Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zou dit proces nog een extra impuls moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De stemming van vandaag in het Europees Parlement zou dit proces nog een extra impuls moeten geven, dankzij de eensgezinde steun van alle fracties.

Die heutige Abstimmung im Europäischen Parlament sollte diesem Prozess daher dank der einstimmigen Unterstützung aller Fraktionen zusätzlichen Auftrieb verleihen.


Het technologieplatform voor de bosbouwsector is een belangrijk instrument om de onderzoeksactiviteiten van de industrie, de Europese Commissie en de lidstaten te coördineren en zou het innovatievermogen van de sector een extra impuls moeten geven.

Die Technologieplattform für den forstbasierten Sektor (Forest-based Sector Technology Platform - FTP) ist ein wichtiges Instrument zur Koordinierung der Forschungsanstrengungen der Industrie, der Europäischen Kommission und der Mitgliedstaaten und sollte eine maßgebliche Rolle bei der Stärkung der Innovationsfähigkeit des Sektors spielen.


Ik ben ook van mening evenals mevrouw Valenciano dat de Commissie en de Raad de betrokkenheid van het Parlement bij het proces van de politieke dialoog moeten vergroten, rekening moeten houden met onze opvatting en aan ons meer informatie moeten verstrekken, op consistentere wijze, zowel tijdens als na de onderhandelingen met derde landen, zoals in ieder geval in de artikelen 21 en 24 van het Verdrag is bepaald.

Ich denke auch, wie Frau Valenciano hervorgehoben hat, dass die Kommission und der Rat das Parlament stärker in den Prozess des politischen Dialogs einbinden, unseren Standpunkt berücksichtigen und uns umfassender und stetiger während und nach den Verhandlungen mit Drittstaaten unterrichten müssen, wie dies auch in den Artikeln 21 und 24 des EG-Vertrags vorgeschrieben ist.


verzoekt de Commissie en de lidstaten om de vereisten van emissievermindering en van maatregelen voor aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering te integreren in de programma's voor ontwikkelingshulp, en/of in de besluitvorming van internationale agentschappen voor ontwikkelingshulp daarop te wijzen, om zo de particuliere sector, de openbare sector en niet-gouvernementele organisaties in de betrokken landen of regio's via partnerschappen hierbij te betrekken; benadrukt dat er extra middelen moeten worden uitgetrokken om de ontwikkelingslanden te helpen bij het bestrijden van klimaatverand ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Erfordernisse von Emissionsreduktionen und Anpassungsmaßnahmen an die Folgen des Klimawandels in Entwicklungshilfeprogramme zu integrieren beziehungsweise in Entscheidungsprozessen internationaler Agenturen für Entwicklungshilfe auf diese Notwendigkeiten hinzuweisen und dabei auch den Privatsektor, öffentliche Stellen und nichtstaatliche Organisationen in den betroffenen Ländern oder Regionen über Partnerschaften einzubeziehen; betont, dass zusätzliche Mittel aufgebracht werden müssen, um die Entwicklungsländer bei der Bewältigung der mit dem Klimawandel verbundenen Herausforderung ...[+++]


De aanpak van corruptie is voor beide landen ongetwijfeld een aanzienlijke uitdaging en met name Bulgarije zal een extra impuls moeten geven aan de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

Beide Länder stehen zweifellos vor großen Herausforderungen bei der Korruptionsbekämpfung, und insbesondere Bulgarien muss seinen Kampf gegen die organisierte Kriminalität verstärken.


Het SAP Plus zou voor regeringen een extra impuls moeten zijn met betrekking tot goed bestuur, eerbiediging van de mensenrechten en dergelijke, maar de Commissie wil deze regeling alleen toekennen aan landen die er op dit moment al aan voldoen.

Die ASP+-Regelung sollte den Regierungen weitere Impulse für verantwortungsvolles Regieren, die Achtung der Menschenrechte und dergleichen mehr geben, der Kommission zufolge soll diese Regelung jedoch nur Ländern zugute kommen, die ihr bereits entsprechen.


Ook het multilaterale handelssysteem zal een extra impuls moeten krijgen.

Besondere Aufmerksamkeit verlangt auch das mehrseitige Handelssystem.


De Ecofin-ministers hebben tijdens hun informele bijeenkomst te Oviedo op 13 april 2002 het proces een extra impuls gegeven en erkend dat zij hun inspanningen dienden te intensiveren om het Actieplan tijdig uit te voeren (kader 1).

Die Wirtschafts- und Finanzminister verliehen dem Prozess bei ihrem informellen Treffen in Oviedo am 13. April 2002 weitere Schubkraft und erkannten an, dass für eine fristgerechte Umsetzung des Aktionsplans die eigenen Anstrengungen verstärkt werden müssen (Kasten 1).


Het MEBF, dat de economische betrekkingen en de handelsrelaties tussen de Unie en de Mercosur een extra impuls tracht te geven door het stimuleren van de dialoog en de samenwerking op het niveau van het bedrijfsleven en het formuleren van aanbevelingen aan het adres van de respectieve overheden, heeft enkele werkgroepen ingesteld, die elk een bepaald aspect van de onderlinge betrekkingen nader onder de loep moeten nemen (markttoegang, privatisering en investeringen, diensten).

Das MEBF, das sich darum bemüht, die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und dem MERCOSUR über den Dialog und die direkte Zusammenarbeit zwischen den Wirtschaftskreisen sowie über Empfehlungen an die Regierungsstellen auszubauen, hat Arbeitsgruppen eingerichtet, die sich mit den wichtigsten Dimensionen des Handels zwischen der EU und dem MERCOSUR beschäftigen: Marktzugang, Investitionen und Privatisierungen sowie Dienstleistungen.


(16) Overwegende dat in het voortgangsverslag hoofdprioriteiten worden vastgesteld die het proces van duurzame ontwikkeling een krachtiger impuls moeten geven; dat de Gemeenschap haar inspanningen moet toespitsen op vijf hoofdprioriteiten en vijf andere aangelegenheden, teneinde de tenuitvoerlegging van het programma te ondersteunen;

(16) Der Bericht zeigt Hauptprioritäten auf, mit denen dem Prozeß zur Realisierung einer nachhaltigen Entwicklung ein stärkerer Impuls gegeben werden kann. Zur Umsetzung des Programms sollte die Gemeinschaft ihre Bemühungen bei fünf Hauptprioritäten und bei fünf anderen Themen verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zou dit proces nog een extra impuls moeten' ->

Date index: 2024-12-04
w