Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zich uitspreekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende staat richt zijn verzoek tot de Raad, die zich met eenparigheid van stemmen uitspreekt na de Commissie te hebben geraadpleegd en na goedkeuring van het Europees Parlement, dat zich uitspreekt bij meerderheid van zijn leden.

Der antragstellende Staat richtet seinen Antrag an den Rat; dieser beschließt einstimmig nach Anhörung der Kommission und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments, das mit der Mehrheit seiner Mitglieder beschließt.


Voor de vaststelling van de in de eerste en de tweede alinea bedoelde besluiten, besluit de Europese Raad met eenparigheid van stemmen, na goedkeuring door het Europees Parlement, dat zich uitspreekt bij meerderheid van zijn leden.

Der Europäische Rat erlässt die Beschlüsse nach den Unterabsätzen 1 oder 2 einstimmig nach Zustimmung des Europäischen Parlaments, das mit der Mehrheit seiner Mitglieder beschließt.


Overeenkomstig punt 7 van de "gemeenschappelijke overeenstemming" wordt in lid 2 bepaald wanneer de termijn om bezwaar te maken ingaat en wordt in lid 5 bepaald dat het Parlement zich uitspreekt binnen de in de basiswetgevingshandeling vastgestelde termijn bij de meerderheid die is voorgeschreven in artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

In Absatz 2 wird im Einklang mit Nummer 7 der interinstitutionellen Vereinbarung der Zeitpunkt genannt, an dem die Einspruchsfrist beginnt, und Absatz 5 sieht vor, dass sich das Parlament innerhalb der im Basisrechtsakt genannten Frist mit der in Artikel 290 AEUV vorgesehenen Mehrheit äußert.


Zoals het Verdrag voorschrijft, besluit de Raad over het MFK met eenparigheid van stemmen, na goedkeuring door het Europees Parlement (dat zich uitspreekt bij meerderheid van zijn leden).

Wie im EU-Vertrag vorgesehen, muss der MFR vom Rat einstimmig angenommen werden, nachdem das Europäische Parlament (mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder) seine Zustimmung erteilt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom steunde en steun ik de oproep van mevrouw Keller in haar verslag om het Parlement een rapporteur te laten benoemen om het ontwikkelingsbeleid waarover dit Parlement zich uitspreekt te beoordelen en te monitoren.

Deswegen habe ich in Frau Kellers Bericht die Forderung an das Parlament unterstützt – und werde sie weiterhin unterstützen, einen Sprecher zu benennen, um die Entwicklungspolitiken, zu denen dieses Parlament seine Ansicht ausdrückt, zu prüfen und zu beobachten.


De verzoekende staat richt zijn verzoek tot de Raad, die zich met eenparigheid van stemmen uitspreekt na de Commissie te hebben geraadpleegd en na goedkeuring van het Europees Parlement, dat zich uitspreekt bij meerderheid van zijn leden.

Der antragstellende Staat richtet seinen Antrag an den Rat; dieser beschließt einstimmig nach Anhörung der Kommission und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments, das mit der Mehrheit seiner Mitglieder beschließt.


Het is nodig dat het Europees Parlement zich uitspreekt over een zo belangrijk vraagstuk.

Es ist notwendig, dass das Europäische Parlament zu einer so wichtigen Frage seine Meinung äußert.


U wekt zo de indruk dat u niet naar het Parlement luistert, of alleen wanneer het Parlement zich uitspreekt vóór liberalisering.

Damit vermitteln Sie das Gefühl, dass Sie dem Europäischen Parlament nicht zuhören oder ihm nur dann zuhören, wenn es sich positiv zur Liberalisierung äußert.


De Raad besluit met eenparigheid van stemmen, na goedkeuring door het Europees Parlement, dat zich uitspreekt bij meerderheid van zijn leden.

Er beschließt einstimmig nach Zustimmung des Europäischen Parlaments, die mit der Mehrheit seiner Mitglieder erteilt wird.


2. wijst erop dat pas wanneer de Raad, met instemming van het Europees Parlement, zich uitspreekt voor toetreding, of voor een geprivilegieerd partnerschap van Turkije met de EU, begonnen dient te worden met besprekingen over een stapsgewijze toenadering van Turkije tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid;

2. weist darauf hin, dass erst im Fall, dass der Rat mit Zustimmung des Europäischen Parlamentes für einen Beitritt oder eine privilegierte Partnerschaft der Türkei zur Europäischen Union entscheidet, mit Gesprächen über eine schrittweise Annäherung der Türkei an die gemeinschaftliche Agrarpolitik angefangen werden sollte;




D'autres ont cherché : parlement zich uitspreekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zich uitspreekt' ->

Date index: 2024-12-25
w