Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement heeft diverse amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft diverse resoluties[40] aangenomen ter ondersteuning van de MDO's en de ICPD, waarin het de EU heeft gevraagd "het recht op de hoogst haalbare gezondheidsnorm krachtig te verdedigen, met inbegrip van de seksuele en reproductieve gezondheid en de daarop betrekking hebbende rechten en de integratie van hiv/aids, onder meer door het aanbieden van vrijwillige gezinsplanning, veilige abortus en voorbehoedsmiddelen"[41].

Das Europäische Parlament hat mehrere Entschließungen[40] zur Unterstützung der Millenniums-Entwicklungsziele und der ICPD angenommen: Darin fordert es die EU auf, „sich nachdrücklich für das Recht auf den höchstmöglichen Gesundheitsstandard einzusetzen, wobei auch sexuelle und reproduktive Gesundheit und die zugehörigen Rechte sowie HIV/Aids berücksichtigt werden müssen, was unter anderem durch die Bereitstellung eines Zugangs zu freiwilliger Familienplanung, unbedenklichen Schwangerschaftsabbrüchen und Empfängnisverhütungsmitteln erfolgen kann“[41].


Het Europees Parlement heeft diverse malen gepleit voor een Europees orgaan dat rechtstreeks voor bepaalde toezichttaken met betrekking tot financiële instellingen bevoegd is, om te beginnen in zijn resolutie van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie „Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan” en in zijn resolutie van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie

Das Europäische Parlament hat bei mehreren Gelegenheiten dazu aufgerufen, eine europäische Einrichtung zu schaffen, die für bestimmte Aufgaben bei der Beaufsichtigung von Finanzinstituten unmittelbar zuständig ist, so erstmals in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ und vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in der Europäischen Union


– (EN) De Verts/ALE-Fractie heeft diverse amendementen ingediend in de Commissie vervoer en toerisme, zoals een betere definitie van het begrip ‘voorlopige verslagen’, een grotere onafhankelijkheid van de onderzoeken, ook van financiële belangen, een betere beschikbaarheid van opnamen van de vluchtrecorder, een betere informatieverstrekking aan de familie van slachtoffers, een herziening van deze verordening in de nabije toekomst, inclusief de openbaarmaking van gevoelige veiligheidsinformatie ten behoeve van gerechtelijk onderzoek en de uitwisseling van beste praktijken van lidstaten en onderzoe ...[+++]

– Die Fraktion der Grünen/ALE legte verschiedene Änderungsanträge im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr vor, etwa eine bessere Definition der „vorläufigen Berichte“, eine stärkere Unabhängigkeit der Untersuchungen, auch aus Finanzinteressen, eine bessere Verfügbarkeit von Flugdatenaufzeichnungen, bessere Informationen über Angehörige von Opfern, eine Überarbeitung dieser Verordnung in nächster Zukunft, einschließlich der Bekanntgabe sensibler Sicherheitsinformationen an die Justiz und beste Praktiken der Mitgliedstaaten und Untersuchungsbehörden.


De bevoegde commissie van het Parlement heeft diverse amendementen goedgekeurd die ons voorstel verrijken met verwijzingen naar Europese waarden.

Der Parlamentsausschuss nahm mehrere Änderungsanträge an, die unseren Vorschlag in Bezug auf europäische Werte bereichern.


Het Europees Parlement heeft diverse zeer interessante verslagen geproduceerd[6], en zowel het Europees Economisch en Sociaal Comité als het Comité van de Regio's werden om advies gevraagd[7].

Das Europäische Parlament hat mehrere hochinteressante Berichte herausgegeben[6], und sowohl der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss als auch der Ausschuss der Regionen wurden um Stellungnahme gebeten[7].


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) De meerderheid van het Europees Parlement heeft de amendementen die wij hebben ingediend, verworpen. Doel van die amendementen was de bescherming van de rechten van de werknemers en het garanderen van de veiligheid van de passagiers.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die Mehrheit im Parlament hat die von uns mit dem Ziel des Schutzes der Arbeitnehmerrechte und der Gewährleistung der Fluggastsicherheit eingereichten Änderungsanträge abgelehnt.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) De meerderheid van het Europees Parlement heeft de amendementen die wij hebben ingediend, verworpen. Doel van die amendementen was de bescherming van de rechten van de werknemers en het garanderen van de veiligheid van de passagiers.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die Mehrheit im Parlament hat die von uns mit dem Ziel des Schutzes der Arbeitnehmerrechte und der Gewährleistung der Fluggastsicherheit eingereichten Änderungsanträge abgelehnt.


Het Parlement heeft verschillende amendementen voorgesteld die tot doel hebben het oorspronkelijke voorstel duidelijker en preciezer te maken, en het heeft daarnaast bepaalde amendementen ingediend die de Raad had voorgesteld.

Das Parlament hat eine Reihe von Änderungsanträgen zur Präzisierung des ursprünglichen Vorschlags vorgelegt. Es hat ferner bestimmte, vom Rat eingebrachte Änderungsanträge vorgelegt.


Het Europees Parlement heeft bij de behandeling van de voorstellen van meet af nadrukkelijk gewezen op het grote belang dat het aan de opleidingsproblematiek hechtte en heeft er in zijn amendementen in tweede lezing aan herinnerd dat "de ontwikkeling van een veilig communautair spoorwegsysteem de vaststelling vereist van geharmoniseerde voorwaarden voor de afgifte van rijbewijzen aan treinbestuurders en begeleidend boordpersoneel dat veiligheidstaken uitvoert" [7].

Das Europäische Parlament hat seinerseits seit Beginn der Prüfung der Vorschläge darauf hingewiesen, welch entscheidende Bedeutung es der Ausbildungsfrage beimisst und in seinen in zweiter Lesung vorgenommenen Abänderungen daran erinnert, dass die Entwicklung eines sicheren Eisenbahnsystems der Gemeinschaft die Schaffung harmonisierter Bedingungen für die Ausstellung von Fahrerlaubnissen für Fahrzeugführer und sonstiges Zugpersonal mit sicherheitsrelevanten Aufgaben erfordert [7].


Het Europees Parlement heeft op diezelfde datum zijn advies over het voorstel van de Commissie uitgebracht en daarbij een aantal belangrijke amendementen voorgesteld.

Das Europäische Parlament gab ebenfalls am 25. April 2002 seine Stellungnahme zum Vorschlag der Kommission ab, in der einige wichtige Änderungen vorgeschlagen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement heeft diverse amendementen' ->

Date index: 2021-08-13
w