Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op te verwachten problemen op de weg
Batches inspecteren
CMP
CoP
Conferentie van de Partijen
Conferentie van verdragsluitende partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Te verwachten dosis
Te verwachten problemen op de weg voorzien
Te verwachten rentabiliteit

Vertaling van "partijen verwachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]


anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien

Vorkehrungen für zu erwartende Probleme im Straßenverkehr treffen


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

Chargen kontrollieren | Chargen prüfen




te verwachten rentabiliteit

Rentabilitätsvoraussichten




Conferentie van de Partijen | conferentie van verdragsluitende partijen | CoP [Abbr.]

Konferenz der Vertragsparteien | COP [Abbr.]


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook moest de Commissie constateren dat de efficiëntieclaims van de partijen, zelfs indien deze werden geaccepteerd, beperkt waren, vergeleken met de van de transactie te verwachten prijsverhogingen.

Die Kommission stellte ferner fest, dass die von den Parteien geltend gemachten Effizienzgewinne, selbst wenn sie anerkannt worden wären, im Vergleich zu einer voraussichtlichen Preiserhöhung nach dem Zusammenschluss begrenzt gewesen wären und daher nicht ausgereicht hätten, die negativen Folgen für die Kunden wettzumachen.


K. overwegende echter dat beide onderhandelende partijen aanzienlijke voordelen verwachten van de afschaffing van zowel tarifaire als non-tarifaire belemmeringen, en dat beide partijen zich moeten inzetten voor een positieve uitkomst met betrekking tot de liberalisering van vestiging en van de handel in diensten, alsook voor de ontwikkeling van een stelsel voor de passende bescherming, tenuitvoerlegging en handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, met inbegrip van patenten en ontwerpen, handels- of dienstmerken, auteursrechten en naburige rechten en geografische aanduid ...[+++]

K. in der Erwägung, dass sich beide Verhandlungspartner durch die Abschaffung von Zöllen und nichttarifären Handelshemmnissen erhebliche Vorteile versprechen; in der Erwägung, dass beide Parteien bestrebt sein sollten, bei der Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen und des Niederlassungsrechts gute Ergebnisse zu erzielen und ein System zu entwickeln, um die Rechte des geistigen Eigentums, darunter Patente und Muster, Warenzeichen, Dienstleistungsmarken, Urheberrechte und verwandte Schutzrechte sowie geografische Angaben, e ...[+++]


K. overwegende echter dat beide onderhandelende partijen aanzienlijke voordelen verwachten van de afschaffing van zowel tarifaire als non-tarifaire belemmeringen, en dat beide partijen zich moeten inzetten voor een positieve uitkomst met betrekking tot de liberalisering van vestiging en van de handel in diensten, alsook voor de ontwikkeling van een stelsel voor de passende bescherming, tenuitvoerlegging en handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, met inbegrip van patenten en ontwerpen, handels- of dienstmerken, auteursrechten en naburige rechten en geografische aanduidi ...[+++]

K. in der Erwägung, dass sich beide Verhandlungspartner durch die Abschaffung von Zöllen und nichttarifären Handelshemmnissen erhebliche Vorteile versprechen; in der Erwägung, dass beide Parteien bestrebt sein sollten, bei der Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen und des Niederlassungsrechts gute Ergebnisse zu erzielen und ein System zu entwickeln, um die Rechte des geistigen Eigentums, darunter Patente und Muster, Warenzeichen, Dienstleistungsmarken, Urheberrechte und verwandte Schutzrechte sowie geografische Angaben, ei ...[+++]


Beide partijen verwachten veel van deze versterkte samenwerking.

Beide Seiten verbinden große Erwartungen und Hoffnungen mit einer verstärkten Zusammenarbeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. neemt kennis van de toespraak die NTC-voorzitter Jalil in Tripoli heeft gehouden waarin wordt aangekondigd dat Libië een gematigd moslimland zal worden met een grondwet waarin dit verankerd is, en dat het prijs zal stellen op de deelname van vrouwen aan het openbare leven; verklaart te verwachten dat de Nationale Overgangsraad zijn verantwoordelijkheden zal nakomen, evenals zijn toezeggingen om een tolerante, vereende en democratische staat in Libië tot stand te brengen, waar de universele mensenrechten voor alle burgers van Libië, alsmede migrerende werknemers en buitenlanders beschermd worden; verzoekt de NTC vrouwen en jongeren ...[+++]

11. nimmt die Rede des Vorsitzenden des Übergangsnationalrates, Dschalil, in Tripolis zur Kenntnis, in der er angekündigt, dass sich Libyen zu einem gemäßigten muslimischen Land, dessen Verfassung dies widerspiegelt und in dem die Beteiligung von Frauen am öffentlichen Leben begrüßt wird, entwickeln wird; erklärt seine Erwartung, das der Übergangsnationalrat seinen Verantwortlichkeiten gerecht werden und sich an seine Zusagen, die er zum Aufbau eines toleranten, vereinigten und demokratischen Staates in Libyen, der die allgemeinen Menschenrechte für alle Bürger Libyens wie auch für Fremdarbeiter und Ausländer schützt, gemacht hat, halte ...[+++]


Het verslag en de te verwachten daaropvolgende ontwikkelingen moeten de vertrouwde status-quo wijzigen waarbij politieke partijen slechts organisaties van nationale politieke partijen zijn en er geen rechtstreekse band bestaat met de kiezers in de lidstaten.

Der Bericht und die erwarteten, daraus resultierenden Entwicklungen müssen den vertrauten Status quo ändern, wobei gegenwärtige Parteien einfach Organisationen nationaler Parteien sind und nicht in direktem Kontakt mit der Wählerschaft in den Mitgliedstaaten stehen.


Wij verwachten van beide partijen dat zij onverwijld aan hun verplichtingen voldoen om de uitvoering van humanitaire bijstandsprogramma's te vergemakkelijken.

Wir erwarten, dass beide Seiten ihrer Verpflichtung, bei der Durchführung humanitärer Hilfsprogramme behilflich zu sein, unverzüglich nachkommen.


- herhaalt dat het dringend noodzakelijk is tot een vredesakkoord te komen waarmee alle partijen in Burundi zonder voorbehoud kunnen instemmen, en dat zonder zo'n akkoord geen enkele duurzame nationale verzoening valt te verwachten,

verweist auf die Dringlichkeit der Fertigstellung eines Friedensabkommens, das die vorbehaltlose Zustimmung aller burundischen Parteien findet und ohne das eine dauerhafte nationale Aussöhnung nicht vorstellbar ist;


Zij verwachten dat de Commissie, in nauw contact met alle betrokken partijen, en de lidstaten zelf hiertoe de nodige stappen zullen doen en zijn van plan tijdens de Raad Interne Markt in november van dit jaar te bekijken welke vorderingen zijn gemaakt.

Die Vorsitze gehen davon aus, daß sowohl die Kommission in enger Abstimmung mit allen Beteiligten als auch die Mitgliedstaaten selbst die notwendigen Schritte unternehmen, um dieses Ziel zu erreichen; sie beabsichtigen, die Fortschritte auf der Tagung des Rates "Binnenmarkt" im November 2000 zu überprüfen.


Wij roepen alle betrokken partijen op om Resolutie nr. 1244 van de VN-Veiligheidsraad onverkort na te leven en wij verwachten dat alle bewoners van Kosovo bijdragen tot de totstandkoming van een democratisch, multi-etnisch Kosovo.

Wir fordern alle Beteiligten nachdrücklich auf, die Bestimmungen der Resolution 1244 des VN-Sicherheitsrates uneingeschränkt einzuhalten, und wir erwarten, daß alle Bewohner Kosovos zur Schaffung eines demokratischen, multiethnischen Kosovo beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen verwachten' ->

Date index: 2024-02-06
w