Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particuliere investeringen anderzijds » (Néerlandais → Allemand) :

3. merkt op dat lokale en regionale overheden in industriegebieden er bij de financiering van energie- en infrastructuurprojecten naar moeten streven gebruik te maken van synergieën tussen nationale en Europese publieke middelen enerzijds en particuliere investeringen anderzijds; is van oordeel dat grotere openbare en particuliere investeringen in de groene agenda in industriegebieden de werkgelegenheid en groei kunnen bevorderen via eco-innovatie, milieutechnologieën, hernieuwbare energie en de ontwikkeling van milieugoederen en -diensten; merkt op dat de EU alle beleidsmechanismen en instrumenten die het op Europees niveau tot haar b ...[+++]

3. stellt fest, dass sich lokale und regionale Gebietskörperschaften in Industriegebieten bei der Finanzierung von Energie- und Infrastrukturvorhaben zur Förderung von Innovation, Forschung und Entwicklung bemühen sollten, Synergien zwischen nationalen öffentlichen Mitteln und EU-Mitteln einerseits und privaten Investitionen andererseits zu nutzen; ist der Auffassung, dass mehr öffentliche und private Investitionen in die „grüne“ Agenda in Industriegebieten im Wege ökologischer Innovationen, umweltfreundlicher Technologien, erneuerbarer Energien und der Entwicklung des Marktes für umweltfreundliche Erzeugnisse und Dienste Beschäftigung ...[+++]


De versnelde procedure wordt ingevoerd vanwege de buitengewoon dringende noodzaak om het gebrek aan enerzijds investeringen in de EU en anderzijds risicofinanciering voor economisch levensvatbare projecten aan te pakken (een probleem dat het EFSI moet oplossen met het mobiliseren van particuliere investeringen) en in het kader daarvan specifieke financiering beschikbaar te stellen.

Das beschleunigte Verfahren trägt der außerordentlichen Dringlichkeit Rechnung, dass die derzeit in der EU bestehenden Investitionslücken und der Mangel an Risikokapital für wirtschaftlich tragfähige Vorhaben behoben werden müssen (für die der EFSI private Investitionen mobilisieren soll) und dass die bereitgestellte Finanzierung besonderer Formen bedarf.


De toegang tot hooggeschoolde ingenieurs en technici enerzijds en hoogopgeleide afgestudeerden anderzijds is essentieel om particuliere investeringen in elektronica aan te kunnen trekken.

Die Verfügbarkeit hochqualifizierter Arbeitskräfte wie Ingenieure und Techniker und hochqualifizierter Wissenschaftler ist eine wichtige Voraussetzung, um private Investitionen im Bereich der Elektronik anzuziehen.


1. wijst erop dat om de doelstellingen in het energie- en klimaatpakket te halen een aanzienlijk financieel engagement nodig is, met name investeringen in innovatie en onderzoek, en nieuwe manieren om de bestaande financiering aan te vullen voor initiatieven om de uitdagingen op het gebied van klimaatverandering, energie en grondstoffenvoorziening aan te pakken; benadrukt derhalve de toegevoegde waarde van nieuwe financiële instrumenten die een tweeledig doel dienen door het juiste evenwicht te vinden tussen enerzijds het creëren van de noodzakelijke nieuwe middelen en anderzijds ...[+++]

1. weist darauf hin, dass eine erfolgreiche Durchsetzung der Ziele des Klima- und Energiepakets erhebliche finanzielle Aufwendungen, insbesondere Investitionen in Innovation und Forschung, und das Beschreiten neuer Wege als Ergänzung der bestehenden Finanzierung von Initiativen zur Bewältigung des Klimawandels und der Probleme bei der Versorgung mit Energie und Rohstoffen erfordert; betont daher den Mehrwert der Annahme neuer Finanzierungsinstrumente, die ein doppeltes Ziel verfolgen, indem sie eine Ausgewogenheit herstellen einerseits zwischen der Schaffung notwendiger neuer Ressourcen und andererseits ...[+++]


I. anderzijds overwegende dat publiek-particuliere partnerschappen, die een strenge en transparante regulering moeten koppelen aan openbaar eigendom en particuliere investeringen, gericht moeten zijn op een verbeterde algemene toegang tot water en de mogelijkheden tot zuivering daarvan, en tot een prijsniveau dat een efficiënter gebruik in de hand werkt,

I. in der Erwägung, dass dagegen öffentlich-private Partnerschaften, die eine strenge und transparente Regulierung des öffentlichen Eigentums mit privaten Investitionen verbinden müssen, auf die Verbesserung des Zugangs zu Wasser und zum sanitären System sowie auf eine effizientere Nutzung auf der Kostenebene ausgerichtet sein müssen,


I. anderzijds overwegende dat publiek-particuliere partnerschappen, die een strenge en transparante regulering koppelen aan openbaar eigendom en particuliere investeringen, kunnen bijdragen tot een verbetering van de toegang tot en zuivering van water en een prijsniveau dat een efficiënter gebruik in de hand werkt,

I. in der Erwägung, dass dagegen öffentlich-private Partnerschaften, die eine strenge und transparente Regulierung des öffentlichen Eigentums mit privaten Investitionen verbinden, zur Verbesserung des Zugangs zu Wasser und Abwasserentsorgung sowie zu einer effizienteren Nutzung auf der Kostenebene beitragen können,


I. anderzijds overwegende dat publiek-particuliere partnerschappen, die een strenge en transparante regulering moeten koppelen aan openbaar eigendom en particuliere investeringen, gericht moeten zijn op een verbeterde algemene toegang tot water en de mogelijkheden tot zuivering daarvan, en tot een prijsniveau dat een efficiënter gebruik in de hand werkt,

I. in der Erwägung, dass dagegen öffentlich-private Partnerschaften, die eine strenge und transparente Regulierung des öffentlichen Eigentums mit privaten Investitionen verbinden müssen, auf die Verbesserung des Zugangs zu Wasser und zum sanitären System sowie auf eine effizientere Nutzung auf der Kostenebene ausgerichtet sein müssen,


Zoals uiteengezet in de mededeling van september 2002 hangt deze kloof samen met de minder aantrekkelijke voorwaarden voor particuliere investeringen in onderzoek in Europa als gevolg van enerzijds minder en wellicht minder effectieve overheidssteun en anderzijds verschillende hinderpalen in de algemene randvoorwaarden voor onderzoek en innovatie in Europa.

Wie in der Mitteilung vom September 2002 dargelegt, ist dieser Rückstand auf die weniger attraktiven Bedingungen für private Forschungsinvestitionen in Europa zurückzuführen, die wiederum die Folge der geringeren und möglicherweise weniger wirksamen öffentlichen Förderung sowie verschiedener Hürden in den Rahmenbedingungen der europäischen Forschung und Innovation sind.


De mondialisering, die in de eerste plaats een gestage aanwas van de handelsstromen en particuliere investeringen met zich meebrengt, biedt enerzijds mogelijkheden maar houdt anderzijds het risico van marginalisering in.

Die Globalisierung, die ihren Niederschlag insbesondere in einem ständigen Anwachsen der Handelsströme und der Privatinvestitionen findet, bietet zwar Möglichkeiten, doch birgt sie auch Marginalisierungsrisiken in sich.


Derhalve dient er meer vaart te worden gezet achter het initiatief van de Commissie en de Lid-Staten betreffende "sectoriële ontwikkelingsprogramma's", en dienen deze programma's geleidelijk te worden uitgebreid ; terwijl de aandacht vooral dient uit te gaan naar de landen die bij wijze van proef deelnemen aan coördinatie in het kader van "Horizon 2000", is anderzijds ook nauwe samenwerking met de andere donors, en met name met de Wereldbank, noodzakelijk om deze aanpak ten uitvoer te leggen. e) MSO-overwegingen - met inbegrip van gender-evenwicht - dienen beter te worden geïntegreerd in programma's en projecten op andere beleidsterrein ...[+++]

Es ist daher notwendig, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten im Hinblick auf "sektorale Entwicklungsprogramme" eingeleitete Initiative zu beschleunigen und schrittweise auszudehnen; zur Durchführung dieses Konzepts wird neben der Konzentration auf die Länder, die bei der Koordinierung im Rahmen von "Horizont 2000" eine Pilotfunktion haben, auch die enge Zusammenarbeit mit anderen Gebern, insbesondere mit der Weltbank, erforderlich sein; e) die Überlegungen hinsichtlich der menschlichen und sozialen Entwicklung - einschließlich des Gleichgewichts zwischen den Geschlechtern - in den Programmen und Projekten in anderen Politikbe ...[+++]


w