Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement ontwerpdocumenten toe te zenden inzake cruciale " (Nederlands → Duits) :

13. verzoekt het Bureau alle leden van het Europees Parlement ontwerpdocumenten toe te zenden inzake cruciale onderwerpen van algemeen belang, teneinde het overleg binnen de fracties voorafgaand aan de definitieve besluiten te vergemakkelijken;

13. fordert das Präsidium auf, allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments Entwürfe von Dokumenten über wichtige Themen von gemeinsamem Interesse zuzusenden, um die Diskussionen in den Fraktionen zu erleichtern, bevor endgültige Beschlüsse gefasst werden;


13. verzoekt het Parlement en de Commissie in nauw overleg een beoordeling van eventuele schendingen van de mensenrechten uit te voeren om een adequaat democratisch toezicht op de toepassing van de overeenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking te garanderen; verzoekt de Commissie de desbetreffende documenten gelijktijdig, snel en op passende wijze aan het Europees Parlement toe te ...[+++]

13. fordert das Parlament und die Kommission auf, in enger Abstimmung jedwede Menschenrechtsverletzungen zu bewerten, um die ordnungsgemäße demokratische Kontrolle der Umsetzung des Abkommens über umfassende Partnerschaft und Zusammenarbeit sicherzustellen; fordert die Kommission auf, dem Parlament die entsprechenden Unterlagen gleichzeitig, rechtzeitig und auf geeignete Weise zu übermitteln;


Ten slotte verzoekt het Europees Parlement de Commissie om het Parlement volledig op de hoogte te houden over de tenuitvoerlegging van het verdrag door de EU en de lidstaten die partij zijn bij het verdrag, onder meer door hun jaarverslagen toe te zenden en de Commissie ontwikkelingssamenwerking regelmatig in te lichten over de tenuitvoerlegging van het verdrag en de werkzaamheden van de Commissie inzake voedselhulp, met name in he ...[+++]

Abschließend ersucht das Parlament die Kommission, es laufend in vollem Umfang über die Umsetzung des Übereinkommens durch die EU und die Mitgliedsstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, zu informieren, indem sie unter anderem ihre Jahresberichte übermittelt und den Entwicklungsausschuss regelmäßig von der Umsetzung des Übereinkommens und der Arbeit des Ausschusses in Kenntnis setzt, insbesondere im Falle einer zukünftigen Revision des Übereinkommens.


8. wenst dat de lidstaten ervoor zorgen en zich ervan vergewissen dat er nationaal geen juridische leemte bestaat en dat de communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming ook van toepassing is op de centrale banken; verzoekt de lidstaten de resultaten van dit onderzoek toe te zenden aan de Commissie, de Raad en het Europees Parlement;

8. fordert, dass die Mitgliedstaaten überprüfen und sicherstellen, dass auf nationaler Ebene kein Rechtsvakuum besteht und dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über den Datenschutz auch auf die Zentralbanken Anwendung finden; fordert, dass die Mitgliedstaaten die Ergebnisse dieser Überprüfung der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament übermitteln;


De Raad kwam overeen het Europees Parlement een verzoek toe te zenden om in te stemmen met een ontwerp-besluit inzake de sluiting door de EU van het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap (13886/05).

Der Rat vereinbarte, das Europäische Parlament um Zustimmung zu dem Entwurf eines Beschlusses über den Abschluss des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft durch die EU zu ersuchen (Dok. 13886/05).


De Raad heeft het jaarverslag voor 2004 van het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie goedgekeurd en besloten het aan het Europees Parlement toe te zenden.

Der Rat nahm den Jahresbericht des Europäischen Netzes für Kriminalprävention (2004) an und beschloss, ihn dem Europäischen Parlament zu übermitteln.


De Raad heeft er voorts mee ingestemd aan het Europees Parlement een verzoek om instemming met het ontwerp-besluit inzake de sluiting van het protocol toe te zenden.

Der Rat stimmte ebenfalls zu, dass dem Europäischen Parlament ein Ersuchen um Zustimmung zu dem Entwurf eines Beschlusses über den Abschluss des genannten Protokolls übermittelt wird.


De Raad kwam overeen om met het oog op instemming aan het Europees Parlement een ontwerp-besluit toe te zenden betreffende de sluiting van een overeenkomst inzake deelname van de toetredende landen aan de Europese Economische Ruimte en vier daarmee verband houdende overeenkomsten (15285/03).

Der Rat kam überein, den Entwurf des Beschlusses über den Abschluss des Übereinkommens über die Beteiligung der beitretenden Staaten am Europäischen Wirtschaftsraum und an den vier Nebenabkommen dem Europäischen Parlament zur Zustimmung zu übermitteln (Dok. 15285/03).


11. Voortgang moet worden gemaakt met de verdragsinbreukprocedures tegen lidstaten die de bestaande EU-regelgeving inzake het vervoer van dieren nog niet of niet volledig naleven; de Commissie dient jaarlijks verslag uit te brengen aan de Raad en het Europees Parlement en dit verslag ook toe te zenden aan de parlementen van de lidstaten; in het ve ...[+++]

11. Es müssen Fortschritte bei den Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten gemacht werden, die die geltenden gemeinschaftlichen Bestimmungen für den Transport von Tieren noch nicht oder nicht voll beachten; die Kommission sollte jährlich dem Rat und dem Europäischen Parlament Bericht erstatten und die Berichte auch den Parlamenten der Mitgliedstaaten übermitteln; die Berichte sollten auch beinhalten, wie den gemeinschaftlichen Bestimmungen zum Schutz der Tiere auf Transporten Rechnung getragen wird.


De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij de Republiek Slovenië wordt gemachtigd om in het belang van de Europese Gemeenschap het Protocol van 12 februari 2004 tot wijziging van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie te bekrachtigen en heeft besloten de beschikking voor instemming aan het Europees Parlement toe te zenden.

Der Rat hat den Entwurf einer Entscheidung des Rates zur Ermächtigung der Republik Slowenien, das Protokoll vom 12. Februar 2004 zur Änderung des Pariser Übereinkommens vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie im Interesse der Gemeinschaft zu ratifizieren, angenommen und beschlossen, dass die Entscheidung dem Europäischen Parlament zur Zustimmung übermittelt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement ontwerpdocumenten toe te zenden inzake cruciale' ->

Date index: 2024-08-22
w