De jeugdrechtbank waarvoor het in B.3.1 bedoelde beroep is ingesteld, moet, alvorens zich uit te spreken over de aan haar voorgelegde betwisting, de partijen in het geding met elkaar trachten te verzoenen (artikel 37, tweede lid en derde lid, van het decreet van 4 maart 1991).
Wenn das Jugendgericht mit der in B.3.1 erwähnten Klage befasst wurde, muss es, bevor es über die ihm unterbreitete Streitsache entscheidet, versuchen, die Verfahrensparteien miteinander auszusöhnen (Artikel 37 Absätze 2 und 3 des Dekrets vom 4. März 1991).