Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnerlanden concrete maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

In Oost-Europa en Centraal-Azië richt het huidige regionale Tacis-programma voor justitie en binnenlandse zaken zich op drie hoofdpunten: ten eerste de ontwikkeling van een geïntegreerd systeem voor grensbeheer, migratie en asiel, teneinde de smokkel van illegale migranten te bestrijden en illegale migratiestromen te verminderen (concrete maatregelen zijn verstrekking van apparatuur voor grenscontrole, opleiding van grenswachten en versterking van het vermogen van de partnerlanden om legale migratie en asielaangelegenheden te administ ...[+++]

In Osteuropa und Zentralasiens konzentriert sich das derzeitige TACIS-Regionalprogramm für Justiz und Inneres auf drei Kernbereiche: Erstens die Entwicklung eines umfassenden Systems für Grenzkontrolle, Migration und Asyl, um die Einschleusung illegaler Migranten zu bekämpfen und die illegalen Migrationsströme zu verringern (konkret geht es unter anderem um die Bereitstellung von Grenzkontrolleausrüstung und die Schulung der Grenzschutz beamten sowie um die Stärkung der Fähigkeit von Partnerländern zur Verwaltung der Bereiche illegale ...[+++]


De Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zullen samen met partnerlanden concrete maatregelen nemen om gevaarlijke reizen te voorkomen.

Die Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) werden in Zusammenarbeit mit den Partnerländern konkrete Maßnahmen ergreifen, um lebensgefährliche Reisen zu verhindern.


De Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zullen samen met partnerlanden concrete maatregelen nemen om gevaarlijke reizen te voorkomen.

Die Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) werden in Zusammenarbeit mit den Partnerländern konkrete Maßnahmen ergreifen, um lebensgefährliche Reisen zu verhindern.


Er zijn momenteel concrete maatregelen voor de uitvoering van de bovengenoemde aanpak, die met name gericht zijn op ondersteuning van het opzetten van mechanismen voor kinderbescherming in de partnerlanden, met bijzondere aandacht voor niet-begeleide minderjarigen, zodat kinderen onderweg een veilige omgeving kan worden geboden.

Konkrete Maßnahmen zur Umsetzung des oben genannten Ansatzes sind bereits eingeleitet worden, wobei schwerpunktmäßig die Entwicklung von Mechanismen zum Schutz von Kindern in Partnerländern, insbesondere von unbegleiteten Minderjährigen, unterstützt werden soll, um Kindern entlang der Migrationsroute ein sicheres Umfeld zu bieten.


12. spreekt zijn volledige en absolute steun uit voor de vaststelling van concrete maatregelen door de EU in het kader van een sterk GVDB dat erop gericht is de stabiliteit en veiligheid in de MONA-landen te bevorderen; betreurt het feit dat de GVDB-missies en -operaties in de regio (EUBAM Libië, EUPOL COPPS en EUBAM Rafah) te beperkt van omvang zijn en grotendeels achterlopen op de veiligheidsuitdagingen van de regio, en dringt aan op een strategische herziening van deze operaties; wijst erop dat de EU, in het kader van deze verknochtheid aan de mensenrechten en de rechtsstaat, een belangrijke rol kan vervullen bij het bieden van spec ...[+++]

12. erklärt, dass es konkrete Maßnahmen der EU im Rahmen einer starken GSVP, die der Förderung der Stabilität und der Sicherheit in den MENA-Ländern dienen, uneingeschränkt unterstützt; bedauert, dass die GSVP-Missionen und –Operationen in der Region (EUBAM Libyen, EUPOL COPPS und EUBAM Rafah) unterdimensioniert sind und in keinem Verhältnis zu den sicherheitstechnischen Herausforderungen in der Region stehen, und fordert eine strategische Neubewertung dieser Einsätze; weist darauf hin, dass die EU im Rahmen ihres Engagements für Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit eine zentrale Rolle spielen könnte, wenn es darum geht, im Bereich d ...[+++]


16. verzoekt de Commissie en de Raad om concrete maatregelen te nemen om corruptie te bestrijden, met name door steun aan initiatieven van maatschappelijke organisaties om transparantie te waarborgen bij het gebruik van door de EU verleende hulp, en door alle lidstaten en partnerlanden aan te sporen om het verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie van 2003 te ratificeren;

16. fordert die Kommission und den Rat auf, konkrete Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung zu ergreifen, insbesondere indem sie Initiativen der Bürgergesellschaft unterstützt, mit denen die transparente Verwendung von EU-Fördermitteln gewährleistet werden soll, und indem sie alle Mitgliedstaaten und Partnerländer auffordert, die UN-Konvention gegen Korruption von 2003 zu ratifizieren;


16. verzoekt de Commissie en de Raad om concrete maatregelen te nemen om corruptie te bestrijden, met name door steun aan initiatieven van maatschappelijke organisaties om transparantie te waarborgen bij het gebruik van door de EU verleende hulp, en door alle lidstaten en partnerlanden aan te sporen om het verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie van 2003 te ratificeren;

16. fordert die Kommission und den Rat auf, konkrete Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung zu ergreifen, insbesondere indem sie Initiativen der Bürgergesellschaft unterstützt, mit denen die transparente Verwendung von EU-Fördermitteln gewährleistet werden soll, und indem sie alle Mitgliedstaaten und Partnerländer auffordert, die UN-Konvention gegen Korruption von 2003 zu ratifizieren;


38. ernstig verontrust over het gebrek aan verbetering op het gebied van mensenrechten en democratie in sommige Euromediterrane partnerlanden; is van oordeel dat alle ondertekenaars van de Verklaring van Barcelona de toezegging moeten doen dat zij concrete maatregelen zullen nemen om alle aspecten van het partnerschap te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen; dringt er in dit verband bij alle partijen op aan om duidelijke mechanismen vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van artikel 2 van de associatieovereenkomsten; dringt er b ...[+++]

38. äußert tiefe Sorge über die fehlenden Verbesserungen im Bereich der Menschenrechte und Demokratie in einigen Partnerländern des europäischen Mittelmeerraums; ist überzeugt, dass sich alle Unterzeichnerstaaten der Erklärung von Barcelona verpflichten müssen, konkrete Maßnahmen zur Weiterentwicklung und Umsetzung aller Aspekte der Partnerschaft zu ergreifen; fordert in diesem Sinne alle Parteien auf, eindeutige Mechanismen für die Umsetzung von Artikel 2 der Assoziationsabkommen festzulegen; fordert die Kommission, den Rat und di ...[+++]


31. ernstig verontrust over het gebrek aan verbetering op het gebied van mensenrechten en democratie in sommige Euromediterrane partnerlanden; is van oordeel dat alle ondertekenaars van de Verklaring van Barcelona de toezegging moeten doen dat zij concrete maatregelen zullen nemen om alle aspecten van het partnerschap te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen; dringt er in dit verband bij alle partijen op aan om duidelijke mechanismen vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van artikel 2 van de associatieovereenkomsten; dringt er b ...[+++]

31. äußert tiefe Sorge über die fehlenden Verbesserungen im Bereich der Menschenrechte und Demokratie in einigen Partnerländern des europäischen Mittelmeerraums; ist überzeugt, dass sich alle Unterzeichnerstaaten der Erklärung von Barcelona verpflichten müssen, konkrete Maßnahmen zur Weiterentwicklung und Umsetzung aller Aspekte der Partnerschaft zu ergreifen; fordert in diesem Sinne alle Parteien auf, eindeutige Mechanismen für die Umsetzung von Artikel 2 der Assoziationsabkommen festzulegen; fordert die Kommission, den Rat und di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerlanden concrete maatregelen' ->

Date index: 2024-10-23
w