Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen in aanmerking willen laten » (Néerlandais → Allemand) :

b) aan verplichtingen gebonden partijen toestaan de gecertificeerde energiebesparing die is behaald door energieleveranciers of andere derde partijen, in aanmerking te laten komen voor hun verplichting; in dat geval ontwikkelen zij een accreditatieprocedure die helder en transparant is, die openstaat voor alle marktdeelnemers en die gericht is op het minimaliseren van de certificatiekosten.

b) den verpflichteten Parteien gestatten, zertifizierte Energieeinsparungen, die von Energiedienstleistern oder sonstigen Dritten erzielt werden, auf ihre Verpflichtung anzurechnen; in diesem Fall führen sie ein Akkreditierungsverfahren ein, das klar und transparent ist, allen Marktakteuren offen steht und darauf abzielt, die Zertifizierungskosten möglichst gering zu halten.


(b) zij staan aan verplichtingen gebonden partijen toe de gecertificeerde energiebesparing die is behaald door energieleveranciers of andere derde partijen, in aanmerking te laten komen voor hun verplichting; in dat geval zien zij erop toe dat er een accreditatieprocedure moet worden gevolgd die helder en transparant is, die openstaat voor alle marktdeelnemers en die gericht is op het mini ...[+++]

((b) den verpflichteten Parteien gestatten, zertifizierte Energieeinsparungen, die von Energiedienstleistern oder sonstigen Dritten erzielt werden, auf ihre Verpflichtung anzurechnen; in diesem Fall stellen sie sicher, dass ein Akkreditierungsverfahren besteht, das klar und transparent ist, allen Marktakteuren offen steht und darauf abzielt, die Zertifizierungskosten möglichst gering zu halten;


(b) aan verplichtingen gebonden partijen toestaan de gecertificeerde energiebesparing die is behaald door energieleveranciers of andere derde partijen, in aanmerking te laten komen voor hun verplichting; in dat geval ontwikkelen zij een accreditatieprocedure die helder en transparant is, die openstaat voor alle marktdeelnemers en die gericht is op het minimaliseren van de certificatiekosten;

(b) den verpflichteten Parteien gestatten, zertifizierte Energieeinsparungen, die von Energiedienstleistern oder sonstigen Dritten erzielt werden, auf ihre Verpflichtung anzurechnen; in diesem Fall führen sie ein Akkreditierungsverfahren ein, das klar und transparent ist, allen Marktakteuren offen steht und darauf abzielt, die Zertifizierungskosten möglichst gering zu halten;


b) aan verplichtingen gebonden partijen toestaan de gecertificeerde energiebesparing die is behaald door energieleveranciers of andere derde partijen, in aanmerking te laten komen voor hun verplichting; in dat geval ontwikkelen zij een accreditatieprocedure die helder en transparant is, die openstaat voor alle marktdeelnemers en die gericht is op het minimaliseren van de certificatiekosten;

b) den verpflichteten Parteien gestatten, zertifizierte Energieeinsparungen, die von Energiedienstleistern oder sonstigen Dritten erzielt werden, auf ihre Verpflichtung anzurechnen; in diesem Fall führen sie ein Akkreditierungsverfahren ein, das klar und transparent ist, allen Marktakteuren offen steht und darauf abzielt, die Zertifizierungskosten möglichst gering zu halten;


Zoals artikel 1 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt aangeeft, treedt een notaris, wanneer hij een akte of contract verlijdt waaraan partijen de authenticiteit van overheidsakten moeten of willen verlenen, op als openbaar ambtenaar en heeft hij geen enkele autonomie op grond waarvan hij de inhoud van de akte of de prijs ervan kan laten veranderen.

Wie in Artikel 1 des Gesetzes vom 25. Ventôse des Jahres XI zur Organisierung des Notariats angeführt ist, handelt ein Notar, wenn er Urkunden oder Verträge aufnimmt, denen die beteiligten Parteien den authentischen Charakter, wie Urkunden der öffentlichen Behörden ihn haben, geben lassen müssen oder geben lassen wollen, als öffentlicher Beamter und verfügt er über keinerlei Autonomie, um den Inhalt der Urkunde oder deren Preis zu verändern.


2. blijft bezorgd over de mensenrechtensituatie in Wit-Rusland, de recente gevallen van mensenrechtenschendingen op dit vlak en het gebrek aan significante vooruitgang met de verbetering van de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid; betreurt dat organisaties uit het maatschappelijk middenveld en politieke partijen, als zij zich willen laten registreren en vrijelijk actief willen zijn, nog altijd geconfronteerd worden met e ...[+++]

2. bringt seine weiter bestehende Sorge über die Menschenrechtslage in Belarus, die jüngsten Fälle von Verletzungen der Menschenrechte und den fehlenden Fortschritt bei der Stärkung der Meinungsfreiheit und der Freiheit der Medien zum Ausdruck; bedauert, dass Organisationen der Zivilgesellschaft und politische Parteien bei ihrer Registrierung und in ihrer Tätigkeit weiterhin auf große Schwierigkeiten stoßen;


Met behulp van dit systeem kunnen de aan verplichtingen gebonden partijen energiebesparingen die zij hebben behaald en die zijn gecertificeerd in een bepaalde lidstaat, in aanmerking laten komen voor hun verplichtingen in een andere lidstaat.

Ein solches System gestattet es den verpflichteten Parteien, Energieeinsparungen, die in einem bestimmten Mitgliedstaat erzielt und zertifiziert wurden, auf ihre Verpflichtungen in einem anderen Mitgliedstaat anzurechnen.


Dit is des te kwalijker wanneer de regel is dat partijen die voor financiering in aanmerking willen komen, alleen over bepaalde kwesties hoeven te worden gehoord en niet over alle kwesties die door het Bureau worden behandeld.

Dies ist umso weniger hinnehmbar, wenn die Regelung darin besteht, dass die um Finanzierung ersuchenden Parteien nur zu einigen und nicht zu allen Themen, die vor das Präsidium kommen, gehört werden müssen.


Als wij daadwerkelijk alle sectoren en ondernemingen in de Europese Unie in aanmerking willen laten komen voor een EMAS-registratie, dan zullen we, hoe strikt de criteria ook zijn, voor meer flexibiliteit binnen dat systeem moeten zorgen.

Dieses System muß unabhängig davon, wie streng die Regelungen sind, flexibler sein, damit alle Sektoren und alle Unternehmen in der Europäischen Union die Möglichkeit haben, sich im Rahmen des Gemeinschaftssystems für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung akkreditieren zu lassen.


"Deze stukken moeten de verbintenissen omvatten die de partijen in aanmerking willen laten nemen in het kader van een beschikking op grond van artikel 6, lid 1, onder b), of van artikel 8, lid 2".

"Diese Schriftstücke müssen auch Verpflichtungen umfassen, die die Parteien bei einer Entscheidung nach Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b) oder Artikel 8 Absatz 2 berücksichtigt wissen möchten".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen in aanmerking willen laten' ->

Date index: 2021-03-04
w