Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Bureau voor humanitaire hulp
Burgerlijke partij
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Dagvaardende partij
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
In het ongelijk gestelde partij
Ontbinding van een partij
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Oprichting van een partij
Overeenkomstsluitende partij
Partij bij de overeenkomst
Partij bij het verdrag
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Stichting van een partij
Verbod van een partij
Verdragsluitende partij
Verliezende partij
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Traduction de «partij die humanitaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

Parteigründung [ Parteiauflösung | Parteiprogramm | Parteiverbot ]


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage


in het ongelijk gestelde partij | verliezende partij

unterlegene Partei


overeenkomstsluitende partij | partij bij de overeenkomst | partij bij het verdrag | verdragsluitende partij

Vertragspartei


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Humanitaire hulpverleners kiezen geen partij, zij helpen iedereen ongeacht nationaliteit, godsdienst, geslacht, etnische origine of politieke voorkeur.

Humanitäre Helfer sind neutral — sie wollen Bedürftige unterstützen, unabhängig von Nationalität, Religion, Geschlecht, ethnischer Herkunft oder politischer Überzeugung.


Het is in het belang van de Unie partij te zijn bij het verdrag, aangezien door het verdrag de verwezenlijking van de doelstellingen van de humanitaire hulp, als bedoeld in artikel 214, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, mede wordt bevorderd.

Es liegt im Interesse der Union, Vertragspartei des Übereinkommens zu werden, da dieses zur Verwirklichung der in Artikel 214 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Ziele der humanitären Hilfe beiträgt.


De Raad is in dit verband bereid om verdere maatregelen te overwegen, met name in het kader van de VN, tegen elke partij die de vrede en veiligheid in Darfur of in de regio ondermijnt door gewelddaden, en met name tegen elke partij die humanitaire toegang belemmert.

Der Rat ist in diesem Zusammenhang entschlossen, insbesondere im VN-Rahmen gegen jede Konfliktpartei, die den Frieden und die Sicherheit in Darfur durch Gewalt gefährdet, und insbesondere gegen Konfliktparteien, die den Zugang für humanitäre Hilfsorganisationen behindern, weitere Maßnahmen in Betracht zu ziehen.


De Raad bevestigt dat hij bereid is om, met name in het kader van de VN, verdere maatregelen te overwegen tegen elke partij die de vrede en veiligheid in Darfur of in de regio ondermijnt door gewelddadigheden, en met name tegen elke partij die humanitaire toegang belemmert.

Der Rat bekräftigt seine Entschlossenheit, insbesondere im VN-Rahmen gegen jede Konfliktpartei, die den Frieden und die Sicherheit in Darfur durch Gewalt gefährdet, und insbesondere gegen Konfliktparteien, die den Zugang für humanitäre Hilfsorganisationen behindern, weitere Maßnahmen in Betracht zu ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een overeenkomstsluitende partij overweegt een verblijfstitel af te geven aan een ter fine van weigering gesignaleerde vreemdeling, treedt zij vooraf in overleg met de signalerende overeenkomstsluitende partij en houdt zij rekening met de belangen van deze partij; de verblijfstitel wordt slechts afgegeven om ernstige redenen, en indien er belangrijke redenen zijn voor de betrokken overeenkomstsluitende partij om zulks te doen, in het bijzonder uit humanitaire overwegin ...[+++]

Beabsichtigt eine Vertragspartei, einem zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländer einen Aufenthaltstitel zu erteilen, so konsultiert sie vorab die ausschreibende Vertragspartei und berücksichtigt deren Interessen; der Aufenthaltstitel wird nur bei Vorliegen von gewichtigen Gründen erteilt, wenn für die betreffende Vertragspartei eine wesentliche Notwendigkeit besteht, dies zu tun, insbesondere wegen humanitärer Erwägungen oder infolge internationaler Verpflichtungen.“


beginsel van neutraliteit, dat wil zeggen dat humanitaire actie op de plaats waar zij wordt uitgevoerd geen enkele partij in een gewapend conflict of ander geschil mag bevoordelen; en

Neutralität, wobei humanitäre Hilfe dort, wo sie geleistet wird, im Falle eines bewaffneten Konflikts oder anderer Auseinandersetzungen keine Seite bevorzugen darf; sowie


23. wijst er met klem op dat het humanitaire internationale recht voorziet in de verplichting voor iedere betrokken partij om de vluchtelingen, de humanitaire hulp en de bevoorrading vrije toegang en doorgang te verzekeren;

23. bekräftigt die im humanitären Völkerrecht verankerte Verpflichtung für jede beteiligte Partei, den Zugang und den freien Durchgang für Vertriebene, Personal von Hilfsorganisationen und Hilfslieferungen zu gewährleisten;


Elke partij moet alles in het werk stellen om de burgerbevolking te beschermen en zich te onthouden van acties die in strijd zijn met het internationale humanitaire recht.

Alle Parteien müssen alles daransetzen, um die Zivilbevölkerung zu schützen und sich aller Maßnahmen zu enthalten, die das humanitäre Völkerrecht verletzen.


D. overwegende dat deze verslechtering van de situatie blijkt uit de duizenden doodvonnissen en de honderden executies, het toenemende aantal arrestaties, gevangenzettingen, schijnprocessen en veroordelingen van vertegenwoordigers van de Chinese Democratische Partij, de uiterst gewelddadige repressie van de religieuze beweging Falun Gong, de voortdurende inmenging in het leven van de religieuze bewegingen die zich niet aan de Communistische Partij onderwerpen, de voortdurende verslechtering van de politieke en ...[+++]

D. in der Erwägung, dass diese Verschlechterung der Situation belegt wird durch Tausende von Todesurteilen, Hunderte von Hinrichtungen, die starke Zunahme von Verhaftungen, Inhaftierungen, Scheinprozessen und Verurteilungen von Vertretern der Demokratischen Partei Chinas, die äußerst brutale Repression der religiösen Bewegung Falun Gong, die ständige Einmischung in das Leben der nicht von der Kommunistischen Partei beherrschten religiösen Bewegungen, die stetige Verschlechterung der politischen und ...[+++]


De Unie roept alle landen die zulks nog niet gedaan hebben op partij te worden bij de verdragen van Genève en bij alle belangrijke verdragen op humanitair gebied.

Die Union ruft alle Länder auf, den Genfer Konventionen sowie allen wichtigen Verträgen auf humanitärem Gebiet beizutreten, soweit sie dies noch nicht getan haben.


w