Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Beveiligingsinrichting voor passagiers
Beveiligingssysteem voor passagiers
Bij voorafbetaling voldoen
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Passagiers op de lijndiensten
Passagiers op de vaste lijnvluchten
Passagiers op het lijnverkeer
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening

Traduction de «passagiers voldoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

Konformität des Schiffs mit den Vorschriften sicherstellen


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


passagiers op de lijndiensten | passagiers op de vaste lijnvluchten | passagiers op het lijnverkeer

Linienpassagieraufkommen


beveiligingsinrichting voor passagiers | beveiligingssysteem voor passagiers

Halteeirichtung für Beifahrer | Haltegriff für Soziusfahrer


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


bij voorafbetaling voldoen

per Vorauszahlung entrichten






voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verordening definieert de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen in de EU. Zij is van toepassing sinds 18 december 2012; op die datum waren alle lidstaten rechtens verplicht aan de hiervoor genoemde eisen te voldoen.

Die Verordnung regelt die Rechte von Passagieren in der See- und Binnenschifffahrt in der EU. Sie ist seit dem 18. Dezember 2012 anzuwenden.


De Europese Commissie heeft Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk formeel verzocht om te voldoen aan de EU-regels tegen overdreven hoge spoortoegangsrechten voor passagiers en goederentreinen in de Kanaaltunnel.

Die Europäische Kommission hat Frankreich und das Vereinigte Königreich offiziell aufgefordert, die EU-Vorschriften gegen überhöhte Wegeentgelte für Personen- und Güterzüge im Kanaltunnel einzuhalten.


voor zover de beveiligingssystemen voor passagiers voldoen aan de eisen van deze richtlijn.

wenn die Halteeinrichtung für Beifahrer die Anforderungen dieser Richtlinie erfüllt.


voor zover de beveiligingssystemen voor passagiers voldoen aan de eisen van Richtlijn 93/32/EEG, gewijzigd bij deze richtlijn.

wenn die Halteeinrichtung für Beifahrer die Anforderungen der Richtlinie 93/32/EWG, in der Fassung dieser Richtlinie, erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) In bijlage I, hoofdstuk II-2, deel B, punt 16, dient de zinsnede ".1 uiterlijk op 1 oktober 2000:" uit de oorspronkelijke tekst van Richtlijn 2002/25/EG, zoals gepubliceerd in het Publicatieblad, weer te worden opgenomen, en wel onmiddellijk na de inleidende zinsnede "Behalve aan de in dit hoofdstuk II-2 gestelde eisen voor bestaande schepen van klasse B moeten bestaande schepen van klasse B bestemd voor het vervoer van meer dan 36 passagiers voldoen aan onderstaande eisen:".

2) In Anhang I Kapitel II-2 Teil B Nummer 16 sollte der Textteil „.1 Bis spätestens 1. Oktober 2000:“, der Bestandteil der ursprünglichen Richtlinie 2002/25/EG ist, die in dieser Form im Amtsblatt veröffentlicht wurde, unmittelbar nach dem einleitenden Textteil „Zusätzlich zu den entsprechenden Anforderungen dieses Kapitels müssen Schiffe der Klasse B, die mehr als 36 Fahrgäste befördern, folgenden Anforderungen genügen:“ wieder eingesetzt werden.


Dit verslag concludeert dat de lidstaten op doeltreffende wijze bevoegde autoriteiten hebben aangewezen om ervoor te zorgen dat passagiers voldoen aan hun aangifteplicht voor liquide middelen.

Dieser Bericht kommt zu dem Schluss, dass die EU-Mitgliedstaaten zuständige Behörden benannt haben, um so sicherzustellen, dass Reisende ihrer Anmeldepflicht von Barmitteln nachkommen können.


De lidstaten hebben bevoegde autoriteiten aangewezen om ervoor te zorgen dat passagiers aan hun aangifteplicht voldoen, aangiften inzake vervoer van liquide middelen worden verwerkt en controles worden uitgevoerd op passagiers, bagage en vervoersmiddelen.

Die Mitgliedstaaten haben zuständige Behörden benannt, um zu dafür zu sorgen, dass die Reisenden ihrer Anmeldepflicht nachkommen, die Anmeldungen der Barmittel verarbeitet werden und die Reisenden, das Gepäck und die Verkehrsmittel kontrolliert werden.


voorzover de beveiligingssystemen voor passagiers voldoen aan de eisen van Richtlijn 93/32/EEG als gewijzigd bij deze richtlijn.

wenn die Halteeinrichtung für Beifahrer die Anforderungen der Richtlinie 93/32/EWG, in der Fassung dieser Richtlinie, erfuellt.


Sommige heffingen, zoals landingsrechten, parkeergelden en passagiersheffingen, zouden kunnen variëren overeenkomstig het aantal vervoerde passagiers of om aan bepaalde milieueisen te voldoen.

Bestimmte Gebühren, z.B. Lande-, Abstell- und Fluggastgebühren, können in Abhängigkeit vom Verkehrsaufkommen oder unter Berücksichtigung von Umweltkriterien variabel gestaltet werden.


De Europese Investeringsbank verleent graag steun aan investeringen voor de lange termijn waarmee de luchthaven kan blijven voldoen aan toekomstige internationale normen op het gebied van beveiliging, en verbeteringen kan aanbrengen in de beleving en het comfort van passagiers, de efficiency, en de punctualiteit.

Die Europäische Investitionsbank freut sich darüber, das langfristige Investitionsprogramm des Flughafens zu fördern. Die Investitionen sind notwendig, um die künftigen internationalen Sicherheitsstandards einzuhalten, den Komfort für die Passagiere zu erhöhen, die Effizienz des Flughafenbetriebs zu steigern und die Pünktlichkeit zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passagiers voldoen' ->

Date index: 2022-11-01
w