Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Particuliere organisatie voor ontwikkelingssamenwerking

Traduction de «particuliere organisaties waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere organisatie voor ontwikkelingssamenwerking

in der Entwicklung tätige NRO


particuliere culturele organisatie met een eigen rechtsvorm

private kulturelle Einrichtung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beide oprichters (de EU en Eurocontrol) en de overige 15 leden, waaronder openbare en particuliere organisaties waaronder vliegtuigbouwer Airbus, grote nationale aanbieders van luchtvaartnavigatiediensten en apparatuurfabrikanten zoals Thales, Indra, Alenia Aermacchi, Frequentis, Selex SI en Honeywell, hebben al bevestigd dat zij willen blijven meedoen aan SESAR.

Die 2 Gründungsmitglieder des gemeinsamen Unternehmens SESAR (EU und Eurocontrol) und seine weiteren 15 Mitglieder, zu den öffentliche und private Partner gehören, darunter der Flugzeugbauer Airbus, bedeutende nationale Flugsicherungsorganisationen und Flughäfen sowie Ausrüstungshersteller, z. B. Thales, Indra, Alenia Aermacchi, Frequentis, Selex SI und Honeywell, haben bereits ihren Willen bekundet, ihre Arbeit bei SESAR fortzusetzen.


3. Om te zorgen dat de uiteindelijke begunstigden worden bereikt en dat er concurrerende en levensvatbare micro-ondernemingen worden opgezet, werken openbare en particuliere organisaties die de in lid 1, onder a), bedoelde activiteiten uitvoeren, nauw samen met organisaties, waaronder maatschappelijke organisaties, die de belangen behartigen van de uiteindelijke begunstigden van het microkrediet en met organisaties, met name die door het ESF worden ondersteund, en zij verzorgen begeleidings- en trainingsprogramma's voor die uiteindeli ...[+++]

(3) Damit die Endempfänger erreicht und wettbewerbs- und lebensfähige Kleinstunternehmen gegründet werden, arbeiten die öffentlichen und privaten Stellen, die im Sinne von Absatz 1 Buchstabe a tätig sind, eng mit Organisationen, einschließlich zivilgesellschaftlichen Organisationen, zusammen, die die Interessen der Endempfänger von Mikrokrediten vertreten, und mit Organisationen – vor allem solchen, die über den ESF gefördert werden – die Mentoring- und Schulungsprogramme für diese Endempfänger anbieten.


Dit programma staat open voor instellingen en openbare of particuliere organisaties, waaronder beroepsorganisaties, universiteiten, onderzoeksinstituten en instituten waar beoefenaars van juridische beroepen een opleiding op het gebied van juridische en gerechtelijke aangelegenheden krijgen, internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties van de lidstaten.

An dem Programm können sich Einrichtungen und öffentliche oder private Organisationen, einschließlich Berufsverbände, Hochschulen, Forschungsinstitute und Institute für die juristische Aus- und Fortbildung von Angehörigen der Rechtsberufe sowie internationale Organisationen und Nichtregierungsorganisationen der Mitgliedstaaten, beteiligen.


Dit programma staat ook open voor openbare of particuliere organisaties, waaronder beroepsorganisaties, universiteiten, onderzoeksinstituten en instituten waar beoefenaars van juridische beroepen een opleiding op het gebied van juridische en gerechtelijke aangelegenheden krijgen, beoefenaars van juridische beroepen, internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties (ngo's).

Die Teilnahme an dem Programm steht auch öffentlichen und privaten Organisationen, einschließlich Berufsverbänden, Hochschulen, Forschungszentren und Zentren für die juristische Aus- und Fortbildung von Angehörigen der Rechtsberufe, internationalen Organisationen sowie Nichtregierungsorganisationen (NRO) offen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het programma staat open voor instellingen en openbare of particuliere organisaties, waaronder beroepsorganisaties, universiteiten, onderzoeksinstituten en instituten waar beoefenaars van juridische beroepen een basis- of vervolgopleiding op het gebied van juridische en gerechtelijke aangelegenheden krijgen, alsmede voor niet-gouvernementele organisaties van de lidstaten.

(1) An dem Programm können sich Institutionen und öffentliche oder private Organisationen, einschließlich Berufsverbände, Hochschulen, Forschungsinstitute und Institute für die juristische Aus- und Fortbildung von Angehörigen der Rechtsberufe sowie Nichtregierungsorganisationen der Mitgliedstaaten beteiligen.


Het protocol maakt deel uit van het Verdrag voor de bescherming van het mariene milieu en het kustgebied van de Middellandse Zee (het zogenaamde Verdrag van Barcelona) en biedt een raamwerk voor een gecoördineerde aanpak door zowel de openbare als de particuliere sector, waaronder maatschappelijke organisaties en het bedrijfsleven, teneinde de druk op het milieu en de aantasting van de natuurlijke rijkdommen waaraan bepaalde kustgebieden van de Middellandse Zee zijn blootgesteld, te verlichten en terug te dringen.

Das Protokoll, das Teil des Übereinkommens über den Schutz der Meeresumwelt und der Küsten­gebiete des Mittelmeers (auch "Übereinkommen von Barcelona" genannt) ist, soll einen Rahmen für einen konzertierten Ansatz unter Beteiligung öffentlicher und privater Interessenträger, auch aus der Zivilgesellschaft, sowie von Wirtschaftsteilnehmern, bieten; damit sollen die Umweltbelastung und die Schädigung einiger Küstengebiete im Mittelmeerraum vermindert werden.


2. Projecten kunnen worden ingediend door instellingen en openbare of particuliere organisaties, waaronder beroepsorganisaties, onderzoeksinstellingen en instituten waar beoefenaren van juridische beroepen een basis- of vervolgopleiding op het gebied van juridische en gerechtelijke aangelegenheden krijgen.

(2) Projekte können von öffentlichen oder privaten Einrichtungen einschließlich Berufsverbänden, Forschungsinstituten und Instituten für die juristische Aus- und Fortbildung von Angehörigen der Rechtsberufe eingereicht werden.


2. De Raad erkent dat het aanpakken van de problematiek van internationale ketens van landbouwgrondstoffen, afhankelijkheid en armoede complex is en een pakket maatregelen en een multidisciplinaire aanpak vereist; ook zijn er wederzijdse en gecoördineerde inspanningen van alle betrokkenen nodig - waaronder regeringen, producenten, de particuliere sector, niet-gouvernementele organisaties, internationale organisaties, en bilaterale en multilaterale donoren.

2. Der Rat erkennt an, dass die Befassung mit den Fragen internationale Agrarrohstoffproduktionsketten, Abhängigkeit vom Agrarrohstoffhandel und Armut sehr komplex ist und ein Paket von Maßnahmen und einen multidisziplinären Ansatz sowie Zusammenarbeit und koordinierte Anstrengungen aller Akteure, einschließlich der Beteiligung von Regierungen, Erzeugern, Privatsektor, Nichtregierungsorganisationen, internationalen Organisationen sowie bi- und multilateralen Gebern, erfordert.


Niet alleen Staten, regio's en landen en gebieden overzee komen in aanmerking om hulp te ontvangen of als samenwerkingspartner op te treden, maar ook gedecentraliseerde overheidsinstanties, regionale organisaties, openbare lichamen, plaatselijke of traditionele gemeenschappen, particuliere industrieën en ondernemers, waaronder coöperaties en niet-gouvernementele organisaties en verenigingen die representatief zijn voor bosbewoners en die het behoud van ...[+++]

Empfänger der Hilfe und Kooperationspartner können neben Staaten, Regionen sowie überseeischen Ländern und Gebieten auch dezentrale Stellen, Regionalorganisationen, öffentliche Einrichtungen, lokale oder traditionelle Gemeinschaften, Wirtschaftsteilnehmer und privatwirtschaftliche Unternehmen, einschließlich Genossenschaften und Nichtregierungsorganisationen sowie repräsentative Zusammenschlüsse der Tropenwaldbevölkerung sein, zu deren erklärtem Ziel oder Tätigkeitsbereich die Erhaltung der Tropenwälder gehört.


6. Aan het oostelijk partnerschap zal worden deelgenomen door een groot aantal actoren, waaronder ministeries en overheidsagentschappen, parlementen, het maatschappelijk middenveld, internationale organisaties, financiële instellingen en de particuliere sector.

6. Die Östliche Partnerschaft wird eine Vielzahl von Akteuren einbeziehen, u.a. Ministerien und Behörden, Parlamente, die Zivilgesellschaft, internationale Organisationen, Finanzinstitute und den Privatsektor.




D'autres ont cherché : particuliere organisaties waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particuliere organisaties waaronder' ->

Date index: 2025-01-18
w