Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zag in principe weinig reden » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement zag in principe weinig reden tot wijziging van de toch al goede tekst van Marco Polo II. We vonden het als Parlement belangrijk om voor het midden- en kleinbedrijf meer kansen te creëren – op zijn minst evenveel kansen als in de Marco Polo-projecten die er tot nu toe zijn geweest.

Das Parlament sah im Wesentlichen wenige Notwendigkeiten zur Änderung dieses ohnehin bereits guten Textes Marco Polo II. Wir haben als Parlament bewusst Wert darauf gelegt, sicherzustellen, dass auch kleine und mittlere Unternehmen in verstärktem Maß oder zumindest im gleichen Maß wie bisher im Rahmen von Marco Polo-Projekten die Chance haben, zum Zug zu kommen.


Om die reden bepaalt het ontwerpdecreet dat, ongeacht het net, de directeur in principe vóór zijn aanstelling een opleiding moet volgen die noodzakelijk is voor zijn vaste benoeming » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2006-2007, nr. 339/1, p. 8).

Aus diesem Grund sieht der Dekretentwurf vor, dass der Schulleiter ungeachtet des Netzes grundsätzlich vor seiner Ernennung eine für seine endgültige Ernennung notwendige Ausbildung absolvieren muss » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2006-2007, Nr. 339/1, S. 8).


Ook ik wil dit zeggen, maar met veel meer reden dan vele anderen, aangezien het onderwerp dat we nu behandelen, het recht van het Parlement op bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie, misschien wel een van de belangrijkste, maar weinig genoemde vernieuwingen in het Verdrag van Lissabon is.

Auch ich möchte dies sagen, aber aus einem wesentlich triftigeren Grund als viele andere, da das Thema, das wir nun besprechen, nämlich die Befugnis des Parlaments, die Gesetzgebung an die Kommission zu übertragen, die vielleicht wichtigste und gleichzeitig die am öftesten vernachlässigste Innovation des Vertrages von Lissabon ist.


Ook ik wil dit zeggen, maar met veel meer reden dan vele anderen, aangezien het onderwerp dat we nu behandelen, het recht van het Parlement op bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie, misschien wel een van de belangrijkste, maar weinig genoemde vernieuwingen in het Verdrag van Lissabon is.

Auch ich möchte dies sagen, aber aus einem wesentlich triftigeren Grund als viele andere, da das Thema, das wir nun besprechen, nämlich die Befugnis des Parlaments, die Gesetzgebung an die Kommission zu übertragen, die vielleicht wichtigste und gleichzeitig die am öftesten vernachlässigste Innovation des Vertrages von Lissabon ist.


Om die reden kunnen we van harte instemmen met de rechtsopvatting van de Commissie. We willen er echter op wijzen dat de Raad al meermalen, zonder overtuigende argumenten aan te voeren, eenzijdig heeft besloten de rechtsgrondslag te wijzigen in artikel 93 of 94 van het Verdrag, hetgeen inhoudt dat het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement genegeerd wordt en de betekenis van de maatregel voor de interne markt te weinig tot uitdrukking komt.

Daher begrüßen wir die Rechtsauffassung der Kommission. Wir weisen aber auch darauf hin, dass der Rat bereits mehrfach ohne überzeugende Gründe einseitig beschlossen hat, die Rechtsgrundlage entweder in Artikel 93 oder Artikel 94 des Vertrages abzuändern, womit das Mitentscheidungsrecht des Europäischen Parlaments beseitigt und die Bedeutung für den Binnenmarkt zu wenig zum Ausdruck gebracht werden würde.


De voorstellen verstoren het in de Conventie bereikte evenwicht. Het Europees Parlement is bewust akkoord gegaan met de regeling van de financiële vooruitzichten in de Grondwet, ook al zag het zijn begrotingsbevoegdheden daardoor inkrimpen. De reden daarvoor was dat het de bevoegdheid tot verwerping van het meerjarig kader kreeg, evenals de bevoegdheid om zich, in geval van een gebrek aan overeenstemming inzake de jaarlijkse begrot ...[+++]

Die Vorschläge des Ecofin zerstören das im Konvent erzielte Gleichgewicht, und das Europäische Parlament hat – darum wissend einer Formalisierung der finanziellen Vorausschau in der Verfassung zugestimmt, mit der seine eigenen Haushaltsbefugnisse eingeschränkt werden, weil seine Befugnis, den mehrjährigen Rahmen zurückzuweisen sowie die Möglichkeit, sich mit sehr großer Mehrheit seiner Mitglieder gegen die Position des Rats zu entscheiden, sofern es ...[+++]




D'autres ont cherché : parlement zag in principe weinig reden     parl st parlement     principe vóór zijn     directeur in principe     reden     parlement     weinig     europees parlement     markt te weinig     zag het zijn     inkrimpen de reden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zag in principe weinig reden' ->

Date index: 2024-11-22
w