de Commissie en de Raad nauwgezet ...[+++]heeft gevolgd en uitgezonden, maar ook veel aandacht heeft besteed aan al dan niet officiële Europese culturele activiteiten.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Bevor ich beginne, möchte ich sagen, dass ich erst 19 Tage Mitglied des Europäischen Parlaments bin und dies meine erste Rede vor diesem namhaften Haus ist, vielleicht auch meine letzte, doch ich halte es nicht für vermessen, heute über Kultur zu sprechen, denn in den letzten acht Jahren war ich geschäftsführender Direktor von Euronews , einem europäischen Kanal, der die Aktivitäten des Parlaments, der Kommission und des Rates verfolgt und über sie berichtet, der aber au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de afgelopen 25 jaar het mededingingsbeleid nauwgezet heeft' ->

Date index: 2021-10-28
w