Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement hebben allemaal de mond vol " (Nederlands → Duits) :

We hebben allemaal de mond vol van groei en inderdaad, dit ís ook echt de enige manier waarop talrijke perifere economieën uit het gapende gat kunnen klimmen waar ze nu al inzitten.

Wir alle sprechen davon, dass Wachstum der einzige Weg ist, um periphere Volkswirtschaften aus dem Abgrund zu holen.


Zij hebben allemaal toegezegd deze overeenkomst te zullen steunen, en zij gaven een eerste bewijs van hun engagement door in het Griekse Parlement vóór het nieuwe programma en de eerste drie hervormingsrondes te stemmen.

Sie alle versprachen, diese Einigung zu unterstützen; und ihren ersten Beweis dafür erbrachten sie in dem Moment, als sie im griechischen Parlament für das neue Programm und für die ersten drei Reformpakete gestimmt haben.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie, de Raad en het Parlement hebben allemaal de mond vol van betere regelgeving en het wegnemen van verdubbelingen.

– (EN) Frau Präsidentin! Die Kommission, der Rat und das Parlament haben sich alle weitschweifig zur besseren Rechtsetzung und zum Abbau von Überschneidungen geäußert.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie, de Raad en het Parlement hebben allemaal de mond vol van betere regelgeving en het wegnemen van verdubbelingen.

– (EN) Frau Präsidentin! Die Kommission, der Rat und das Parlament haben sich alle weitschweifig zur besseren Rechtsetzung und zum Abbau von Überschneidungen geäußert.


nodigt de Commissie uit volledig te handelen naar de letter en de geest van de kaderovereenkomst inzake het speciale partnerschap met het Europees Parlement om de prioriteiten van de Europese agenda in het belang van alle burgers te bepalen; roept op tot een intensievere dialoog met de nationale parlementen, met name op budgettair en financieel gebied; waarschuwt tegen pogingen om aparte instellingen op intergouvernementele basis op te zetten, waardoor sommige landen zouden worden uitgesloten van de besluitvorming en de lidstaten niet langer allemaal een eve ...[+++]

fordert die Kommission auf, Buchstaben und Geist der Rahmenvereinbarung in Bezug auf die besondere Partnerschaft mit dem Europäischen Parlament umfassend anzuwenden, damit die Prioritäten der europäischen Agenda im allgemeinen Bürgerinteresse festgelegt werden; fordert einen intensiveren Dialog mit den nationalen Parlamenten, insbesondere in den Bereichen Haushalt und Finanzen; warnt vor jedem Versuch zur Schaffung getrennter Institutionen auf zwischenstaatlicher Ebene, durch die einige Länder vom Beschlussfassungsprozess ausgeschlo ...[+++]


De inbreukprocedure brengt Europa dichter bij de burger. We hebben allemaal de mond vol van de instellingen die dichter bij de burger gebracht moeten worden, en dit is een manier om dat te bereiken.

Wir sprechen alle davon, den Bürgern die Institutionen näherzubringen.


We hebben allemaal de mond vol van de door schandalen geteisterde burger, die het vertrouwen in de voedselveiligheid heeft verloren.

Wir sprechen alle von den skandalgebeutelten Bürgern, die das Vertrauen in die Lebensmittelsicherheit verloren haben.


Precies op de eerste zitting van het Europees Parlement na de Europese Raad van Nice hebben wij evenwel allemaal - u, ik en ook de voorzitter van die Europese Raad - kunnen constateren dat de democratische dimensie van de methode voor de hervorming van de verdragen moet worden versterkt om de burgers de mogelijkheid te bieden zich directer bij de Europese institutionele ...[+++]

Während der ersten Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments nach dem Europäischen Rat von Nizza haben wir, d.h. Sie, ich und auch der Präsident dieses Europäischen Rates, festgestellt, dass die demokratische Dimension des Verfahrens zur Revision der Verträge gestärkt werden muss, damit die Bürger die institutionellen Prozesse der Union besser nachvollziehen können.


De Commissie, het Europees Parlement, de Raad en de Europese Raad hebben er allemaal op gewezen dat de samenwerking tussen de FIE's moet worden verbeterd.

Die Kommission, das Europäische Parlament, der Rat und der Europäische Rat haben darauf hingewiesen, dass die Zusammenarbeit zwischen den Zentralstellen für Verdachtsanzeigen verbessert werden muss.




Anderen hebben gezocht naar : hebben     hebben allemaal     allemaal de mond     griekse parlement     zij hebben     zij hebben allemaal     parlement hebben allemaal de mond vol     europees parlement     stem zouden hebben     niet langer allemaal     burger we hebben     nice hebben     wij evenwel allemaal     verdragen     methode     europese raad hebben     hebben er allemaal     fie's     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement hebben allemaal de mond vol' ->

Date index: 2021-06-28
w