Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
E-democratie
E-participatie
EDemocratie
EParticipatie
Elektronische democratie
Elektronische participatie
Maatschappelijke deelname
Maatschappelijke participatie
Nemen van een participatie
On-linedemocratie
Online democratie
Participatie van vrouwen
Participatie-olie
Politieke participatie
Sociale participatie

Vertaling van "participatie van diverse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)

eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)


sociale participatie

Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]


maatschappelijke deelname | maatschappelijke participatie | sociale participatie

(1) gesellschaftliche Beteiligung (2) soziale Beteiligung


participatie van vrouwen

Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]




Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties

Minister des Fernmeldewesens, der Öffentlichen Unternehmen und der Öffentlichen Beteiligungen






1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

Schuldner und Gläubiger


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

mehrdimensionales stochastisches und dynamisches Modell
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een toenemende participatie van personen met diverse etnische achtergronden aan deze diensten zou moeten helpen om discriminatie te voorkomen en ervoor zorgen dat de dienstverlening rekening houdt met culturele barrières.

Die zunehmende Einbindung von Menschen mit unterschiedlichem ethnischem Hintergrund in diese Dienste dürfte der Diskriminierung entgegenwirken und sicherstellen, dass kulturelle Besonderheiten berücksichtigt werden.


Overeenkomstig de sterke organisatie van de civiele samenleving op het gebied van de sociale uitsluiting, plus het feit dat het beleid op dat gebied binnen de lidstaten op diverse en vaak gedecentraliseerde wijzen wordt geleverd, plaatst het proces sterk de nadruk op de participatie van een aantal actoren - de betrokkenheid van de sociale partners en overleg met de NGO's en met vertegenwoordigers van subnationale autoriteiten.

Angesichts des hohen Organisationsgrads der Zivilgesellschaft mit Blick auf die Bekämpfung sozialer Ausgrenzung und angesichts der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten in diesem Bereich die unterschiedlichsten - häufig dezentralen - Politiken verfolgen, wird im Rahmen des Prozesses starkes Gewicht auf die Einbeziehung der verschiedensten Akteure gelegt - auf die Einbeziehung der Sozialpartner wie auch auf Konsultationen mit den NRO und den Vertretern der subnationalen Regierungsbehörden.


De Commissie zal diverse invullingen van participatie en burgerschap en de invloed daarvan op het integratieproces onder de loep nemen.

Die Kommission wird mehrere Konzepte der Partizipation und Bürgerschaft sowie deren Einfluss auf den Integrationsprozess prüfen.


In aansluiting op de mededeling van de Commissie over de bevordering van de financiële participatie van werknemers [25] zijn diverse acties en projecten op dit gebied gefinancierd (conferenties, benchmarkingprojecten, studies enz.).

Nach Veröffentlichung der Mitteilung zu den Rahmenbedingungen für die Förderung der finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer [25] sind verschiedene einschlägige Maßnahmen und Projekte (Konferenzen, Benchmarking-Projekte, Studien usw.) durchgeführt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal een aantal zeer verschillende partijen van diverse institutionele aard permanent moeten worden samengebracht, onder meer om een behoorlijke vertegenwoordiging te garanderen van de EU- en ESA-lidstaten en van andere landen die met name door hun participatie in intergouvernementele organisaties betrokken zijn.

Darüber hinaus wird es nötig sein, unterschiedliche Teilnehmer aus verschiedenen Institutionen unterschiedlicher Art dauerhaft zusammenzubringen, und zwar auch, um eine angemessene Vertretung der Mitgliedstaaten von EU und Europäischer Weltraumorganisation sowie von weiteren Staaten sicherzustellen, die sich als Mitglieder zwischenstaatlicher Organisationen beteiligen.


Essentieel in deze samenwerking was het feit dat een spontane koers werd gevolgd en daarbij nationale, regionale, lokale en zelfs administratieve grenzen werden doorbroken. Deze koers is namelijk een antwoord op de daadwerkelijke, dagelijkse behoeften van de volkeren in het gebied, en dit antwoord krijgt nu vorm via initiatieven en de participatie van diverse bestuursniveaus en wordt niet van bovenaf opgelegd.

Die wichtige Komponente dieser Zusammenarbeit ist die Besonnenheit, mit der nationale, regionale, kommunale oder auch administrative Grenzen überschritten werden, weil es die Antwort auf die wahren Bedürfnisse im täglichen Leben der Menschen dieser Region ist, eine Antwort, die durch die Initiative und Beteiligung verschiedener Verwaltungsebenen formuliert wird und nicht vorgeschrieben ist und damit beweist, dass verschiedene Verwaltungsebenen diese Lösungen auf kommunaler Ebene bereitstellen können.


Ook leek het ons nodig om in het kader van de bevoegdheden van de Commissie ontwikkelingssamenwerking te pleiten voor een bredere participatie bij de vaststelling van de strategiedocumenten en de diverse landen-, meerlanden- en themaprogramma's, met inbegrip van de participatie van onder meer lokale overheden en organisaties uit het maatschappelijk middenveld.

Da es die Zuständigkeiten des Entwicklungsausschuss betrifft, wurde es auch für notwendig erachtet, einen umfassenden partizipativen Ansatz im Hinblick auf die Annahme der Strategiepapiere und der darauf basierenden Länder- und Mehrländerprogramme sowie der thematischen Programme zu fordern, in den u.a. lokale Behörden und Organisationen der Zivilgesellschaft einzubeziehen wären.


Het is echter van essentieel belang dat er ook rekening wordt gehouden met een aantal factoren die van invloed zijn op de participatie van jongeren: gelijke toegang tot onderwijs; participatie in het schoolleven, los van het studieprogramma; vrije oprichting van onafhankelijke studentenverenigingen; recht op arbeid, banen met rechten en vakbondsvrijheid. Ik pleit voor participatie van jongeren op diverse sociale en politieke terreinen die verband houden met de lokale, regionale en nationale omstandigheden.

In diesem Bereich der Partizipation wäre es allerdings wichtig, einige Faktoren, die Einfluss auf die Partizipation haben, zu berücksichtigen, wie die Gleichbehandlung beim Zugang zur Bildung; Einbeziehung in das Schulleben neben den Lehrplanverpflichtungen; Freiheit und Autonomie von Schülervereinigungen; das Recht auf Arbeit und auf eine Beschäftigung mit allen Rechten und Gewerkschaftsfreiheiten; sowie ein Aufruf an Jugendliche zur Partizipation in verschiedenen sozialen und politischen Bereichen unter verschiedenen lokalen, regionalen und nationalen Rahmenbedingungen.


10. acht het noodzakelijk bijzondere aandacht te schenken aan de participatie van vrouwen in de diverse participatievormen en te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de organisaties van de sociale partners, met name in de bedrijfsstructuren en werknemersorganisaties die voor financiële participatie kiezen;

10. ist der Ansicht, dass besondere Aufmerksamkeit der Beteiligung von Frauen in den verschiedenen Formen von Beteiligung sowie der Förderung einer ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern in den Gremien der Sozialpartner, insbesondere auf der Ebene der Unternehmensstrukturen und der Arbeitnehmerorganisationen, die sich für die finanzielle Beteiligung entscheiden, gelten muss;


3. het is noodzakelijk bijzondere aandacht te schenken aan de participatie van vrouwen in de diverse participatievormen en te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de organisaties van de sociale partners, met name in de bedrijfsstructuren en werknemersorganisaties die voor financiële participatie kiezen

3. Besondere Aufmerksamkeit muss der Beteiligung von Frauen in den verschiedenen Formen von Beteiligung sowie der Förderung einer ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern in den Gremien der Sozialpartner, insbesondere auf der Ebene der Unternehmensstrukturen und der Arbeitnehmerorganisationen, die sich für die finanzielle Beteiligung entscheiden, gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participatie van diverse' ->

Date index: 2024-01-08
w