Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement zich hier vandaag " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke ontkoppelde reclame bestaat vandaag al en is noodzakelijk voor de economische leefbaarheid van de radio-omroeporganisaties, maar wordt hier expliciet ingeschreven ter verduidelijking en in relatie met het eerste lid » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, pp. 16-17).

Solche abgekoppelte Werbung besteht heute bereits und ist notwendig für die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit der Rundfunkanstalten, doch es wird hier ausdrücklich festgelegt zur Verdeutlichung und in Zusammenhang mit Absatz 1 » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2016-2017, Nr. 983/1, SS. 16-17).


Ik denk dat het Bureau van het Parlement zich hier in elk geval eens over zou moeten buigen, want we mogen niet toelaten dat sommige van de dingen die we hier vandaag gehoord hebben, gezegd worden namens commissies die zo veel leden van het Parlement vertegenwoordigen.

Ich glaube, diese Angelegenheit sollte zumindest vom Parlamentspräsidium berücksichtigt werden, da wir es nicht dulden können, dass einige der Dinge, die wir hier heute gehört haben, im Namen der Ausschüsse gesagt werden, durch die so viele Abgeordnete repräsentiert werden.


Het Europees Parlement heeft zich hier vandaag bij aangesloten.

Podobnie jak Stowarzyszenie Narodów Azji Południowo-Wschodniej. Dziś do tego apelu przyłącza się Parlament Europejski.


In de State of the Union die ik vandaag uitspreek, zet ik mijn visie uiteen op de uitdagingen waarvoor wij staan nu het Europees Parlement zich voorbereidt op de verkiezingen van mei volgend jaar en nu de Europese Commissie aan het laatste jaar van haar mandaat begint.

in meiner heutigen Rede zur Lage der Union gehe ich auf die Herausforderungen ein, die sich uns meiner Einschätzung nach in der nächsten Zeit stellen werden, in der sich das Europäische Parlament auf die Wahlen im kommenden Mai vorbereitet und die Kommission in das letzte Jahr ihrer Amtszeit eintritt.


Ik reken erop dat het Parlement zich hier vandaag en bloc achter de verordening schaart, dat ook de Raad op 7 juni met een positief antwoord komt en dat de tekst spoedig in het Publicatieblad verschijnt (niet, zoals ons gezegd is, op 29 juni), zodat de verordening tijdens de aanstaande zomermaanden in werking kan treden.

Ich rechne heute mit der einheitlichen Zustimmung des Parlaments, einer positiven Reaktion des Rates am 7. Juni und der unverzüglichen Bekanntmachung (nicht erst am 29. Juni, wie uns mitgeteilt wurde) im Amtsblatt und mit dem Inkrafttreten der Verordnung noch in der bevorstehenden Urlaubssaison.


Ik reken erop dat het Parlement zich hier vandaag en bloc achter de verordening schaart, dat ook de Raad op 7 juni met een positief antwoord komt en dat de tekst spoedig in het Publicatieblad verschijnt (niet, zoals ons gezegd is, op 29 juni), zodat de verordening tijdens de aanstaande zomermaanden in werking kan treden.

Ich rechne heute mit der einheitlichen Zustimmung des Parlaments, einer positiven Reaktion des Rates am 7. Juni und der unverzüglichen Bekanntmachung (nicht erst am 29. Juni, wie uns mitgeteilt wurde) im Amtsblatt und mit dem Inkrafttreten der Verordnung noch in der bevorstehenden Urlaubssaison.


De Europese commissaris voor Maritieme zaken en visserij, Joe Borg, toonde zich tevreden over het resultaat van de vergadering: "Het akkoord dat we hier vandaag tot stand hebben gebracht, is tekenend voor wat Europa kan bereiken als we in vertrouwen samenwerken en als team optreden – zelfs voor de meest complexe aangelegenheden.

Joe Borg, Europäischer Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei, begrüßte die Ergebnisse dieser Tagung und erklärte: „Die heute erzielte Einigung zeigt, was Europa – selbst bei sehr komplexen Fragen – erreichen kann, wenn wir loyal zusammenarbeiten und als Team handeln.


Vandaag komen wij hier bijeen, nu Europa zich op een bijzonder en paradoxaal moment in zijn geschiedenis bevindt - een tijd van ongerustheid die volgt op een periode van ongeëvenaard succes.

Wir kommen hier zusammen, während Europa eine außergewöhnliche und paradoxe Periode seiner Geschichte erlebt – eine Periode der Verunsicherung vor dem Hintergrund eines beispiellosen Erfolgs.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, een meerderheid van de Commissie economische en monetaire zaken heeft zich gevonden in een overwegend evenwichtig verslag, ook al distantieert de heer Goebbels zich hier vandaag van.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kollegen! Wir haben uns im Ausschuss für Wirtschaft und Währung mehrheitlich auf einen weitgehend ausgewogenen Bericht geeinigt, auch wenn sich Kollege Goebbels heute davon distanziert.


De Commissie zal zich hier met de Raad ECOFIN, maar ook met de Raad Sociale zaken en het Europees Parlement, evenals met de sociale partners op toeleggen".

"Die Kommission wird sich zusammen mit dem Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen", aber auch mit dem Rat "Sozial- und Arbeitsmarktfragen", dem Parlament und den Sozialpartnern mit der Beschäftigungsentwicklung befassen".




Anderen hebben gezocht naar : vlaams parlement     wordt hier     reclame bestaat vandaag     parlement     parlement zich     parlement zich hier     hier vandaag     europees parlement     parlement heeft zich     heeft zich hier     zich hier vandaag     europees parlement zich     jaar van haar     ik vandaag     parlement zich hier vandaag     toonde zich     we hier     europa zich     komen wij hier     vandaag     zaken heeft zich     goebbels zich hier     commissie zal zich     zal zich hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zich hier vandaag' ->

Date index: 2021-08-31
w