Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas drie weken later melding » (Néerlandais → Allemand) :

4. Bij contracten die voor het eerst aan de in lid 1, onder a) en b), beschreven voorwaarden voldoen, publiceren handelsplatformen het eerste wekelijkse rapport over de contracten zodra zulks praktisch haalbaar is, en in geen geval later dan drie weken na de datum waarop de drempels voor het eerst worden bereikt.

(4) Bei Kontrakten, bei denen die in Absatz 1 Buchstaben a und b aufgeführten Voraussetzungen zum ersten Mal erfüllt sind, veröffentlichen die Handelsplätze den ersten wöchentlichen Bericht der Kontrakte, sobald dies praktisch machbar ist, in jedem Fall jedoch spätestens drei Wochen nach dem Zeitpunkt, an dem die Schwellenwerte zum ersten Mal erreicht werden.


Drie weken later, op 13 april, presenteerde de Commissie een pakket van twee wetgevingsvoorstellen die, eenmaal goedgekeurd, elke onderneming of persoon in staat zouden stellen uitvindingen te beschermen met behulp van één Europees octrooi dat in 25 lidstaten geldig is.

Drei Wochen später, am 13. April, legte die Kommission ein Paket von zwei Legislativvorschlägen vor, nach deren Annahme alle Firmen oder Einzelpersonen ihre Erfindungen durch ein in 25 Mitgliedstaaten gültiges einheitliches europäisches Patent schützen lassen könnten.


Zij kunnen 3 tot 5 maanden bedragen (MT), 36 dagen (FR[11]), 1 maand (NL[12]), of 2 weken (CY), terwijl BE, CZ, FI, HU, LT en SE melding hebben gemaakt van termijnen van ten hoogste drie dagen.

Sie kann drei bis fünf Monate (MT), 36 Tage (FR[11]), einen Monat (NL[12]) oder zwei Wochen (CY) betragen, während BE, CZ, FI, HU, LT und SE Fristen von maximal drei Tagen melden.


Drie weken later heeft de Commissie naar aanleiding van een analyse van de verwachtingen en behoeften van de voornaamste belanghebbenden van het EFG (vertegenwoordigers van de lidstaten en organisaties van sociale partners op nationaal en Europees niveau), een voorstel aangenomen tot wijziging van de EFG-verordening, [4] waarvan de belangrijkste bepalingen als volgt luiden:

Im Anschluss an eine Analyse der Erwartungen und Bedürfnisse der wichtigsten Stakeholder des EGF (Vertreter der Mitgliedstaaten sowie Sozialpartnerorganisationen auf nationaler und europäischer Ebene) nahm sie drei Wochen später einen Vorschlag zur Änderung der EGF-Verordnung[4] an, die folgende zentrale Bestimmungen enthält:


Een principiële aansprakelijkheid van banken op dit gebied moet net zo goed afgewezen worden als het voorstel om de aansprakelijkheid van een betaalkaarthouder tot maximaal 150 euro te beperken, ongeacht zijn handelwijze. Nog een voorbeeld: iemand gaat op vakantie en merkt bij het vertrek dat hij zijn betaalkaart verloren heeft, maar hij maakt daar pas drie weken later melding van.

Also er fährt in Urlaub, merkt beim Reiseantritt, dass er seine Karte verloren hat, und nach drei Wochen meldet er sich, und dann soll die Haftung auf 150 Euro beschränkt bleiben.


Indien een wedstrijd minder dan drie weken vooraf wordt bekendgemaakt (bijvoorbeeld in de latere fasen van een Europese voetbalcompetitie of bij verhoogd risico), wordt de uitnodiging onmiddellijk verzonden.

Beträgt die Vorankündigungszeit für ein Spiel weniger als drei Wochen (z. B. in den Endphasen eines europäischen Vereinswettbewerbs oder wegen eines erhöhten Risikograds), sollte das Ersuchen unverzüglich versandt werden.


ii) drie tests op melkmonsters met een tussenpoos van telkens drie maanden, ten minste zes weken later gevolgd door een serologische test als bedoeld in punt 10;

ii) drei Milchprobenuntersuchungen im Abstand von jeweils drei Monaten, die frühestens sechs Wochen später durch einen serologischen Test gemäß Nummer 10 ergänzt werden.


iv) twee Elisa-tests met melkmonster, met een tussenpoos van ten minste drie maanden, ten minste zes weken later gevolgd door een serologische test als bedoeld in punt 10;

iv) zwei ELISA-Milchtests im Abstand von mindestens drei Monaten, frühestens sechs Wochen später durch einen serologischen Test gemäß Nummer 10 ergänzt;


ii) drie ringtests met een tussenpoos van telkens drie maanden, ten minste zes weken later gevolgd door een serumagglutinatietest;

ii) drei Ringtests im Abstand von jeweils drei Monaten, frühestens sechs Wochen später ergänzt durch einen Serumagglutinationstest;


iv) twee Elisa's met melkmonster, met een tussenpoos van ten minste drie maanden, ten minste zes weken later gevolgd door een serologische test;

iv) zwei ELISA-Milchtests im Abstand von mindestens drei Monaten, frühestens sechs Wochen später durch einen serologischen Test ergänzt;




D'autres ont cherché : later dan drie     dan drie weken     geen geval later     drie     drie weken     drie weken later     lidstaten geldig     ten hoogste drie     weken     melding     commissie naar aanleiding     maakt daar pas drie weken later melding     minder dan drie     latere     ii drie     minste zes weken     zes weken later     ten minste drie     pas drie weken later melding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas drie weken later melding' ->

Date index: 2024-06-13
w