Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «passagiers beter moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Infrastruktur zur Erschließung | Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14) In dit verband zouden burgers ook beter moeten worden geïnformeerd over hun rechten als passagiers in de verschillende vormen van vervoer in de Europese Unie en van hun rechten als consument in het buitenland.

(14) In diesem Zusammenhang sollten die Bürgerinnen und Bürger auch besser über ihre Rechte als Reisende mit den verschiedenen Verkehrsmitteln innerhalb der Europäischen Union sowie über ihre grenzüberschreitenden Rechte als Verbraucherinnen und Verbraucher informiert werden.


(14) Burgers van de Unie zouden ook beter moeten worden geïnformeerd over hun rechten als passagiers in de verschillende vormen van vervoer in de Unie en van hun rechten als consument in het buitenland.

(14) In diesem Zusammenhang sollten die Unionsbürgerinnen und -bürger auch besser über ihre Rechte als Reisende mit den verschiedenen Verkehrsmitteln innerhalb der Europäischen Union sowie über ihre grenzüberschreitenden Rechte als Verbraucherinnen und Verbraucher informiert werden.


− (PT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over schadevergoeding voor passagiers bij faillissement van luchtvaartmaatschappijen gestemd, omdat ik van oordeel ben dat Europese passagiers beter moeten worden beschermd bij faillissement van luchtvaartmaatschappijen via de invoering van nieuwe wetgeving of de herziening van reeds bestaande wetgeving en de oprichting van een reservefonds voor schadevergoeding.

– (PT) Ich habe für den Entschließungsantrag zur Entschädigung von Fluggästen im Falle einer Insolvenz der Fluggesellschaft gestimmt, weil ich glaube, dass es wichtig ist, europäische Fluggäste im Falle einer Insolvenz der Fluggesellschaft durch die Einführung neuer Gesetze oder durch die entsprechende Überarbeitung der bestehenden Gesetze und durch die Einrichtung eines Garantiefonds für Entschädigungsleistungen besser zu schützen.


Als we meer passagiers en goederen met de trein willen vervoeren, moeten de spoorwegen betere diensten en een aantrekkelijk aanbod voor meer consumenten aanbieden.

„Wenn wir mehr Personen und Güter auf die Schiene bekommen wollen, muss die Bahn ihr Dienstleistungsangebot verbessern und attraktive Angebote für mehr Kunden schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De passagiers moeten beter en sneller worden geïnformeerd over vertragingen en alternatieve vluchten.

Bessere und schnellere Unterrichtung der Fluggäste über Verspätungen und Umleitungen.


Wat beveiliging betreft moeten een strategie die is gebaseerd op risicobeheer, een betere toepassing van technologie en internationale samenwerking met derde landen voor de hoogste bescherming van onze burgers zorgen. Tegelijkertijd moet de juiste balans worden gevonden met reiscomfort voor onze passagiers.

Im Bereich der Gefahrenabwehr sollten eine auf der Bewertung des Risikos basierende Strategie, eine bessere Nutzung der Technologie und die internationale Zusammenarbeit mit Drittländern den besten Schutz unserer Bürger gewährleisten, wobei der Reisekomfort der Fluggäste angemessen zu berücksichtigen ist.


We moeten betere kwaliteit, meer keuze en meer innovatie kunnen aanbieden aan passagiers en vrachtvervoerders.

Wir müssen Fahrgästen und Güterverkehrskunden bessere Qualität, mehr Zuverlässigkeit, mehr Auswahl und mehr Innovation bieten.


Ik ben het echter met de Commissie eens dat reisagenten en touroperators passagiers beter moeten informeren over de luchtvaartmaatschappijen die ze in hun programma hebben opgenomen.

Jedoch stimme ich mit der Kommission darin überein, dass Reisebüros und Reiseveranstalter die Passagiere sorgfältiger über die Fluggesellschaften informieren sollten, die einen Teil der Leistungen in ihrem Pauschalurlaub erbringen.


G. overwegende dat de rechten van passagiers beter moeten worden erkend en dat de voorlichting en de regelgeving moeten worden verbeterd,

G. in der Erwägung, dass die Rechte der Reisenden mehr Anerkennung, Information und Regulierung verdienen,


IS tevens VAN OORDEEL dat de liberalisering van het luchtvervoer in de Gemeenschap en de snelle ontwikkeling van het luchtvervoer - waarmee tegemoet wordt gekomen aan de verwachtingen van de consumenten - noodzakelijkerwijs vergezeld moeten gaan van een betere bescherming en voorlichting van de passagiers;

VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass die Liberalisierung des Luftverkehrs in der Gemeinschaft und die rasche Entwicklung des Luftverkehrs, die den Erwartungen der Verbraucher entsprechen, notwendigerweise mit einem verstärkten Schutz und einer besseren Unterrichtung der Fluggäste einhergehen müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passagiers beter moeten' ->

Date index: 2021-07-01
w