Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners zoals oekraïne » (Néerlandais → Allemand) :

Geleidelijk aan zal de implementatie van de ENB-actieplannen, in het bijzonder betreffende regelgeving, de weg banen voor het sluiten van een nieuwe generatie diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten met alle ENB-partners, zoals de overeenkomst waarover de EU met Oekraïne wil onderhandelen.

Mit der Umsetzung der ENP-Aktionspläne, insbesondere in den Regulierungsbereichen, werden nach und nach die Grundlagen für eine neue Generation von „tief greifenden und umfassenden Freihandelsabkommen“ mit den ENP-Partnern geschaffen, die jenem gleichen werden, das die EU mit der Ukraine auszuhandeln gedenkt.


Het zijn beginselen waarover geen compromissen kunnen worden gesloten, en dat geldt ook voor onze betrekkingen met belangrijke partners zoals Oekraïne.

Dies sind Grundsätze, bei denen wir keine Kompromisse eingehen, und dies gilt auch für unsere Beziehung zu Schlüsselpartnern wie der Ukraine.


Is de Raad van mening dat dit het goede moment is om over een vrijhandelsregeling met Rusland na te denken, gezien de onenigheid binnen de EU over dit onderwerp? En acht de Raad Rusland beter voorbereid op een regeling met visumvrijheid dan andere partners van de EU, zoals Oekraïne, Moldavië of Georgië?

Ist der Rat der Auffassung, dass Russland besser auf eine Regelung zur Visabefreiung vorbereitet ist als andere Partner der EU, etwa die Ukraine, Moldau oder Georgien?


Naast de werkzaamheden in het kader van het multilaterale systeem zal Tsjechië ook de Commissie bijstaan in haar inspanningen om handelsovereenkomsten te sluiten met veelbelovende partners of regio’s – zoals Korea, India, ASEAN, Mercosur, de landen van de Andesgemeenschap, Midden-Amerika en mogelijk ook China – en om vrijhandelsovereenkomsten te sluiten met landen van het EU-nabuurschap, zoals Oekraïne, of om onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten op te starten zodra aan de randvoorwaarden wordt voldaan, zoals ...[+++]

Parallel zum multilateralen System wird die Tschechische Republik die Bemühungen der Kommission unterstützen, Handelsabkommen mit vielversprechenden Partnern oder Regionen – wie Korea, Indien, ASEAN, Mercosur, Ländern der Andengemeinschaft, Mittelamerika und möglicherweise auch China – sowie Freihandelsabkommen mit den engsten Nachbarn der EU, beispielsweise der Ukraine, auszuhandeln oder solche Verhandlungen zu beginnen, sobald die Voraussetzungen ...[+++]


Dit beleid geeft aan dat wij geen nieuwe scheidingslijn in Europa accepteren en dat partners zoals Georgië, de Oekraïne en Moldavië kunnen rekenen op onze steun ten aanzien van territoriale integriteit en soevereiniteit.

Diese Maßnahmen unterstreichen, dass wir neue Trennungslinien in Europa nicht akzeptieren werden und dass Partnerstaaten wie Georgien, die Ukraine und die Republik Moldau auf unsere Unterstützung zählen können, wenn es um territoriale Integrität und Souveränität geht.


Deze landen hebben heel goede resultaten bereikt, en nu is het voor ons van belang dat we bijvoorbeeld met die landen gaan samenwerken die geen kandidaat-lidstaten, maar gewoon onze buren zijn: de landen van de westelijke Balkan, belangrijke partners zoals de Oekraïne, landen waarmee we belangrijke betrekkingen onderhouden.

Diese Länder haben hervorragende Ergebnisse erzielt, und unser Interesse gilt nun zum Beispiel der Zusammenarbeit mit jenen, die keine Bewerberländer, sondern einfach unsere Nachbarn sind: die westlichen Balkanstaaten, wichtige Gesprächspartner wie die Ukraine, Länder, mit denen wir eine umfangreiche Partnerschaft pflegen.


Samenwerking met andere belangrijke partners zoals Oekraïne en Wit-Rusland.

Zusammenarbeit mit anderen wichtigen Partnern wie der Ukraine und Belarus.


Geleidelijk aan zal de implementatie van de ENB-actieplannen, in het bijzonder betreffende regelgeving, de weg banen voor het sluiten van een nieuwe generatie diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten met alle ENB-partners, zoals de overeenkomst waarover de EU met Oekraïne wil onderhandelen.

Mit der Umsetzung der ENP-Aktionspläne, insbesondere in den Regulierungsbereichen, werden nach und nach die Grundlagen für eine neue Generation von „tief greifenden und umfassenden Freihandelsabkommen“ mit den ENP-Partnern geschaffen, die jenem gleichen werden, das die EU mit der Ukraine auszuhandeln gedenkt.


Naast de toetredende landen die, zoals in het gemeenschappelijk optreden wordt vermeld, reeds uitgenodigd zijn, besloot de Raad tevens de volgende derde staten uit te nodigen om bijdragen aan EUPOL "Proxima" te leveren: kandidaat-lidstaten (Bulgarije, Roemenië en Turkije), Europese NAVO-landen die geen EU-lid zijn (Noorwegen en IJsland, naast Turkije), potentiële partners (Canada, Rusland en Oekraïne), Zwitserland en de Verenigde Staten".

Der Rat hat beschlossen, dass außer den beitretenden Staaten, die bereits entsprechend der Gemeinsamen Aktion eingeladen wurden, folgende Drittstaaten gebeten werden, Angebote für Beiträge zu EUPOL "Proxima" abzugeben: die Bewerberländer (Bulgarien, Rumänien und die Türkei), nicht der EU angehörende Mitgliedstaaten der NATO (Norwegen und Island zusätzlich zur Türkei), potenzielle Partnerländer (Kanada, Russland und Ukraine) sowie die Schweiz und die Vereinigten Staaten".


50. Er is uitvoering gegeven aan regelingen voor het overleg met en de participatie van niet tot de EU behorende Europese NAVO-leden en andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, en voor betrekkingen met Canada en andere potentiële partners, zoals Rusland en Oekraïne.

50. Die Vereinbarungen über die Konsultation und Beteiligung der nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und anderer Länder, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, und über die Beziehungen zu Kanada und zu anderen potenziellen Partnern wie Russland und der Ukraine wurden umgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners zoals oekraïne' ->

Date index: 2025-02-02
w