Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particuliere investeringen in agro-industrieën " (Nederlands → Duits) :

In bepaalde industrieën, zoals de mijnbouw en de houtkap, waar de mogelijkheden voor en de risico's van particuliere investeringen bijzonder groot zijn, moeten verantwoorde bedrijfspraktijken bijzondere aandacht krijgen.

Verantwortungsvollen Unternehmenspraktiken müssen in bestimmten Branchen, zum Beispiel beim Bergbau oder Holzabbau, besondere Aufmerksamkeit und besondere Maßnahmen gewidmet werden, da hier die Chancen und Risiken privater Investitionen für die Entwicklung besonders hoch sind.


benadrukt dat de overheidsinvesteringen in de Afrikaanse landbouw nieuw leven moeten worden ingeblazen, naast de steun aan particuliere investeringen, en dat prioriteit moet worden gegeven aan investeringen in de agro-ecologie, teneinde de voedselveiligheid op duurzame wijze te bevorderen, armoede en honger te bestrijden en tegelijkertijd, met inachtneming van inheemse kennis en innovatie, de biodiversiteit te beschermen.

hält es für geboten, dass neben der Unterstützung von Privatinvestitionen öffentliche Investitionen in die afrikanische Landwirtschaft neu angestoßen und vorrangig Investitionen in die Agrarökologie getätigt werden, damit die Ernährungssicherheit nachhaltig gestärkt und Armut und Hunger beseitigt werden und gleichzeitig die biologische Vielfalt bewahrt und das Wissen und die Innovation der einheimischen Bevölkerung geachtet werden.


Op het niveau van de EU zal het zevende kaderprogramma voor onderzoek gericht worden op het krachtig stimuleren van het concurrentievermogen van onze industrieën in belangrijke technologiesectoren door het bundelen en versterken van de inspanningen in de hele EU en door de ondersteuning van investeringen in de particuliere sector met openbare middelen.

Auf EU-Ebene wird das 7. Rahmenforschungsprogramm der Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrien in Bereichen der Schlüsseltechnologie durch Bündelung und Verstärkung von Anstrengungen in der gesamten EU sowie durch den Multiplikationseffekt auf Investitionen seitens des privaten Sektors einen starken Schub verleihen.


33. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem zo snel mogelijk een actieplan voor het scheppen van nieuwe banen uit te werken, in het bijzonder gericht op regio's met meer dan 25 % jeugdwerkloosheid, op investeringen in duurzame industrieën, met name kmo's, en in diensten, opleiding en onderwijs, onderzoek en ontwikkeling, moderne vervoersinfrastructuur, de herindustrialisering van de EU, doeltreffende particuliere diensten en hoogwaardige publieke diensten, en de groene overgang, teneinde toe te werken naar een innovatieve en op ...[+++]

33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, so bald wie möglich einen Aktionsplan für die Schaffung von Arbeitsplätzen vorzulegen, bei dem Regionen mit einer Jugendarbeitslosigkeit von mehr als 25 % Priorität erhalten und in nachhaltige Industrien, insbesondere KMU, und in Dienstleistungen, Schulung und Ausbildung, Forschung und Entwicklung, moderne Transportinfrastrukturen, die Reindustrialisierung der EU, wirksame private Dienstleistungen und hochwertige öffentliche Dienstleistungen und einen Übergang zur umweltfreundlichen Wirtschaft investiert wird, um Fortschritte in Richtung einer innovativen und wissensbasiert ...[+++]


In bepaalde industrieën, zoals de mijnbouw en de houtkap, waar de mogelijkheden voor en de risico's van particuliere investeringen bijzonder groot zijn, moeten verantwoorde bedrijfspraktijken bijzondere aandacht krijgen.

Verantwortungsvollen Unternehmenspraktiken müssen in bestimmten Branchen, zum Beispiel beim Bergbau oder Holzabbau, besondere Aufmerksamkeit und besondere Maßnahmen gewidmet werden, da hier die Chancen und Risiken privater Investitionen für die Entwicklung besonders hoch sind.


20. wijst er met klem op dat het voor het concurrentievermogen van de Europese basismetaalindustrie van belang is dat het sluiten van langetermijncontracten mogelijk is onder bepaalde, door de Commissie te preciseren voorwaarden, die een terugverdientijd moeten hebben van niet minder dan vijftien jaar wanneer het gaat om bijzonder kapitaalintensieve industrieën; herinnert eraan dat industriëlen hun investeringen veilig moeten stellen middels voorspelbare prijzen en een duidelijk juridisch kader; onderstreept dat de stabiliteit van c ...[+++]

20. hebt hervor, dass es für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie der unedlen Metalle wichtig ist, dass die Möglichkeit besteht, unter bestimmten Bedingungen, die von der Kommission festzulegen sind, langfristige Verträge zu schließen, die eine Amortisierung von Investitionen ermöglichen, was in kapitalintensiven Branchen mindestens 15 Jahre dauert; weist darauf hin, dass Industrieunternehmer für ihre Investitionen auf Sicherheit in Gestalt vorhersehbarer Preise und klarer rechtlicher Rahmenvorgaben angewiesen sind; h ...[+++]


92. stelt voor gebruik te maken van het ECIA-kader om een platform te creëren dat toegang biedt tot informatie en advies over investeringsbereidheid, langetermijnbedrijfsstrategieën, toegang tot leningen, garantiefondsen en grensoverschrijdende particuliere investeringen, en vraagt dat de mogelijkheid van de oprichting van een bank voor de creatieve industrieën wordt onderzocht;

92. schlägt vor, den Rahmen der Europäischen Allianz der Kultur- und Kreativwirtschaft zu nutzen, um eine Plattform für den Zugang zu Information und Beratung zu Investitionsbereitschaft und langfristigen Unternehmensstrategien, zu Krediten, Garantiefonds und grenzüberschreitenden privaten Investitionen zu schaffen, und fordert, dass die Möglichkeit sondiert wird, eine Bank für die Kreativwirtschaft zu gründen;


92. stelt voor gebruik te maken van het ECIA-kader om een platform te creëren dat toegang biedt tot informatie en advies over investeringsbereidheid, langetermijnbedrijfsstrategieën, toegang tot leningen, garantiefondsen en grensoverschrijdende particuliere investeringen, en vraagt dat de mogelijkheid van de oprichting van een bank voor de creatieve industrieën wordt onderzocht;

92. schlägt vor, den Rahmen der Europäischen Allianz der Kultur- und Kreativwirtschaft zu nutzen, um eine Plattform für den Zugang zu Information und Beratung zu Investitionsbereitschaft und langfristigen Unternehmensstrategien, zu Krediten, Garantiefonds und grenzüberschreitenden privaten Investitionen zu schaffen, und fordert, dass die Möglichkeit sondiert wird, eine Bank für die Kreativwirtschaft zu gründen;


44. onderstreept dat het ontwikkelingsbeleid van de EU zich erop moet richten de plattelandseconomieën bij hun ontwikkeling te helpen via een duurzame exploitatie van natuurlijke hulpbronnen van de ontwikkelingslanden, waarbij de eindproducten een rechtstreekse onbeperkte toegang tot de EU-markten moeten hebben; stelt voor dit te verwezenlijken via EU-investeringen en particuliere investeringen in agro-industrieën, infrastructuur en de opleiding van personeel en de overdracht van technologie via joint ventures;

44. unterstreicht, dass sich die Entwicklungspolitik der Europäischen Union darauf konzentrieren sollte, den ländlichen Wirtschaften bei ihrer Entwicklung zu helfen, indem die natürlichen Ressourcen der Entwicklungsländer nachhaltig genutzt werden und die Enderzeugnisse direkten uneingeschränkten Zugang zu EU-Märkten erhalten; schlägt vor, dies mit Hilfe von EU- und privaten Investitionen in die Agrarindustrie, die Infrastruktur und die Ausbildung von Personal sowie einen Technologietransfer im Rahmen von Joint Ventures zu verwirklichen;


Vooruitzichten voor toekomstige bijstand Ook al is het in dit stadium onmogelijk om nauwkeurig aan te geven wat waarschijnlijk de oriëntaties en de toewijzingen voor de totale bijstand aan het Oostzeegebied voor de periode 1995-1999 zullen zijn, dan kan men toch trachten die toekomstige bijstand als volgt te omschrijven : . in totaal zal er waarschijnlijk niet minder bijstand worden verleend dan tijdens de periode 1990-1994 : de hulp vertoont de neiging zich uit te breiden, zowel in absolute bedragen of hoeveelheden als in draagwijdte; . het volume technische bijstand (waaronder ook sectorale hulp voor economische hervormingen) zal verm ...[+++]

Perspektiven der künftigen Hilfe Obwohl es zu diesem Zeitpunkt nicht möglich ist, die voraussichtliche Hilfe für den Ostseeraum im Zeitraum 1995-99 nach Ausrichtung und Höhe präzise zu definieren, kann die künftige Unterstützung wie folgt charakterisiert werden: - Die Hilfe wird insgesamt wahrscheinlich nicht geringer ausfallen als im Zeitraum 1990-94 und weist nach Höhe und inhaltlichem Umfang eine steigende Tendenz auf; - der Umfang der technischen Hilfe (einschließlich der sektorbezogenen Hilfe für die Wirtschaftsreform) wird wahrscheinlich zugunsten von Investitionen auf Darle ...[+++]


w